摘要:與普通話相比,崇陽(yáng)方言的親屬稱謂很有特色,存在一種女性男稱現(xiàn)象,即女性親屬用男性親屬稱謂來(lái)稱呼。文章從文化語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)這一現(xiàn)象進(jìn)行了解析。
關(guān)鍵詞:崇陽(yáng)方言;親屬稱謂;女性男稱
崇陽(yáng)縣地處湘鄂贛三省交界處,隸屬湖北省咸寧市,東接通山,南鄰江西修水,西毗通城、湖南臨湘,北界咸安、赤壁。全境面積約1968平方公里,人口約47.18萬(wàn)人。崇陽(yáng)方言屬贛鄂南方言西片,其傳統(tǒng)的親屬稱謂十分奇特,存在著女性男稱現(xiàn)象。本文將具體描述這一現(xiàn)象并從文化學(xué)角度來(lái)分析其原因。
所謂女性男稱,是指用原來(lái)適用于稱呼男性的稱謂詞來(lái)稱呼女性。在崇陽(yáng)方言中,很多女性親屬?zèng)]有獨(dú)立的稱謂詞,而是用男性稱謂詞來(lái)代替。比如在普通話里,“爺”、“哥”、“弟”等稱謂詞的稱謂對(duì)象只限于男性,與女性搭不上邊,但在崇陽(yáng)方言中卻能稱呼女性。具體表現(xiàn)形式如下(以面稱為例):
爹:爺爺、外公叫爹,奶奶、外婆也叫爹(發(fā)生了音變,念dia)或細(xì)爹;祖輩的姑爺爺、姨爺爺、舅爺爺分別稱作姑爹、姨爹、舅爹,而祖輩女性沒(méi)有姑婆、姨婆、舅婆這類專門的稱謂,則直接用這些男性稱呼對(duì)應(yīng)地來(lái)稱呼她們。
伯:伯父叫伯爺,伯母叫伯?huà)?;表伯或表伯母統(tǒng)稱表伯。
叔:方言里是“爺或細(xì)爺”。叔叔、嬸嬸、父親的妹夫、父親的妹妹、均稱作“(細(xì))爺”,或按排行稱“幾(細(xì))爺”,或按名字稱“某(細(xì))爺”;父親的姐夫叫姑爺,父親的姐姐叫姑姑;表叔同普通話里一樣叫表叔,但表嬸也稱表叔。此外父親也可以稱“爺”,一般用于復(fù)合詞語(yǔ)中,如爺伙兒的(父子們、父子之間),爺娘(父母)。
哥:平輩中兄長(zhǎng)稱作“哥”,大于自己的女性包括姐姐、嫂子、堂姐均叫“哥”,但表哥表姐統(tǒng)稱為老表。
弟:平輩中小于自己的男性稱為弟弟或老弟,妹妹稱作老弟,也可以直呼名字(顯得親切),表弟表妹為表尊重一般不直接叫名,而稱作老表。
舅:方言里是“舅爺”。母親的弟弟、母親的弟媳、母親的妹妹、母親的妹夫均稱作“舅爺”,或按排行稱“幾舅爺”,或按名字稱“某舅爺”;母親的姐姐叫姨媽,母親的姐夫叫姨爺。
父親、母親:一般都稱作爸、媽。
綜觀這些稱謂詞,我們可以發(fā)現(xiàn)崇陽(yáng)方言中的親屬,不分性別,稱呼相同。如父輩中年紀(jì)比父親小的,無(wú)論男女,都稱為“爺”,母輩中年紀(jì)比母親小的,無(wú)論男女,都稱為“舅”,平輩中比自己年紀(jì)大的男女都稱為“哥”,需要區(qū)分時(shí)就在稱呼前加上排行或名字,另外也可在男性稱謂前加“細(xì)”稱呼女性,如爺爺稱作“爹”,奶奶便稱作“細(xì)爹”。
稱謂,總是反映著一定社會(huì)文化或特定語(yǔ)言環(huán)境中人與人之間的關(guān)系。在世界各民族的語(yǔ)言里,稱謂詞的發(fā)展情況各不相同,種種稱謂詞的語(yǔ)言表象,往往反映出一個(gè)社會(huì)、一個(gè)民族乃至一個(gè)家庭的歷史文化狀貌及其深刻文化內(nèi)涵。上述現(xiàn)象在其他方言中也有類似的表現(xiàn),如武漢方言中“爹,伯伯”稱父親,“小爹”既稱父親的弟弟,也稱父親的姐妹(姑姑),但缺乏系統(tǒng)性。然而為何要將一般用來(lái)指稱男性的稱呼用來(lái)指稱女性呢?按照文化語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)解釋,這其中有其深層次的文化內(nèi)涵。
