青年文學(xué)家
卷首語(yǔ)
原創(chuàng)文學(xué)
文學(xué)評(píng)論
- 金庸武俠小說(shuō)中角色姓名的淺析
- 人格屹立的背后
- 宇文所安《典論?論文》的突破與局限
- 真實(shí)的女性寫作
- 以《小鮑莊》為例探究王安憶作品中江淮方言的文學(xué)功能
- 論巴金《家》中的長(zhǎng)子形象
- 郁達(dá)夫舊體詩(shī)研究綜述
- 淺談溫亞軍《硬雪》的藝術(shù)特色
- 中國(guó)傳統(tǒng)文化和古典文學(xué)在瓊瑤作品中的體現(xiàn)
- 魯迅小說(shuō)中的農(nóng)民形象
- 從譯者主體性角度看《再別康橋》英譯本
- 探究言情小說(shuō)中“女追男”模式的發(fā)展軌跡
- 向苦而生
- 多多詩(shī)歌之《白沙門》賞析
- 論唐波清微小說(shuō)的特點(diǎn)
- 女性詩(shī)歌之我見(jiàn):近情出詩(shī)人
- 試論綺霞的“出走”
- 論《槐園夢(mèng)憶》中梁實(shí)秋的女性觀
- 淺析道家文化在漢語(yǔ)言作品中的體現(xiàn)
- 天才造就英雄
- 杜牧與李商隱的詠史詩(shī)探微
- 傳媒時(shí)代古典詩(shī)詞流播的新路徑探析
- 從蜀刻本知見(jiàn)目錄看宋代眉山刻書特點(diǎn)
- 《水滸傳》中的悲壯
- 身游與心游:古典詩(shī)人的性靈之旅
- 論杜甫詩(shī)歌的敘事藝術(shù)及其價(jià)值意義
- 略論蘇軾的美食情結(jié)與理想寄托
- 明代《詩(shī)經(jīng)》評(píng)點(diǎn)綜述
- 中國(guó)古典詩(shī)詞的三維讀法
- 李清照詞集的“信任”研究
- 女人如花花似夢(mèng)
- 毛先舒樂(lè)府詩(shī)淺論
- 中西“蛇女”形象比較研究
- 從許淵沖《別丟掉》英譯本看文學(xué)譯介中的創(chuàng)造性叛逆
- 荒誕中的溫情
- 《紅樓夢(mèng)》中平兒人物形象分析
- 文學(xué)地理學(xué)視野下《蜀都賦》的比較研究
- 淺談孔子之“欲”觀
- 李白對(duì)朝鮮李奎報(bào)文學(xué)創(chuàng)作的影響
- 試析送別詩(shī)中送別者異樣的情懷
- 論梅溪詞之“奇秀清逸”
- 中國(guó)古代文學(xué)中人物形象嬗變分析
- 淺談樂(lè)園與失樂(lè)園
- 《水滸傳》之楊志形象淺析
- “詩(shī)圣”杜甫
- 生態(tài)翻譯理論下的中國(guó)古詩(shī)英譯
- 榮格心理學(xué)《德米安》小說(shuō)中的兩極融合思想
- 淺析索爾仁尼琴作品《第一圈》中的人性之美
- 基于生態(tài)文學(xué)視角解讀《小王子》中的愛(ài)與責(zé)任
- 淺析《島》和《面紗》對(duì)生命的詮釋
- 淺析加西亞?洛爾卡詩(shī)歌中被壓迫者的形象
- 《時(shí)時(shí)刻刻》中的生存?zhèn)惱斫庾x
- 《泄密的心》:時(shí)空分割下的敘事藝術(shù)
- 德國(guó)浪漫主義藝術(shù)童話之初實(shí)踐
- 嚴(yán)歌苓移民小說(shuō)中的女性形象
- 扎?泰米爾《第十天的老虎》中象征意象的探析
- 互文性:作為方法論及文本運(yùn)用
- 《遠(yuǎn)大前程》中狄更斯的女性主義審美精神
- 束縛、啟迪與逃離
- 從內(nèi)心困境到外部約束
- 論茨威格小說(shuō)中男性人物形象的雙重性
