Hu Henghua Meeting with the Delegation Led by Grahame Robert Morton, Ambassador of New Zealand to China
On April 12, Hu Henghua, Deputy Secretary of the CPC Chongqing Municipal Committee and Mayor of Chongqing Municipal Peoples Government, met with Grahame Robert Morton, Ambassador of New Zealand to China, and his Delegation.
Hu Henghua welcomed Grahame Robert Morton and his delegation on behalf of the CPC Chongqing Municipal Committee and the Chongqing Municipal Peoples Government, and briefed on Chongqings social and economic development. The Mayor highlighted the closer exchanges between Chongqing and New Zealand in recent years, which contribute to the positive results of pragmatic cooperation in domains such as trade, education and culture. This year marks the 10th anniversary of the establishment of China-New Zealand comprehensive strategic partnership. Chongqing is ready to work with New Zealand to earnestly follow through on the important common understanding reached between the two heads of state, and enhance the high-standard opening-up and cooperation by capitalizing on the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP). Relying on the New International Land-Sea Trade Corridor, Chongqing is willing to expand its business and exchanges with New Zealand, and deepen the collaboration in fields such as education, tourism, green and low carbon development, and sister city relationship. All these endeavors of Chongqing aim to facilitate more progress in the comprehensive strategic partnership between China and New Zealand.
Grahame Robert Morton emphasized that the cooperation between New Zealand and Chongqing enjoys a good momentum. He expected deeper mutual understanding, more people-to-people exchanges, and extensive collaboration. The Ambassador also invited Chongqing companies to invest in New Zealand for a win-win outcome.
4月12日,市委副書記、市長胡衡華會見了新西蘭駐華大使毛瑞一行。
胡衡華代表市委、市政府歡迎毛瑞一行來渝訪問,介紹了重慶經(jīng)濟社會發(fā)展情況。胡衡華說,近年來,重慶與新西蘭往來日益密切,在經(jīng)貿(mào)、教育、人文等領(lǐng)域開展務(wù)實合作,取得了積極成效。今年是中新建立全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系10周年。我們愿同新西蘭一道,認真落實兩國領(lǐng)導(dǎo)人重要共識,加強RCEP高水平開放合作,依托陸海新通道擴大貿(mào)易往來,深化教育、旅游、綠色低碳、友城建設(shè)等領(lǐng)域合作,為推動中新全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系取得新的更大發(fā)展作出地方貢獻。
毛瑞說,新西蘭與重慶合作勢頭良好,愿進一步深化相互了解,加強兩地人員往來,拓展更多領(lǐng)域合作,歡迎重慶企業(yè)到新西蘭投資興業(yè),實現(xiàn)互利共贏。