一、崇陽(yáng)方言親屬稱謂女性男稱現(xiàn)象的文化物質(zhì)內(nèi)涵
這種現(xiàn)象是中國(guó)傳統(tǒng)稱謂方式的遺留。早在先秦以前,華夏民族就有用男性稱謂詞稱呼女性的傳統(tǒng),如前文提到的用“兄弟”稱呼“姊妹”那樣。不過(guò),為了區(qū)別總是在男性稱謂詞前加“女”或“細(xì)”(“細(xì)”本是“女”的引伸義)作為女性的標(biāo)記。如“[女]兄(姐姐)”、“[女]弟(妹妹)”、“[女]公(丈夫的姐姐)”、“[女]叔(丈夫的妹妹)”、“[細(xì)]君(諸侯之妻;對(duì)妻妾的敬稱)”等等。有語(yǔ)料為證:
姊,女兄也 (《說(shuō)文·女部》)
夫之兄為兄公,夫之弟為叔,夫之姊為女公,夫之女弟為女妹。(《爾雅·釋親》)清郝懿行義疏:“夫之姊為女公者,女公與兄公義同。夫之女弟為女妹者,女妹當(dāng)作女叔,與夫弟為叔之義同也。”
俾同氣女兄,摩笄引決……焉得謂之賢?(唐劉知幾《史通·浮詞》)按:春秋時(shí)趙襄子姐姐為代王妻。襄子欲吞并代,擊殺代王后,“其姊聞之,摩笄以自刺”?!芭帧?,《戰(zhàn)國(guó)策·燕策一》“張儀為破從(縱)連橫謂燕王”作“姊”。
趙人李園持其女弟,欲進(jìn)之楚王。(《戰(zhàn)國(guó)策·楚策四》)
中國(guó)古代的女性男稱現(xiàn)象與當(dāng)時(shí)的社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r是相呼應(yīng)的。人類社會(huì)早期經(jīng)歷了從母系到父系的過(guò)渡。在母系社會(huì)中,女性的地位還比較高,這一點(diǎn)可以從許多由“女”旁構(gòu)成的姓氏看出。到了母系社會(huì)后期,男性憑借體力上的優(yōu)勢(shì),在社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活中的地位日益提高,并最終取得支配權(quán),而女性的地位則逐漸低下,不得不依附于男性,這樣人類就進(jìn)父權(quán)制(男權(quán)制)時(shí)代,男權(quán)制使男子成為倍受尊敬、欣賞的對(duì)象。語(yǔ)言是文化的載體,稱謂語(yǔ)是民族文化的重要組成部分,也不可避免地打下了歷史的烙印。由于男權(quán)的輝煌,男人們便造出了一些尊崇自己的稱謂詞,女性男稱就是其表現(xiàn)之一,他們認(rèn)為用帶有男性稱謂的詞來(lái)稱呼女性就是對(duì)女性的尊重。這種現(xiàn)象除了上述例子外還有很多,如尊稱別人的女兒為“女公子”,稱頌賢明的女性當(dāng)權(quán)者為“女中堯舜”, “女郎”也是對(duì)年輕女子的代稱,古樂(lè)府《木蘭辭》中有“同行十二年,不知木蘭是女郎”之句,寓有“女中之郎”的壯志之意?!芭俊?,源于《詩(shī)經(jīng)》“厘爾女士”,孔穎達(dá)疏“女士,謂女而有士行者”,比喻具有男子操行的女人,后世用來(lái)尊稱婦女,多用于書(shū)面語(yǔ)和外交場(chǎng)合。