曹 霞
【摘要】 合作學(xué)習(xí)能有效提高學(xué)生的交際能力和口語(yǔ)水平,通過(guò)案例討論了高職院校中口語(yǔ)教學(xué)的主要障礙以及合作學(xué)習(xí)的有效運(yùn)用。
【關(guān)鍵詞】 合作學(xué)習(xí);口語(yǔ)教學(xué)障礙
一、中國(guó)高職院校英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的主要障礙
1.學(xué)生基礎(chǔ)薄弱。高職高專(zhuān)院校的生源普遍基礎(chǔ)較弱,部分學(xué)生對(duì)于基本的詞匯語(yǔ)法掌握不全,加之是第二語(yǔ)言習(xí)得,在用英語(yǔ)表達(dá)時(shí)習(xí)慣先用中文思考,再試圖逐字逐句進(jìn)行翻譯,導(dǎo)致其感覺(jué)在自我表達(dá)時(shí)困難重重。
2.傳統(tǒng)的中國(guó)性格。負(fù)責(zé)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)口語(yǔ)教學(xué)的外教無(wú)一例外反映中國(guó)學(xué)生的沉默寡言嚴(yán)重阻礙了口語(yǔ)教學(xué)進(jìn)程。學(xué)生害怕犯錯(cuò)誤出丑的心理以及中國(guó)人傳統(tǒng)觀念里對(duì)于愛(ài)出風(fēng)頭的誤解導(dǎo)致中國(guó)學(xué)生在課堂上的死板無(wú)生氣,尤其不利于口語(yǔ)教學(xué)。
3.教材太過(guò)枯燥無(wú)趣。所有外教反映教材中失誤很多,不符合現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣;并且過(guò)于單調(diào)枯燥,無(wú)法引起學(xué)生興趣。多數(shù)學(xué)生反映教材中過(guò)多地側(cè)重句型重復(fù)練習(xí)或話(huà)題深入討論,要么太易要么太難,無(wú)法感受到語(yǔ)言環(huán)境的真實(shí)性。
4.傳統(tǒng)的師生互動(dòng)限制學(xué)生的發(fā)揮。中國(guó)教學(xué)注重教師的權(quán)威性,與學(xué)生互動(dòng)時(shí)易于引起學(xué)生的緊張與焦慮;知識(shí)水平的巨大差距也讓學(xué)生感到無(wú)所適從,不利于學(xué)生自信心的培養(yǎng),導(dǎo)致其越發(fā)害怕開(kāi)口。
二、合作學(xué)習(xí)在課堂中的實(shí)踐
“合作學(xué)習(xí)是一種旨在促進(jìn)學(xué)生在異質(zhì)小組中互助合作,達(dá)成共同的學(xué)習(xí)目標(biāo),并以小組的總體成績(jī)?yōu)楠?jiǎng)勵(lì)依據(jù)的教學(xué)策略體系”。其要素是互助性、互動(dòng)性、目標(biāo)性、個(gè)人責(zé)任和合作精神,針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)班學(xué)生在口語(yǔ)教學(xué)中所反映出的問(wèn)題以及外教的經(jīng)驗(yàn),在中外合作班主要采用合作學(xué)習(xí)活動(dòng)進(jìn)行口語(yǔ)教學(xué),輔之以其他手段與工具,實(shí)踐證明之前出現(xiàn)的問(wèn)題都得到解決。
1.克服心理障礙和傳統(tǒng)習(xí)慣,讓學(xué)生“說(shuō)”英語(yǔ)。在中外合作班也遇到同樣的尷尬,學(xué)生不愛(ài)說(shuō)不敢說(shuō),最初的幾節(jié)課學(xué)生一貫地沉默;由于從眾心理,即便基礎(chǔ)較好的學(xué)生也不愿開(kāi)口表達(dá)自己,激勵(lì)政策與威脅手段都毫不見(jiàn)效。于是,下節(jié)課本人作為教師也開(kāi)始保持沉默,所有教授內(nèi)容都用板書(shū)呈現(xiàn),臨下課前讓學(xué)生對(duì)上課時(shí)保持沉默的做法做了“YES”或“NO”的選擇,多數(shù)學(xué)生選了“NO”;之后的課程中,對(duì)于那些選“YES”的學(xué)生,根據(jù)其特點(diǎn)把他們與其他學(xué)生編成異質(zhì)小組,通過(guò)合作學(xué)習(xí)和比賽競(jìng)爭(zhēng)的方式,用團(tuán)隊(duì)目標(biāo)與其組員的壓力迫使其不再沉默。事實(shí)證明,那些選“YES”的學(xué)生其實(shí)內(nèi)心有著極強(qiáng)的好勝心,教師想讓其開(kāi)口的做法只能取得反效果,但在合作學(xué)習(xí)過(guò)程中會(huì)自然地隨著與其他學(xué)生的互動(dòng)以及團(tuán)隊(duì)目標(biāo)的獲取而大聲開(kāi)口,并且享受其中。
