![](https://cimg.fx361.com/images/2023/0310/23a621449ac6e0bb47ef7845042cb270235a7333.webp)
2016年5期
刊物介紹
《廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)》創(chuàng)刊于1990年,是由廣東省教育廳主管,廣東外語外貿(mào)大學(xué)主辦的綜合性人文社會(huì)科學(xué)學(xué)術(shù)期刊。國內(nèi)刊號(hào):CN44-1554/Z,國際刊號(hào):ISSN 1672-0962。本刊前身為《外國語高教研究》《外語外貿(mào)高教研究》,于2001年改為現(xiàn)名,并于2002年公開出版發(fā)行,初為季刊,2007年改為雙月刊,單月30日出版,國內(nèi)外發(fā)行。本刊堅(jiān)持“立足理論前沿,傳播科研成果,繁榮學(xué)術(shù)研究,服務(wù)學(xué)科建設(shè)”的辦刊宗旨,努力辦成“有鮮明特色、有理論水平、有借鑒意義、有可讀價(jià)值的高水平的學(xué)術(shù)期刊”。 《廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)》主要刊登人文社會(huì)科學(xué)研究的最新成果,所涉及一級(jí)學(xué)科或研究領(lǐng)域主要有外國語言文學(xué)、應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)、理論經(jīng)濟(jì)學(xué)、工商管理、法學(xué)、政治學(xué)、中國語言文學(xué)、新聞傳播學(xué)、公共管理、教育學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化研究、藝術(shù)研究等。歡迎對(duì)當(dāng)代學(xué)術(shù)、當(dāng)代社會(huì)的難點(diǎn)、重點(diǎn)、熱點(diǎn)問題的研究,期望做到三個(gè)相結(jié)合:國際化與本土化相結(jié)合,學(xué)術(shù)性與思想性相結(jié)合,前瞻性與指導(dǎo)性相結(jié)合。
廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào)
- 發(fā)達(dá)國家進(jìn)口需求結(jié)構(gòu)變化及其對(duì)中國供給側(cè)改革的啟示
- 基于旅游目的地的產(chǎn)業(yè)空間布局及發(fā)展策略研究——以烏魯木齊縣為考察對(duì)象
- 任務(wù)投入量假說視角下的英漢少兒圖解詞典對(duì)比分析——以詞匯任務(wù)為例
- 情緒虛構(gòu)運(yùn)動(dòng)的英漢語言表征對(duì)比分析——以《紅高粱》及其英譯本為例
- 指賓狀語句的生成
- 蘇珊·桑塔格的旅行書寫
- 論《浮世畫家》的雙重?cái)⑹聞?dòng)力
- 麥克尤恩《贖罪》的心靈歷史敘事解讀
- 辟文學(xué)緣起
- 李汝珍海外游歷考辯
- 阿基里斯永遠(yuǎn)也追不上龜——評(píng)抗凝小說《天黑之前回家》
- 由外媒引用新華社報(bào)道管窺其國際傳播能力——以英國《每日電訊報(bào)》2013—2014年報(bào)道為樣本
- 趙敏恒在中央社收回路透社在華發(fā)稿權(quán)活動(dòng)中的作用
- 《新華日?qǐng)?bào)》與重慶抗戰(zhàn)詩歌翻譯
- 變形的詮釋——鄭振鐸希臘神話譯文中的美狄亞形象
- 華人移居加拿大:政策、表現(xiàn)和趨勢(shì)
- 超越辯論,回歸根本——對(duì)國際關(guān)系研究范式的反思
- 阿爾伯塔大學(xué)全英語教學(xué)方法的特色及其借鑒意義——以“國際金融管理”課程為例
- “一站式”學(xué)生服務(wù)大廳與完全學(xué)分制有機(jī)結(jié)合的探索——以廣東外語外貿(mào)大學(xué)為例
- 對(duì)外直接投資逆向效應(yīng)研究綜述