稱頌有豪爽寬闊胸襟的女性為“女中豪杰”、“女中丈夫”等等。這種稱謂方式就沿用了下來(lái),在清朝,宮廷里有一種對(duì)慈禧太后的男性化稱謂——宮中諸人把慈禧稱為“老佛爺”、“老祖宗”,光緒則稱慈禧為“親爸爸”。這表示的是特殊的尊重,而對(duì)慈禧來(lái)說(shuō),則是為了顯示其高貴的身份及至高無(wú)上的地位。崇陽(yáng)方言中的女性親屬男稱也蘊(yùn)含著這一文化因子,為了使女性親屬得到尊崇,故將代表男性的稱謂詞異化成女性稱謂詞,以消除稱謂中的歧視,體現(xiàn)男女同尊。對(duì)父親和母親最為敬重,于是分別有專稱“爸”、“媽”。
崇陽(yáng)方言比較系統(tǒng)地保存著古代女性男稱現(xiàn)象,為中國(guó)文化史的一些研究提供了確鑿的現(xiàn)實(shí)依據(jù)。
二、崇陽(yáng)方言親屬稱謂女性男稱現(xiàn)象的文化制度內(nèi)涵
崇陽(yáng)方言中這種女性男稱現(xiàn)象從側(cè)面反映了漢民族男尊女卑、男主女從的封建文化制度。一種語(yǔ)言現(xiàn)象的形成,不是語(yǔ)言本身,而是語(yǔ)言的使用者,是社會(huì),是文化。中華文明始于夏、商、周,對(duì)婦女的偏見(jiàn)也起于此時(shí)。《逸周書(shū)·時(shí)訓(xùn)》載:“(春)虹不見(jiàn),婦女苞亂,難不人大水,國(guó)多淫婦,……天氣不上騰,地氣不下降,母后淫佚。”另《詩(shī)經(jīng)·小雅·斯干》中有:“乃生男子,載寢之床,載衣之裳,載弄之璋。乃生女子,載寢之地,載衣之褐,載弄之瓦?!钡恼Z(yǔ)句,女性的地位明顯不如男性,崇陽(yáng)話里也有這樣的印記,如稱女孩子為“倒伢子”。把這種偏見(jiàn)演繹至頂峰的是以孔子為代表的儒家,把“男尊女卑”、 “男主女從”等理論化、制度化了,從而形成了一套系統(tǒng)的、強(qiáng)制的中國(guó)傳統(tǒng)文化制度,如在社會(huì)分工上,主張男女內(nèi)外有別,“女正位乎內(nèi),男正位乎外”(《易經(jīng)·家人》);“寢門之內(nèi),婦人治其業(yè)焉”(《國(guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)》),婦女被禁錮在家里;主張女性依附于男性,“婦人無(wú)爵,從夫之爵,坐以夫之齒”(《禮記·郊特性》);在經(jīng)濟(jì)上,女子沒(méi)有獨(dú)立的財(cái)產(chǎn)權(quán),“子?jì)D無(wú)私貨,無(wú)私蓄,無(wú)私器,不敢私假,不敢私與?!痹诨橐鰡?wèn)題上,離婚、多妻是男子的合法權(quán)益,而女子“一與之齊,與終身不改”(《禮記·郊特性》),否則便是失節(jié)。儒家思想統(tǒng)治了中國(guó)幾千年,其影響可謂無(wú)孔不入,連親屬稱謂大多以男性為中心。綜觀現(xiàn)代漢語(yǔ),父親的兄弟有專門的稱謂“伯”、“叔”,而母親的兄弟,盡管是男性,但屬于母系,所以不區(qū)分大、小,只共用一個(gè)稱呼“舅”。父親兄弟家的孩子稱為“堂兄弟”、“堂姐妹”,“堂”,同堂也,家里人。而姑姑家、舅舅家、姨媽家的孩子,都是“表兄弟”、“表姐妹”, “表”,外也,明擺著不是一家人。兒子的孩子稱為“孫子”、“孫女”,而女兒的孩子卻被叫做 “外孫”、“外孫女”,一個(gè)“外”字,疏遠(yuǎn)之意溢于言表,對(duì)于母親的父母稱“外公”、“外婆”也是此理。