孫周興
成中英先生新近在大陸出版了《中國文化的現(xiàn)代化與世界化》,探討中國哲學(xué)的現(xiàn)代化和世界化,如何重建中國哲學(xué)的問題。作者指出,要達(dá)到中國哲學(xué)的現(xiàn)代化和世界化,中國的哲學(xué)工作者應(yīng)具備“四個要件”,這就是:一、必須對中國哲學(xué)有深刻的認(rèn)識和體驗以及誠懇的信心;二、必須對西方哲學(xué)具備深厚的素養(yǎng);三、必須使中國哲學(xué)在廣泛的學(xué)術(shù)討論中具備可以了解或溝通的內(nèi)容與形式;四、要有開放的心靈和廣闊的胸襟。(第14—16頁)我以為,上述諸點中最重要的是第四個“要件”,它挑明了現(xiàn)代哲學(xué)的一種宏大氣度。
哲學(xué)的現(xiàn)代態(tài)度,首要的恐怕還是建立一種世界性的眼光。這也正是本書所提示和強調(diào)的。在我們這個時代里,文明或文化的重建絕不是純粹西方的或純粹東方的事情,它已經(jīng)是一個全人類的共同課題。早在上個世紀(jì),馬克思就以其先知般的眼光和洞察力預(yù)言了世界文明的共同走向。馬克思說,實現(xiàn)共產(chǎn)主義必須以生產(chǎn)力的巨大增長和高度發(fā)展為前提,“生產(chǎn)力的這種發(fā)展(隨著這種發(fā)展,人們的世界歷史性而不是地域性的存在已經(jīng)是經(jīng)驗的存在了)之所以是絕對必需的實際前提,還因為如果沒有這種發(fā)展,那就只會有貧窮,極端貧困的普遍化;”還因為,“只有隨著生產(chǎn)力的普遍發(fā)展,人們之間的普遍交往才能建立起來”(《費爾巴哈論》,第30頁)。一個半世紀(jì)過去了,馬克思所突出強調(diào)的世界性的“普遍交往”日益成為現(xiàn)實。在此世界歷史的必然性中,各種文明類型都面臨著一個“轉(zhuǎn)型”問題,也即面臨著一個“再造”或“重建”的現(xiàn)代課題。對個別文明來說,這無論如何是一個生死攸關(guān)的契機(jī)。在各文明沖突交融的現(xiàn)實性面前,個別文明或自覺或不自覺,或積極或消極,必須有一個何去何從的抉擇。
東方文明和西方文明的相互發(fā)現(xiàn),應(yīng)該是馬克思所說的“普遍交往”事件中最突出的世界事件了。既然這種“普遍交往是必然的,而且是現(xiàn)實的,那么,我們就應(yīng)該以一種博大的世界性眼光來看待西方文明和我們自身的文明傳統(tǒng)。文明的重建,歸根到底是精神的重塑或改造,因而是哲學(xué)的改造。也就是說,哲學(xué)應(yīng)該在文明的重建工作中發(fā)揮根本性的作用。重建其實意味著超越。所謂世界性眼光就是一種超越的態(tài)度。超越不光是指對我們本身的傳統(tǒng)的超越,還應(yīng)該包涵對西方精神文化傳統(tǒng)的超越。因此,固步自封于我們的傳統(tǒng)而對西方文化一概排斥之否定之的態(tài)度實不足取,同時,對我們置身于其中的傳統(tǒng)文化妄自菲薄而一味崇尚并要求全盤接過西方文化的態(tài)度也是十分錯誤甚至荒謬的——其實,擺脫傳統(tǒng)的企圖恐怕無異于拎著自己的頭發(fā)上天的努力,這種企圖不過是一種情緒的表達(dá)而已。
本書作者把探索的觸角深入到本體論,這正是現(xiàn)代哲學(xué)的宏大氣度所要求的。就西方當(dāng)代哲學(xué)而言,在本世紀(jì)明顯有復(fù)興本體論之跡象。這主要由我們稱之為人本主義哲學(xué)那一派作出的貢獻(xiàn)。我以為,十九世紀(jì)中、晚期以來的所謂西方人本主義哲學(xué)的任務(wù)不外是文明的批判和重建兩項。二十世紀(jì)以前的人本主義者,對文明的情緒性批判多,建設(shè)方面的考慮就要少些。二十世紀(jì)的人本主義者,文明批判漸趨成熟理智,并把眼光主要放在重建工作上,尤其是胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)和由海德格爾所開創(chuàng)的解釋學(xué)(詮釋學(xué)),其眼界愈見開闊,其用力多在本體論的重建方面。解釋學(xué)經(jīng)伽達(dá)默爾、利科爾等人的發(fā)展,更成為一種氣魄宏大的本體論哲學(xué)。最近的發(fā)展表明,在解釋學(xué)哲學(xué)中,所謂人本主義和科學(xué)主義(分析哲學(xué))正形成合流之動向。
這樣看來,作者重點提出的“本體詮釋學(xué)”(ontohermeneutics)就不是毫無來由的了。作者看到了西方當(dāng)代哲學(xué)的最新勢態(tài),并且以一種超越的態(tài)度,預(yù)示出西方哲學(xué)的未來走向和東西方哲學(xué)融合的可能性所在。作者沒有把英美的分析傳統(tǒng)和他所謂的歐洲的“詮釋”傳統(tǒng)看成是涇渭分明互不相干的,也沒有厚了一方薄了另一方,而是認(rèn)為,本體詮釋學(xué)把現(xiàn)象學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、存在主義本體論和實用主義、分析哲學(xué)等等統(tǒng)攝起來,構(gòu)成一個互補的完整的全體,并且從中看到了中國本體論哲學(xué)和中國智慧的作用和用武之處。
(《中國文化的現(xiàn)代化與世界化》,(美)成中英著,中國和平出版社一九八八年十月第一版,2.85元)