廖 亮
2005~2006年,筆者在英國(guó)利茲大學(xué)就讀英語(yǔ)教育碩士課程。在這段學(xué)習(xí)期間,筆者參觀了一些學(xué)校,聽(tīng)了很多堂課,深切感受到中西方在教育文化方面的差異還是很大的。
一、 師生關(guān)系
在中國(guó),學(xué)生稱(chēng)呼師長(zhǎng)為某老師,即便是英語(yǔ)老師,也是習(xí)慣尊稱(chēng)加姓氏。而英國(guó)學(xué)生常直呼老師的名字,他們的老師也很樂(lè)意接受這樣的稱(chēng)呼。在筆者剛?cè)ビ?guó)的時(shí)候還覺(jué)得這樣直呼老師的姓名很不禮貌,時(shí)間久了,就覺(jué)得這樣稱(chēng)呼反而拉近了學(xué)生和老師的距離。
“一日為師,終生為父?!?這句話(huà)足以體現(xiàn)教師在中國(guó)教育文化中不可動(dòng)搖的神圣地位。對(duì)于學(xué)生而言,對(duì)老師的絕對(duì)服從就是尊師的體現(xiàn)。傳統(tǒng)的中國(guó)教師是無(wú)法容忍西方學(xué)生同自己講話(huà)時(shí)的那種平等的姿態(tài),更不必說(shuō)上課遲到、嚼口香糖,甚至公開(kāi)質(zhì)疑教師的觀點(diǎn)。然而,在英國(guó),我們經(jīng)常看見(jiàn)很多的英國(guó)學(xué)生在一邊喝著咖啡,一邊參與課堂討論,教師也會(huì)坐在學(xué)生旁邊,一起討論問(wèn)題。由此,我們可以看出中英課堂氣氛的明顯差別,前者緊張、沉悶,學(xué)生被動(dòng),然而,后者是輕松、愉悅的,教師在課堂內(nèi)擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧仁侵R(shí)的傳授者,又是課堂活動(dòng)的參加者。
二、教學(xué)方法
眾所周知,傳統(tǒng)的中國(guó)教學(xué)模式基本上是屬于應(yīng)試型的。教師會(huì)花大量的時(shí)間同學(xué)生一起練習(xí)應(yīng)試技巧,通過(guò)搞“題海戰(zhàn)術(shù)”來(lái)幫助學(xué)生應(yīng)付各種各樣的考試,所常運(yùn)用的教學(xué)方法也是傳統(tǒng)的。究其原因就是中國(guó)的傳統(tǒng)教育模式,還有一個(gè)看似微不足道但也非常重要的因素,那就是我國(guó)的成班率很高。每個(gè)班學(xué)生人數(shù)一般為40~60人,像這樣的大班授課制很難達(dá)到師生互動(dòng)的狀態(tài),而英國(guó)的班級(jí)人數(shù)僅為3~15人,最多也不超過(guò)30人。這種小班授課制更有益于各種小組討論,學(xué)生之間的合作學(xué)習(xí)也能更有效地開(kāi)展,同時(shí)教師的關(guān)注面將會(huì)更加集中。
相對(duì)而言,西方的教育體制被稱(chēng)作是素質(zhì)型的。教學(xué)的目標(biāo)重在開(kāi)發(fā)學(xué)生分析、解決問(wèn)題的能力,強(qiáng)調(diào)評(píng)價(jià)一個(gè)學(xué)生的能力并不是通過(guò)他是否在各種考試中取勝,而是看他是否具備判斷、解決實(shí)際問(wèn)題的能力。在英國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)課堂,教師更注重趣味性和實(shí)用性,讓學(xué)生有熱情地、有興趣地去學(xué)。筆者在英國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)教學(xué)法期間,我們的導(dǎo)師并不是從理論上跟我們說(shuō)什么是“全身運(yùn)動(dòng)反映教學(xué)”(Total Physical Response),或者說(shuō)這是權(quán)威英語(yǔ)教育家研究的,非常切實(shí)、有效的英語(yǔ)教學(xué)法,而是先讓我們自己在課堂上體驗(yàn)這種教學(xué)法,然后讓我們?nèi)ビ懻撍睦缀瓦\(yùn)用的局限性,這就使得原本枯燥無(wú)味的理論學(xué)習(xí)變得生動(dòng)、活潑。
