王 雯
祖母病危,父親領(lǐng)著母親和我們兄妹,匆匆地回到鄉(xiāng)下老家。已經(jīng)80歲高齡的祖母被冠心病折磨得清瘦、憔悴。
父親奔到祖母面前的時(shí)候,祖母渾濁的眼神透著牽掛,她艱難地伸出雙手,父親忙把手伸過去。祖母用滿是青筋和老年斑的雙手,反復(fù)摩挲著父親的袖口。
在初冬季節(jié),父親的呢子外套里穿著一件手工做的棉衣。這是祖母親手縫制的。母親說,祖母做那件棉衣,就是讓爸爸在冬天穿得輕巧,合體,耐磨。
祖母說話已經(jīng)很難了,喉嚨里咕噥幾聲,費(fèi)了很大力氣,說了一句話。我聽出是三個(gè)字,但沒聽清是什么。
祖母說完,好像完成了一項(xiàng)重大的任務(wù),漸漸地昏了過去。
親戚把我和妹妹拉到門外,說:“別在老人跟前哭,人馬上要走了,給她留點(diǎn)清靜。”
我問妹妹:“剛才,奶奶說了什么?”
妹妹黯然地回答:“她放心不下爸爸的冷暖,說的是‘穿厚點(diǎn)?!?/p>
“穿厚點(diǎn)。”這是一個(gè)80歲的老人,對(duì)兒子說出的最后三個(gè)字。 摘自《格言》