- 《堂吉訶德》中騎士形象的雙重性
- 《一千英畝》的生態(tài)女性視角解讀
- 西方文學(xué)作品中叛逆女性的悲劇美
- 言語(yǔ)行為理論視角下《愛(ài)瑪》中的反諷探究
- 從歸化與異化角度評(píng)《海底兩萬(wàn)里》兩個(gè)漢譯本的翻譯特點(diǎn)
- 論《名利場(chǎng)》中女性的悲劇人生
- 從言語(yǔ)幽默概論分析《哥兒》中的幽默文本
- 向死而生
- 淺析《紅字》與《珍妮姑娘》中的悲劇愛(ài)情
- “譯者”風(fēng)格的異化與自由
- 試析考琳?麥卡洛《荊棘鳥(niǎo)》中的俄狄浦斯情結(jié)
- 英美文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響分析
- 流亡中的孤獨(dú)病人
- 淺析《牡丹亭》中女性自我意識(shí)的完善
- 隱沒(méi)在時(shí)代中的隋代鴻儒
- 西西弗斯與吳剛伐桂
- 跨文化視角下對(duì)英美文學(xué)作品中語(yǔ)言藝術(shù)的鑒賞
- 文化差異對(duì)英美文學(xué)評(píng)論的影響初探
- 內(nèi)爾沃小說(shuō)的“奇幻”運(yùn)用
- 生命的“癥候”
- 在線翻譯對(duì)小說(shuō)漢譯的適用性探究
- 《拜林玫瑰》中的理想型文學(xué)特征
- 淺析歸化翻譯在影視字幕翻譯中的應(yīng)用
- 淺析電影《低俗小說(shuō)》中的暴力美學(xué)審美特征
- 品特戲劇《房間》中日常現(xiàn)實(shí)的再現(xiàn)
- 《香水》:人格結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)變引導(dǎo)故事化敘事
- 《摩登家庭》中美國(guó)文化解讀
- 分析《西廂記》藝術(shù)形式上的創(chuàng)新
- “好人”的呼喚
- 瑪麗?齊默曼的世界主義思想分析
- 分析德語(yǔ)歌劇《圣齊奧的勝利, 還是人性善的勝利》中的愛(ài)
- 《了不起的麥瑟爾夫人》中女性自我意識(shí)覺(jué)醒后的轉(zhuǎn)變
文化長(zhǎng)廊
- 構(gòu)式“一+量+形”中形容詞的相關(guān)研究
- “姑娘”與“姑”“娘”異同辨
- 淺析當(dāng)代都市水墨人物畫創(chuàng)作題材
- 從主觀識(shí)解角度分析日語(yǔ)助動(dòng)詞「た」的用法
- 海南瓊花的概念隱喻分析
- “禮”概念的語(yǔ)義演變
- 修辭學(xué)讓語(yǔ)言飽含儀式感
- 華坪方言中“顫皮子”一詞來(lái)源初探
- 淺談近年來(lái)的網(wǎng)絡(luò)新詞語(yǔ)
- “當(dāng)”字衍生詞語(yǔ)的多義研究
- 中國(guó)茶文化與儒釋道關(guān)系初探
- 委婉語(yǔ)在英語(yǔ)口譯中的應(yīng)用
- 從合作原則看俄漢言語(yǔ)幽默
- 網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“老鐵”稱謂的泛化及原因
- 辯論語(yǔ)言中常見(jiàn)修辭手法的使用探究
- 英漢文化中的禁忌語(yǔ)研究
- 論轉(zhuǎn)化生成語(yǔ)法中表層結(jié)構(gòu)和深層結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)化方式
- 豬年祝福語(yǔ)研究
- 儒家幸福觀與現(xiàn)代幸福感探析