• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      波伏瓦短篇循環(huán)體小說中的“獨(dú)白”

      2024-07-04 09:06:55戈文宣
      長(zhǎng)江小說鑒賞 2024年13期
      關(guān)鍵詞:波伏瓦文體學(xué)

      [摘要] 國(guó)內(nèi)對(duì)波伏瓦短篇循環(huán)體小說的研究有所缺位,同時(shí)對(duì)波伏瓦短篇小說女性主義敘事學(xué)、文體學(xué)范式的研究同樣存在空白。波伏娃在短篇循環(huán)體小說《被毀滅的女人》中,有意大量使用“獨(dú)白”型敘事,其中《獨(dú)白》一篇更直接引導(dǎo)讀者關(guān)注該形式?!丢?dú)白》的敘事特點(diǎn)同時(shí)牽引出這一篇目獨(dú)特的文體特色,具有粗魯、暴力、混亂的語(yǔ)言形式的偏離。敘事和文體背后均有波伏瓦文學(xué)思想和歷史情境的支撐。

      [關(guān)鍵詞]《獨(dú)白》? ?波伏瓦? ?女性主義敘事學(xué)? ?文體學(xué)? ?短篇循環(huán)體小說

      [中圖分類號(hào)] I06? ? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A? ? ?[文章編號(hào)] 2097-2881(2024)13-0088-04

      西蒙娜·德·波伏瓦是法國(guó)作家、知識(shí)分子、哲學(xué)家以及女性主義運(yùn)動(dòng)活動(dòng)家。其作品分為文學(xué)和哲學(xué)兩類,大部分互相關(guān)聯(lián),在不同層面探討同樣的問題。文學(xué)性質(zhì)的作品按文體類型,可以分為三類:小說、短篇故事/短篇小說(short stories)以及戲劇。波伏瓦一共有兩部短篇小說集:《靈性的初臨》(Quand prime le spirituel)與《被毀滅的女人》(La Femme rompue),前者收錄了五個(gè)故事,描述了五位年輕女性的不同處境。后者收錄了三個(gè)故事,展現(xiàn)了三個(gè)中老年女性的人生危機(jī),這些危機(jī)以家庭為核心,并使得她們陷于對(duì)責(zé)任與自由的逃避中。其二者均可歸為“短篇循環(huán)體小說”體裁,即“short story cycle”,每一篇各自獨(dú)立卻又相互聯(lián)系成一組長(zhǎng)篇的文類形式,是現(xiàn)代主義文學(xué)中常見的類別。

      國(guó)際對(duì)波伏瓦文學(xué)作品的研究有大量專著與論文,一類研究以波伏瓦的哲學(xué)思想為切入點(diǎn);另一類是對(duì)波伏瓦的小說進(jìn)行女性主義研究,在具體研究中采取不同的方法[1]。

      波伏瓦作品在國(guó)內(nèi)存在著譯介滯后且不全面的問題,La Femme rompue小說集的中譯本2009年才出現(xiàn),Quand prime le spirituel至今仍然沒有官方出版社的中譯本。根據(jù)知網(wǎng)檢索,對(duì)于這兩部小說集中的九篇故事,近年僅有零星文章對(duì)其進(jìn)行專篇分析。研究方法仍是用波伏瓦的哲學(xué)思想去詮釋文本的情節(jié),去嘗試解讀情節(jié)之中人物行為的哲學(xué)意味,缺少進(jìn)一步的指向性和研究范式意識(shí)。故國(guó)內(nèi)的波伏瓦短篇小說的研究處于一個(gè)空白領(lǐng)域。

