張勇,畢業(yè)于曲阜師范大學(xué)美術(shù)系,山東省美術(shù)家協(xié)會會員,山東省書畫學(xué)會理事,山東泰山國畫院副院長,濟(jì)南市圖書館傳統(tǒng)文化顧問,濟(jì)南市槐蔭區(qū)美術(shù)家協(xié)會主席,中華愛心書畫研究院執(zhí)行院長。
Zhang Yong, graduated from the Department of Fine Arts, Qufu Normal University, member of the Shandong Artists Association, member of the Shandong Calligraphy Painting Association, vice president of the Shandong Taishan Chinese Painting Academy, traditional culture consultant of the Jinan Library, president of the Huaiyin (Jinan) Artists Association, and executive president of the Chinese Compassion Art Research Institute.
展玩張勇先生近作,一股清新氣息不覺撲面而來。在張勇的筆下,物象輕靈、多變,充滿了生命的歡欣和愉悅。然而,這種體驗(yàn)卻并非簡單得益于對物象的觀看、觀察,而是來自于對萬物的“懷想”,來自于心靈與自然的“默契神會”。這種情形,正如符載所說,“道精藝極,當(dāng)?shù)弥谛?,不得之于糟粕?!被蛉缤蹶柮魉裕骸吧w天地萬物與人原是一體,其發(fā)竅之最精處,是人心一點(diǎn)靈明。風(fēng)雨露雷、日月星辰、禽獸草木、山川土石,與人原只一體?!笨梢赃@樣講,若無“萬物一體”之念,那“一點(diǎn)靈明”也必然流于輕佻。
錢鍾書在《談藝錄》中稱:“克洛岱爾謂吾人性天中,有妙明之神,有智巧之心;詩者,神之事,非心之事,故落筆神來之際,有我在而無我執(zhí),皮毛落盡,洞見真實(shí),與學(xué)道者寂而有感、感而遂通之境界無以異。神秘詩秘,其揆一也。藝之極致,必歸道原,上訴真宰,而與造物者游?!币源丝梢?,無論中西,無論詩還是畫,任何藝術(shù)活動都離不開對自然的體悟,只有在虛靜、散淡的狀態(tài)下,我們才能感通萬物,領(lǐng)受造物者的蒙養(yǎng)。
“輕靈”二字主要是指張勇對物象的理解,屬“妙明之神”,而這種智慧在他的作品中又發(fā)生轉(zhuǎn)化,形成了“智巧之心”。我們看到,其作品流動著明顯的“明潤”氣息,這種氣息一方面來自于他的筆墨,另一方面則源于其個(gè)人心性與氣質(zhì)。在讀畫者眼中,他的作品隨時(shí)流動著令人愉悅的“明潤”意趣,取象精到、筆下無塵,依稀閃爍著淡淡的生命光芒。這種狀態(tài)直接得益于張勇的心態(tài)與生活態(tài)度。
在我的印象中,張勇一直性格散淡,有時(shí)甚至略顯慵懶。然而,生活中的閑散反而成為他在藝術(shù)創(chuàng)作中的優(yōu)勢,讓他養(yǎng)成了從容平淡、不事張揚(yáng)的處事態(tài)度。他是一位富有智慧、溫文爾雅的畫家,是一位一眼便可窺破生活中的機(jī)鋒但又隨時(shí)準(zhǔn)備抽身退讓的畫家。在自己的藝術(shù)世界中,張勇徘徊流連,樂而忘返,我們也樂于看到他更多、更好的作品 。
編輯/魏偉