三、課堂中心
在講座式和討論式的課堂中,中國(guó)留學(xué)生更傾向于選擇前者。他們習(xí)慣被動(dòng)地去接受信息,希望教師能把關(guān)于一個(gè)主題的全部知識(shí)傾囊相授,而不愿讓教師提太多的問(wèn)題。因此,英國(guó)教師往往認(rèn)為中國(guó)學(xué)生在口頭交流方面很被動(dòng),甚至很薄弱。在他們眼中,中國(guó)學(xué)生寧愿從事全班性的集體活動(dòng)或是個(gè)人活動(dòng)也不愿意參與小組活動(dòng)。然而,中國(guó)學(xué)生們自認(rèn)為自己在課堂上很積極,雖然不太主動(dòng)活潑,但一直保持著和教師的同步思維,存在的不足只是不太適應(yīng)結(jié)對(duì)子、分組討論之類(lèi)的課堂交互活動(dòng)罷了。
另外一個(gè)值得指出的就是,“沉默是金”“靜水深流”等傳統(tǒng)觀念對(duì)中國(guó)學(xué)生的影響深重的。很多中國(guó)學(xué)生不善張揚(yáng),這也正是為何外國(guó)人認(rèn)為中國(guó)人“難以琢磨”的原因?!癉ont be shy, speaking please!”是外籍教師在課堂上出現(xiàn)頻率很高的一句話(huà)?!拔覀兊秸n堂是為了聽(tīng)老師講,而不是聽(tīng)其他同學(xué)講課!”對(duì)于抱著這樣觀點(diǎn)的中國(guó)學(xué)生而言,小組討論為那些喜歡“炫耀”的西方學(xué)生提供了絕佳的機(jī)會(huì)。久而久之,中國(guó)學(xué)生對(duì)這種“無(wú)意義、無(wú)收獲”的課堂活動(dòng)越來(lái)越反感,甚至認(rèn)為這是一種“浪費(fèi)時(shí)間”的體現(xiàn)。同時(shí),他們認(rèn)為,在小組討論的過(guò)程中其他同學(xué)可能給予的答案或結(jié)論并非是標(biāo)準(zhǔn)的,甚至是錯(cuò)誤的;在課堂教學(xué)的過(guò)程中,講解方應(yīng)該是教師,而不是任何其他同學(xué);如果真有必要進(jìn)行分組討論的話(huà),也應(yīng)該把它放到課后,這樣學(xué)生可以在課堂上抓緊一切可利用的時(shí)間從教師那里獲得標(biāo)準(zhǔn)、正確的答案。
不同的是,英國(guó)的課堂教學(xué)方式是以學(xué)生為中心的。教與學(xué)在很大程度上取決于學(xué)生,課堂更像個(gè)討論會(huì)場(chǎng)。教師不是費(fèi)力地把一個(gè)問(wèn)題解釋得清清楚楚,而是設(shè)法引導(dǎo)學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)解決。在這樣的課堂里,學(xué)生必須積極投入到活躍的思維當(dāng)中去,熱烈、生動(dòng)的討論自然也就會(huì)時(shí)常發(fā)生了。當(dāng)學(xué)生遇到很難理解的問(wèn)題時(shí),會(huì)立刻向教師提出疑問(wèn),教師會(huì)再次設(shè)法引導(dǎo)學(xué)生的思維,直到解決問(wèn)題。師生之間的這種不斷交流自然會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)大有裨益,同時(shí)在很大程度上開(kāi)發(fā)了學(xué)生獨(dú)立思考和解決問(wèn)題的能力。
隨著中西文化交流的日益加深,國(guó)與國(guó)之間的距離似乎在逐漸變小,但是,我們必須承認(rèn)中西方的文化差異仍然存在并且將一直存在。筆者希望通過(guò)對(duì)中英教育文化中的幾個(gè)具有代表性的方面進(jìn)行略述,能夠?yàn)閲?guó)內(nèi)教育同行提供中西方文化方面的交流并取長(zhǎng)補(bǔ)短。同時(shí),為立志遠(yuǎn)赴英國(guó)留學(xué)的學(xué)生做好應(yīng)對(duì)中西方教育文化沖擊的心理準(zhǔn)備。◆(作者單位:江西財(cái)經(jīng)大學(xué))