      西方女性主義敘事學(xué)將敘事形式分析與性別政治融為一體,關(guān)注的是歷史語(yǔ)境中的文本,探討作者為何在特定的歷史語(yǔ)境中選擇特定的敘述模式,又探討作者在文中怎樣運(yùn)用選定的模式來(lái)達(dá)到特定的意識(shí)形態(tài)目的,在長(zhǎng)期的批評(píng)實(shí)踐中,積累了較為豐富的文本分析方法。以這一范式解讀波伏瓦短篇循環(huán)體小說仍有空間。同時(shí),敘述結(jié)構(gòu)與文體風(fēng)格有各自的研究分野。學(xué)者黃柏剛注意到了波伏瓦具有較強(qiáng)的語(yǔ)言意識(shí),但對(duì)于相關(guān)小說文本的論述僅僅點(diǎn)到為止。故本文欲從女性主義敘事學(xué)和文體學(xué)兩個(gè)視角出發(fā),探究波伏瓦短篇循環(huán)體小說的典型性,發(fā)掘La Femme rompue的“獨(dú)白”特點(diǎn)。由此,便可以繼續(xù)探究“介入”存在主義女性小說的方式。

      一、“獨(dú)白”:如何達(dá)到女性集體型敘事

      “女性主義敘事學(xué)”(feminist narratology),由蘇珊·S·蘭瑟于20世紀(jì)80年代開創(chuàng),目前仍然勢(shì)頭強(qiáng)勁。蘭瑟在《虛構(gòu)的權(quán)威》中對(duì)三種敘述聲音在女性主義維度進(jìn)行探討:作者型敘述聲音、個(gè)人型敘述聲音和集體型敘述聲音。其中,她考察女作家的作品時(shí),發(fā)現(xiàn)了“集體型敘述聲音”,豐富和發(fā)展了經(jīng)典敘事學(xué)模式。她聲稱自己在白色人種和統(tǒng)治階級(jí)男性作家的小說中沒有發(fā)現(xiàn)集體型敘述,并推測(cè)這是因?yàn)樵谶@些男作家的作品中“我”本身就在用某種帶有霸權(quán)的“我們”的權(quán)威話語(yǔ)。而在其本人的論述中可以發(fā)現(xiàn),她對(duì)于“集體性敘述聲音”的理論思索,受到了波伏瓦的啟發(fā)?!短摌?gòu)的權(quán)威》開啟集體性敘述聲音的章節(jié)時(shí),引用了如下前言:

      無(wú)產(chǎn)者說“我們”;黑人也不例外。他們都把自己看成主體,把資產(chǎn)者和白人改造成“他者”。但是女人們從不說“我們”。

      ——西蒙娜·德·波伏瓦:《第二性》[2]

      蘭瑟點(diǎn)明,波伏瓦在《第二性》中指出,有一種狀況阻礙著婦女,使她們不能像其他被壓迫的群體那樣建立自己的集體意識(shí)。雖然當(dāng)時(shí)的波伏瓦不能夠得知世界各地多元的女性群體,但是蘭瑟認(rèn)為,若當(dāng)時(shí)波伏瓦評(píng)論的是西方小說,那么她的話就可以站住腳。在當(dāng)時(shí),既有的敘事常規(guī)阻礙著集體型敘述聲音的形成,所以創(chuàng)造能夠集體發(fā)聲的條件格外重要。

      波伏瓦小說同樣受制于傳統(tǒng)敘事形式。敏銳地感知到女性集體敘事的缺位后,她的小說表達(dá)也欲突破這一現(xiàn)實(shí)。在傳統(tǒng)的強(qiáng)大制約下,波伏瓦雖為知識(shí)分子,其女性小說仍然面臨著常規(guī)的阻礙。比如,《靈性的初臨》創(chuàng)作于《第二性》發(fā)表前,展現(xiàn)了波伏瓦早期對(duì)女性的關(guān)注。但當(dāng)時(shí)法國(guó)對(duì)女性作家和女性故事的接受程度較低,故這部小說遭遇了反復(fù)拒稿,直到四十年后才發(fā)表。

      波伏瓦選擇“短篇循環(huán)體小說”,可以說是在敘事的“故事”和“話語(yǔ)”兩個(gè)層面進(jìn)行了“集體型敘事”的突破。“短篇循環(huán)體小說”是現(xiàn)代主義文學(xué)常見的體裁形式,到20世紀(jì)80年代至90年代,批評(píng)家漸漸對(duì)該文類的樣式特征達(dá)成了共識(shí):“即每個(gè)故事都是一個(gè)完整獨(dú)立的單元,但同時(shí)又與其他故事一道編織一張更大的網(wǎng),在這一過程中它自身的意義在互文中得到擴(kuò)展深化。”

