• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      利用Premiere實(shí)現(xiàn)字中畫

      2009-01-15 09:03曾定勇
      中國教育技術(shù)裝備 2009年33期
      關(guān)鍵詞:濾鏡字幕

      曾定勇

      摘要 利用Premiere 6.5中鍵控類型設(shè)置文字字幕透明效果、字幕疊加等特技效果制作一個全屏大幅滾動字幕,在背景圖畫的映襯下,文字自右至左滾動拉出,并在文字內(nèi)部顯示出另外一幅圖畫。

      關(guān)鍵詞 字幕;濾鏡;虛擬剪輯

      中圖分類號:G436 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:B 文章編號:1671-489X(2009)33-0042-02

      On Using Premiere to Realize Panting in Inner of Words//Zeng Dingyong

      Abstract This paper deals with the skills of showing another painting in the inner of words. In Premiere 6.5, there is a key-control type to set special effects such as text captions transparency,text superposition to create a large full-screen credit roll. With reflection of background painting, the text rolls from right to left with another painting in the inner of word.

      Key words text captions; alpha; virtual cut

      Authors address Graphic Information Center,Changzhou Institute of Engineering Technology, Changzhou, Jiangsu, 213161, China

      1 前期工作

      1)設(shè)置。打開Adobe Premiere 6.5,在“Load Project Settings”對話框中,選擇“Multimedia Video for Windows”列表選項(xiàng),接著單擊“OK”鈕。

      2)導(dǎo)入素材并保存項(xiàng)目文件。進(jìn)入Premiere 6.5主界面窗口,在“Project”項(xiàng)目管理窗口中,單擊“File”,并在彈出的下拉菜單中選擇“Import/File”命令,選擇“大樓.jpg”和“人物.jpg”的2個文件,將其導(dǎo)入到項(xiàng)目文件中,然后點(diǎn)擊主菜單“File/Save”命令,將項(xiàng)目文件保存為“zzh.ppj”。

      3)字幕編輯。在Premiere中執(zhí)行“File/New/Title”命令,或者按“F9”鍵,彈出字幕編輯器窗口,在窗口左上角“Type Title”列表中選擇文字類型為“Crawl”。此時編輯器默認(rèn)選擇工具為文字輸入工具,單擊屏幕中央,輸入文字“czie”。在右側(cè)“Object Style”參數(shù)設(shè)置選項(xiàng)中設(shè)置字體:“Adobe caslon,Font size 193,Aspect 111.1%”。

      選中“Fill”填充色選項(xiàng),設(shè)置填充色為白色。然后展開“Strokes”選項(xiàng),單擊“Inner Strokes”右側(cè)的“Add”按鈕,展開“Inner”選項(xiàng),填充尺寸為5,設(shè)置邊線顏色為藍(lán)色。

      最后,執(zhí)行主菜單“File/save”命令將此項(xiàng)目文件保存為“czie.prtl”。

      4)關(guān)閉字幕編輯器返回到主界面窗口,在項(xiàng)目文件管理器中拖動“人物.jpg”到Timeline窗口Video 1 A軌道,切入點(diǎn)為0秒。然后拖動“czie.prtl”到Timeline窗口Video 2軌道,切入點(diǎn)也設(shè)置為0秒。

      5)字幕設(shè)置。在Timeline窗口中,用鼠標(biāo)右鍵單擊字幕剪輯,并在彈出的快捷菜單中,選擇“Video Options/Transparency”命令,彈出“Transparency Settings”對話框。在“Key Type”下拉列表中選擇“Difference Matte”鍵控類型,并設(shè)置“Similarity”值為0,同時選擇“Smoothing”選項(xiàng)為“High”,然后單擊“OK”按鈕完成。

      6)在Timeline窗口中按下Enter鍵,即可在Monitor窗口中預(yù)覽到,視頻中文字在滾動的同時,文字內(nèi)部出現(xiàn)“人物.jpg”圖案,如圖1所示。

      7)為字幕賦予模糊效果。執(zhí)行主菜單“Windows/Show Video Effects”命令,彈出“Video”濾鏡選擇控制面板。選擇“Blur/Directional Blur”濾鏡效果,將其拖動到czie.prtl字幕剪輯上,并在彈出的“Effect Controls”控制面板中設(shè)置“Directional Blur”濾鏡效果參數(shù)“Direction”值為360,“Blur Length”值為5,這樣即可為剪輯增加模糊的效果。

      8)增加銳化效果。在“Video”濾鏡選擇控制面板中選擇“Sharpen/Gaussian Sharpen”濾鏡效果,將其賦予czie.prtl字幕剪輯,為剪輯增加銳化效果。