2.忽略單個(gè)學(xué)生的薄弱基礎(chǔ)。與傳統(tǒng)教學(xué)相比,合作學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì)在于團(tuán)隊(duì)力量以及互助合作。很多個(gè)體的英語(yǔ)基礎(chǔ)確實(shí)薄弱,通過(guò)合作學(xué)習(xí)與其他個(gè)體組合,互補(bǔ)互助中可以完成高于其本身水平的學(xué)習(xí)任務(wù),即便所組合的個(gè)體基礎(chǔ)同樣薄弱,“人多力量大”的心態(tài)也可以使學(xué)生克服害怕心理,有利于他們的正面引導(dǎo)。實(shí)踐證:應(yīng)避免水平太過(guò)懸殊的個(gè)體組合,容易導(dǎo)致績(jī)困生的自卑心理與績(jī)優(yōu)生的埋怨心理,造成團(tuán)隊(duì)合作的不和諧以及團(tuán)隊(duì)任務(wù)的不均衡,即績(jī)優(yōu)生一邊為了團(tuán)隊(duì)目標(biāo)獨(dú)攬團(tuán)隊(duì)任務(wù)一邊又埋怨績(jī)困生的懶惰無(wú)用,績(jī)困生享受團(tuán)隊(duì)成果的同時(shí)卻加深了自卑感和依賴(lài)心,不利于學(xué)生思想的成長(zhǎng)與技能的進(jìn)步。合作學(xué)習(xí)中應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的個(gè)性特點(diǎn)以及知識(shí)能力的綜合素質(zhì)進(jìn)行分組,確保學(xué)習(xí)效果的有效實(shí)現(xiàn)。
3.真實(shí)語(yǔ)言情境的創(chuàng)造。由于教材的限制,外教在專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)班上主要以跟讀和競(jìng)賽語(yǔ)速的方式引導(dǎo)學(xué)生練習(xí)句型或者兩兩一組進(jìn)行對(duì)話(huà)朗讀,收效甚微。學(xué)生反映其實(shí)教材上的話(huà)題有些很有趣,只是教材上的學(xué)習(xí)任務(wù)太過(guò)單調(diào)枯燥。在中外合作班的教學(xué)上補(bǔ)充了課外相關(guān)內(nèi)容,搜集相關(guān)的影音資料尤其是情景劇,為合作學(xué)習(xí)進(jìn)行鋪墊。
如話(huà)題Christmas,在課堂上播放了經(jīng)典美劇Friends里的兩個(gè)Christmas片段引起學(xué)生興趣,事先把里面的部分臺(tái)詞印在紙上發(fā)給學(xué)生,根據(jù)學(xué)生水平按照快—慢—快的速度播放三遍,要求學(xué)生把剩余部分的臺(tái)詞填出來(lái),確保學(xué)生都記下準(zhǔn)確的臺(tái)詞。之后組織學(xué)生進(jìn)行由易到難的合作學(xué)習(xí),先是抽取重點(diǎn)句型結(jié)構(gòu)要求小組成員按照各自的角色進(jìn)行跟讀練習(xí)或接句練習(xí),要求學(xué)生在適當(dāng)?shù)臏?zhǔn)備時(shí)間之后上臺(tái)脫稿重現(xiàn)劇情(語(yǔ)句不要求完全相同,但要準(zhǔn)確表達(dá)意思)。最后要求學(xué)生把自己在Christmas當(dāng)天或春節(jié)時(shí)的活動(dòng)表演出來(lái)(需要課后準(zhǔn)備,下節(jié)新課時(shí)表演)。這個(gè)話(huà)題中,學(xué)生完成了思索活動(dòng)—小組活動(dòng)—分享活動(dòng)的合作學(xué)習(xí),并在原有情境對(duì)話(huà)的基礎(chǔ)上進(jìn)行創(chuàng)新,確實(shí)地做到學(xué)有所用,把書(shū)本知識(shí)轉(zhuǎn)化成自己掌握的技能。
參考文獻(xiàn)
[1]顧曉樂(lè),黃芙蓉,王松.合作學(xué)習(xí)與情景劇表演—大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)討論[J].國(guó)外外語(yǔ)教學(xué).2004(2)
[2]劉明,王城.淺談大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的障礙與對(duì)策[J].素質(zhì)教育論壇.2008(10)