      波伏瓦正是在這一文類中探索進(jìn)行女性集體型敘事的可能。從“故事”層面上說,兩部小說均是一個(gè)故事連續(xù)集。《靈性的初臨》介紹了五個(gè)年輕女性的生存困境,且各個(gè)故事之間,主角變換,但是少量角色反復(fù)出現(xiàn);《被摧毀的女人》則是三位女性的故事,事件之間彼此更加獨(dú)立,但是仍然有共同的主題,都展現(xiàn)了中年以上的女性面對(duì)的生存困境。平行的故事展示,實(shí)際上構(gòu)成了一個(gè)集體敘事的實(shí)質(zhì)行為。在蘭瑟的論著中可見,女性集體型敘事的發(fā)展中有許多的妥協(xié)和變體,波伏瓦小說也正是在這一探索的歷史進(jìn)程中。集體性敘事展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)法國(guó)城市女性的生存困境,這也是波伏瓦本人的獨(dú)特生命體悟。她借由這一形式,吸引讀者——尤其和故事中具有相似生存情境的女性——介入文本之中,進(jìn)入作者世界。她們從而可以和故事中的角色共享一種女性集體的生存經(jīng)驗(yàn),并對(duì)自身作為女性的存在形成反思和超越。

      兩部小說集中,《被摧毀的女人》在敘事語(yǔ)法上,更加偏向于采用第一人稱的內(nèi)聚焦敘事,“獨(dú)白”的敘事方式甚至成為《獨(dú)白》這一篇小說的題目。伊麗莎白·弗萊茨也曾聚焦于這一顯著的“獨(dú)白”敘事特點(diǎn),她鮮明地指出:波伏瓦將這三個(gè)故事描述為“三個(gè)女性在應(yīng)對(duì)所有出口都被封鎖的情況中使用的語(yǔ)言之聲”,“我希望人們能以偵探的身份讀這本書故事;我到處散布線索,讓讀者找到神秘的鑰匙”。《被摧毀的女人》中沒有一個(gè)外部的敘事聲音,每個(gè)女人的聲音都是一段獨(dú)白,讓她們對(duì)自己的處境提供一個(gè)錯(cuò)誤的和自我證明的解讀。

      正是如此,《被摧毀的女人》在三篇獨(dú)白敘事的文本中,形成了一個(gè)中年女性集體發(fā)聲的敘事模式,她們共同向讀者呼喚,敘述痛苦,渴望自我證明,擺脫社會(huì)對(duì)她們不合格的“妻子”“母親”“獨(dú)立女性”的指責(zé),吸引著讀者的介入?!蔼?dú)白”的敘事也表現(xiàn)了波伏瓦的文學(xué)探索,她拒絕使用全知敘述者和“零聚焦”,贊同內(nèi)部和外部的多點(diǎn)聚焦,讓讀者自由發(fā)揮想象,而不是被作者主宰。這種“獨(dú)白”語(yǔ)體,正代表了波伏瓦訴諸讀者自由的嘗試?!丢?dú)白》這一篇,甚至形成了一個(gè)“獨(dú)白”敘述的“元敘述”——“我”在文中希望創(chuàng)作一部自傳小說,來(lái)向大家證明自己是一個(gè)得體完美的母親。

      二、從“獨(dú)白”敘事到《獨(dú)白》文體

      《獨(dú)白》一篇,在“獨(dú)白”敘述上最具典型性。這一典型性首先來(lái)自小說題記的次文本:“她報(bào)復(fù)的方式就是獨(dú)白——福樓拜。”這明確了波伏瓦的意圖:《獨(dú)白》的文本,就是文中“我”報(bào)復(fù)的唯一方式。這一題記不可避免地會(huì)讓讀者注意到文本中內(nèi)心獨(dú)白的高度自我意識(shí)。而有意思的是,題記中,作為法國(guó)語(yǔ)言大師的福樓拜,在描述女性角色的代表作品中,對(duì)女性角色的悲劇書寫仍然以第一人稱全知視角為主,或者以全知為主,同時(shí)更聚焦于男性的視角。如《情感教育》的結(jié)尾,阿爾魯夫人剪下頭發(fā)告別的一節(jié),她完全不知道福賴代芮克的內(nèi)心活動(dòng),而讀者可以知曉男主人公的想法:

      阿爾魯夫人摘掉她的帽子……照著她的白頭發(fā)。這簡(jiǎn)直像當(dāng)胸一擊。為了把這種失望的感覺瞞住她,他坐在她膝蓋旁邊的地上,握著她的手,開始向她說些柔情蜜意的語(yǔ)言。

      福賴代芮克疑惑阿爾魯夫人是獻(xiàn)身來(lái)的;他重新激起一陣欲望,比以前還要強(qiáng)烈、狂熱、興奮。然而,他感到一種表白不出的心情,一種厭惡,仿佛一種通奸的恐怖。另外還有一種畏懼?jǐn)r阻他,唯恐事后厭膩。而且,要多為難![3]

      這種視角下,讀者只能看到男性角色的最幽微的內(nèi)心活動(dòng),看到男性的情欲、厭倦、欺瞞的表現(xiàn),而女性則是在男性目光凝視下的圣潔形象。與這種行文同時(shí)出現(xiàn)的,是故事中女性的悲劇也被所謂“客觀”的方式敘說,她們的話只存在于與男性的對(duì)話中。被直接轉(zhuǎn)引的話,形成了平靜、和緩、壓抑的文體語(yǔ)言。

      聲音顫顫索索,說一個(gè)字停半天:——我害怕!是的……怕您……怕自己!

      她接下去道:——原諒我沒有早些來(lái)。

      她低下頭道:——我真還愿意叫你快樂。

      最后,鐘針過了二十五分,她慢慢拿起她縛有帶子的帽子

      ——再會(huì),我的朋友,我親愛的朋友!我不會(huì)再看見你了!這是我做女人的最后一次。我的靈魂不會(huì)離開你的。愿上天拿一切福分給你!

      她吻著他的前額,仿佛一位母親。[3]

      害怕、原諒、真愿意、最后一次、不會(huì)……種種語(yǔ)言將前后的話語(yǔ)分裂成了兩重文本,一個(gè)是阿爾魯夫人的“超我”,要求她說出這些否定性詞語(yǔ);另一個(gè)是她的“自我”,恐懼自己被厭惡,并且知道自己是被背叛的,沒有早些來(lái)到是不需要被原諒的,可以去譴責(zé)愛人并可以要求愛意的補(bǔ)償……但是這些話語(yǔ)無(wú)法在與男性交流的限制性對(duì)話中表現(xiàn)?!栋ɡ蛉恕分械膼郜敚谧詺⑶耙踩鄙侏?dú)白的文本空間,雖然她在向羅道耳弗借錢的時(shí)候,有著大段自我吐露、自我證明的心聲,但這些話仍然是在全知視角的對(duì)話中展開的,并不是真正在面對(duì)自我的“獨(dú)白”中展現(xiàn)的。而波伏瓦的文學(xué)嘗試,是有意地對(duì)這一現(xiàn)象的反撥。

      就《獨(dú)白》來(lái)說,它采取的獨(dú)白的敘事形式,對(duì)于作品的文體風(fēng)格產(chǎn)生了直接的影響。La Femme rompue的中譯本僅有上海譯文出版社的版本,譯者張香筠在三篇故事之間使用了差異非常大的中文表達(dá)形式。其中,《獨(dú)白》一文使用了大量的不加句讀的長(zhǎng)句,如:

      他們一定氣得要死弗朗西斯見人就講我?guī)タ瘩R戲看動(dòng)物園看演出我要使勁寵他我要讓他們把鬼話都給我咽回去。恨死了!我太清醒太清醒了。他們不想讓別人看清楚他們,可我是真實(shí)的我不配合他們的假戲我撕下他們的面具。他們對(duì)此耿耿于懷……[4]