      9)增強(qiáng)邊緣線效果。在“Video Effects”濾鏡選擇控制面板中選擇“Stylize/Find Edges”濾鏡效果, 將其賦予czie.prtl字幕剪輯。

      在彈出的“Effect Controls”控制面板中,設(shè)定“Stylize/Find Edges”濾鏡效果“Blend With Original”值為100%。

      2 合成

      1)在主菜單Timeline 中,選擇“Add Video Track”命令,為剪輯增加一條Video 3軌道。

      2)在Timeline窗口中選擇虛擬剪輯工具,然后選中Timeline窗口中的czie.prtl和“人物.jpg”2個剪輯,按住Shift鍵,將生成的虛擬剪輯放置到Video 3軌道,切入點(diǎn)為5秒。

      3)在項(xiàng)目文件管理器窗口拖放剪輯“大樓.jpg”到Timeline窗口Video 2軌道,切入點(diǎn)為5秒。

      4)設(shè)置虛擬剪輯屬性。在Timeline窗口中,用鼠標(biāo)右鍵單擊虛擬剪輯,并在彈出的快捷菜單中選擇“Video Options/Transparency”彈出“Transparency Settings”對話框。在“Key Type”下拉列表中選擇“Chroma”鍵控類型,并設(shè)置“Color”色塊為黑色,設(shè)置“Similarity”值為1,“Blend”值為1,同時在“Smoothing”下拉列表中選擇“High”選項(xiàng),最后單擊“OK”按鈕完成。

      通過上面的編輯,已經(jīng)實(shí)現(xiàn)文字內(nèi)畫面與文字外畫面不同的目的,下面來將剪輯背景畫面增加一些特技效果,以達(dá)到讓字幕更好顯示的目的。

      5)調(diào)整“大樓.jpg”背景剪輯的色彩平衡,在“Video Effects”濾鏡選擇控制面板中選擇“Adjust/Color Balance”濾鏡效果,并將其拖動到“大樓.jpg”剪輯。在彈出的“Effect Controls”控制面板中,單擊“Setup”按鈕,彈出“Color Balance Settings”設(shè)置對話框,或者直接拖動三角按鈕,設(shè)置Red值為125%,Green值為130%,Blue值為130%,然后單擊“OK”按鈕完成。

      6)接下來為背景剪輯增加躁點(diǎn)效果。在濾鏡選擇面板中選擇“Stylize/Noise”濾鏡效果,將其賦予剪輯“大樓.jpg”,在彈出的“Effect Controls”控制面板中設(shè)定Amount of Noise值為10%,同時選中Use Color Noise和Clip Result Values選項(xiàng)。

      7)在Timeline窗口中將黃色滑塊拖動到虛擬剪輯和“大樓.jpg”剪輯切入點(diǎn),即重新設(shè)定工作區(qū)起始點(diǎn)為5秒位置。然后按下Enter鍵,即可在Monitor窗口中預(yù)覽剪輯的播放效果,效果如圖2所示。

      8)完成項(xiàng)目編輯,保存后執(zhí)行“File/Export Timeline/Movie”命令即可將項(xiàng)目文件導(dǎo)出并保存為電影。

      猜你喜歡
      濾鏡字幕
      “綠瓤西瓜”橫空出世 是濾鏡合成還是“確有其瓜”
      Word和Excel聯(lián)手字幕添加更高效
      材料作文“濾鏡與生活”導(dǎo)寫
      高堅(jiān)Nuances系列Extreme Full中灰密度鏡套裝
      電視劇字幕也應(yīng)精益求精
      抖音:“濾鏡”下的戲劇性與自我缺失
      Rollei濾鏡德國試用評測
      漸變ND濾鏡套裝
      一種基于單片機(jī)16×32點(diǎn)陣動態(tài)字幕的設(shè)計(jì)
      整合適應(yīng)選擇度下的動畫電影字幕翻譯——以《冰河世紀(jì)》的字幕漢譯為例
      五家渠市| 五家渠市| 旬邑县| 岳普湖县| 东明县| 溧水县| 肥西县| 拜城县| 陇南市| 武平县| 平罗县| 青岛市| 依兰县| 辰溪县| 崇文区| 桂东县| 合水县| 昂仁县| 惠水县| 和顺县| 吐鲁番市| 桃江县| 黄陵县| 黑河市| 峨山| 普格县| 志丹县| 洪泽县| 青神县| 阜宁县| 子洲县| 攀枝花市| 荣成市| 永仁县| 七台河市| 宣武区| 辽阳市| 富裕县| 丹凤县| 胶南市| 西贡区|