      這不僅僅是譯者層面的選擇,也是原文的表現(xiàn)。另一種典型體現(xiàn)是這一處大量重復(fù)的字句。法語(yǔ)原文為:

      ?a me fait mal de me rappeler ce temps-làpersonne ne me sort plus je reste lààme faire chier.J'en ai marre j'en ai marre marre marre marre marre...marre.[5]

      張香筠譯本為:

      想起那段時(shí)間真叫我難受后來(lái)就再也沒人帶我出去我就成天呆著犯傻。我煩透了煩透了煩煩煩煩煩……煩。(共八十一個(gè)煩)[4]

      在福樓拜和波伏瓦的例子中,兩類女性話語(yǔ)正體現(xiàn)了現(xiàn)代文體學(xué)中的“常規(guī)”(norm)與“偏離”(deviation)。前者可以看出是傳統(tǒng)小說中女性聲音的常態(tài),而《獨(dú)白》中“我”的話語(yǔ)形成了有前景化功效的偏離,打破了讀者所期待的語(yǔ)言模式?!丢?dú)白》中流散、粗暴的口氣和混亂的思路,普遍存在于每個(gè)人現(xiàn)實(shí)生活情境的意識(shí)流中,但卻不是傳統(tǒng)書面文學(xué)作品中常見的形式。這是最主要的偏離,它揭示了文學(xué)作品中對(duì)于女性心理表現(xiàn)途徑的壓抑。同時(shí),大量長(zhǎng)句造成了語(yǔ)法偏離,詞語(yǔ)的沖擊性(比如八十一個(gè)連續(xù)的“煩”)重復(fù)造成了詞語(yǔ)偏離,這些語(yǔ)言現(xiàn)象都具有統(tǒng)一的動(dòng)因——前景化。它們?cè)诰呦蟮奈膶W(xué)世界,表現(xiàn)了“我”的絕望處境:和“我”有矛盾的女兒自殺;“我”急切地需要與前夫爭(zhēng)奪兒子的撫養(yǎng)權(quán),并且就在明天;“我”因?yàn)樗幬锓玫葐栴}難以控制情緒;“我”面對(duì)著來(lái)自社會(huì)的大量指責(zé)目光……同時(shí),“我”耽溺于自我的痛苦和不幸,并且“我”也知道“我”不是一個(gè)“完美母親”?!拔摇钡莫?dú)白就在這種向隱含讀者自證,以及對(duì)于自我過錯(cuò)的不斷認(rèn)識(shí)的絕望中產(chǎn)生?!拔摇币环矫鏌o(wú)法在獨(dú)白中獲得挽回自己的信心,一方面也無(wú)法真正把獨(dú)白說給任何人聽,所以“我”格外急切、恐懼、絕望,同時(shí)又破碎、粗魯、挑釁……

      有人指出,語(yǔ)言是波伏瓦思考、探討性別與文化關(guān)系的一個(gè)重要維度,她有一種自覺的語(yǔ)言意識(shí),細(xì)致深入地研究日常生活、宗教和禁忌語(yǔ)言對(duì)女性心理、女性意識(shí)的塑造和影響。對(duì)于文學(xué)作品,波伏瓦的思考和哲學(xué)思考一樣細(xì)膩,在洞悉到女性語(yǔ)言的途徑被堵塞后,她有意識(shí)地安排了《獨(dú)白》里的“報(bào)復(fù)”,在敘事和語(yǔ)言上進(jìn)行了有意識(shí)的突破,創(chuàng)造了女性的言說渠道。

      三、結(jié)語(yǔ)

      本文從女性主義敘事學(xué)和文體學(xué)的視角出發(fā),由此介入波伏瓦的短篇循環(huán)體小說文本,發(fā)掘其“獨(dú)白”特點(diǎn)。

      女性主義敘事學(xué)不承認(rèn)單純敘事語(yǔ)法上的“女性主義”,不能從“性別”視角去對(duì)單純的藝術(shù)技巧進(jìn)行劃分。女性主義敘事學(xué)屬于后經(jīng)典敘事學(xué)的研究范式,它承認(rèn)敘事結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性和敘事規(guī)約的有效性,而在社會(huì)歷史層面,關(guān)注的是具體的作家和文本是怎樣采用具體的敘事策略的。這亦與波伏瓦的文學(xué)理念暗合,她認(rèn)為男女作家會(huì)同時(shí)共用寫作技巧,否定精英主義的“女性特有語(yǔ)言”和女性寫作概念,認(rèn)為真正的女性主義作品的特點(diǎn)是女性的敏感和她作為女性在世界中的獨(dú)特情境。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 提德.導(dǎo)讀波伏瓦[M].馬景超,譯.重慶:重慶大學(xué)出版社,2014.

      [2] 蘭瑟.虛構(gòu)的權(quán)威——女性作家與敘述聲音[M].黃必康,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2002.

      [3] 福樓拜.情感教育[M].王文榮,譯.北京:人民文學(xué)出版社,2004.

      [4] 波伏瓦.獨(dú)白[M].張香筠,譯.上海:上海譯文出版社,2009.

      [5] Beauvoir D S.La femme rompue[M].Gallimard,2017.

      [6] Fallaize E.The Novels of Simone de Beauvoir[M].London:Routledge,1988.

      [7] 波娃.第二性[M].邱瑞鑾,譯.臺(tái)北:貓頭鷹出版社,2013.

      [8] 許力生.文體風(fēng)格的現(xiàn)代透視[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2006.

      [9] 黃柏剛.西蒙娜·德·波伏娃的語(yǔ)言研究及其對(duì)女性主義批評(píng)的影響[J].當(dāng)代文壇,2013(2).

      [10] 申丹.敘事形式與性別政治——女性主義敘事學(xué)評(píng)析[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004(1).

      [11] 申丹.“話語(yǔ)”結(jié)構(gòu)與性別政治——女性主義敘事學(xué)“話語(yǔ)”研究評(píng)介[J].國(guó)外文學(xué),2004(2).

      [12] 繆春旗.短篇小說成套故事:一種獨(dú)特的文學(xué)樣式[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2004(1).

      (責(zé)任編輯? 夏? ? 波)

      作者簡(jiǎn)介:戈文宣,南開大學(xué),研究方向?yàn)橹袊?guó)古代文學(xué)。

      猜你喜歡
      波伏瓦文體學(xué)
      在人生至暗時(shí)刻,你更要為自己行動(dòng)
      女友(2023年12期)2023-12-20 18:11:13
      成為自己
      視野(2022年7期)2022-04-26 13:14:18
      成為自己
      文體學(xué)的學(xué)科特點(diǎn)和發(fā)展趨勢(shì)研究
      波伏瓦,走出薩特的陰影
      《語(yǔ)料庫(kù)翻譯文體學(xué)》評(píng)介
      從文體學(xué)視角研究英詩(shī)《為國(guó)捐軀》的反戰(zhàn)主題
      人人都是蜈蚣精
      愛你(2016年24期)2016-11-26 21:45:38
      近期認(rèn)知研究對(duì)戲劇文體學(xué)的啟示
      言說他者還是言說自我——從波伏瓦在中國(guó)譯介中的一場(chǎng)論爭(zhēng)談起
      桃江县| 读书| 阳城县| 霸州市| 乌什县| 南京市| 斗六市| 靖西县| 和硕县| 漠河县| 六枝特区| 大邑县| 右玉县| 保德县| 枣阳市| 昌黎县| 修武县| 鹿泉市| 泰安市| 乌恰县| 五家渠市| 马鞍山市| 澄迈县| 西乡县| 阳泉市| 运城市| 合肥市| 漳浦县| 咸丰县| 津南区| 花莲县| 孝义市| 迁西县| 合山市| 乐山市| 阳春市| 安陆市| 屏山县| 菏泽市| 呼玛县| 沁源县|