崇陽(yáng)方言的女性親屬男稱現(xiàn)象也留下了封建文化制度的印記。這種文化制度將男性主義發(fā)揮到了極至,幾乎每一個(gè)稱呼都打上了男人的烙印,即使是上文那些寓有褒揚(yáng)贊賞義的女性美稱,也暗含著男性價(jià)值評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)和審美取向,都是以男人為中心而冠名的,對(duì)慈禧的男性化稱呼恰恰顯示了封建文化制度下女性渴望平等的畸形心態(tài)。
現(xiàn)代社會(huì)講究男女平等,男尊女卑已沒(méi)有了它存在的土壤,而在作為文化符號(hào)的崇陽(yáng)稱謂語(yǔ)詞這一塊塊歷史的活化石上,卻可以看到這種封建文化制度的痕跡。
三、崇陽(yáng)方言親屬稱謂女性男稱現(xiàn)象的文化心理內(nèi)涵
男尊女卑的觀念在崇陽(yáng)方言的女性親屬男稱里已失去了意義,使它沿用至今的原因是添加了一些本土的感情因子。重親情、講禮儀是崇陽(yáng)人對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的繼承,它已經(jīng)深深印在國(guó)人的社會(huì)意識(shí)中,并成為漢民族文化心理的一部分。崇陽(yáng)方言親屬稱謂親情味十足,在形式上,它放棄了宗法原則中的親疏之別,強(qiáng)調(diào)的是一視同仁的“自家人”,無(wú)論是血親還是姻親當(dāng)面稱呼要用血緣關(guān)系的稱謂稱呼。例如,對(duì)于妻子來(lái)說(shuō),稱呼丈夫的一切親人,一律隨丈夫,也就是說(shuō),如同稱呼自己的親人一樣。如,稱公公為“爸”,婆婆為“媽”,小叔子、小姑子為“弟”。對(duì)于丈夫來(lái)說(shuō),稱呼妻子的親人也一律隨妻子,如,稱岳父為“爸”,岳母為“媽”,大舅子為“哥”,小舅子為“弟”。對(duì)于小叔子、小姑子來(lái)說(shuō),稱呼哥哥的妻子也一律像稱呼自己的哥哥姐姐那樣,稱為“哥”。這種稱呼顯得親近,縮短了彼此之間的感情距離,進(jìn)了一家門就是一家人,無(wú)疑有利于大家庭內(nèi)部的團(tuán)結(jié)。崇陽(yáng)方言中表示家庭、血緣關(guān)系的親屬稱呼也用于一些非血緣關(guān)系成員,這充分反映了人們以講禮儀、重情意為榮的心理。如可用“爹”、“爺”、“哥”等稱謂來(lái)稱呼族親,祖父輩一律用“爹”稱呼,父輩用“爺”或“伯”稱呼,平輩比自己大的用“哥”稱呼,比自己小的可直接叫名字。
隨著社會(huì)的迅猛發(fā)展,許多女性男稱稱呼都消失了,有的即使存在也改變了原來(lái)的意思。如在現(xiàn)代知識(shí)界,“先生”一詞既可以用于男性亦可以稱呼女性,可作為文人學(xué)者的通稱來(lái)稱呼杰出的女性,并且是表示對(duì)女性的尊敬,贊賞,例如宋慶齡先生、何香凝先生等。這恐怕是那些“尊貴”的男性先輩們做夢(mèng)也想不到的吧。由于崇陽(yáng)特有的傳統(tǒng)文化、民族心理以及其特殊的地理環(huán)境,上述那些傳統(tǒng)的女性親屬男稱稱謂形式才得以相對(duì)保存完好。隨著信息社會(huì)的到來(lái),崇陽(yáng)也無(wú)法避免地受到了外來(lái)文明的沖擊。漸漸地,新的稱呼語(yǔ)取代了舊的,“爺爺”、“奶奶”的呼喊聲明顯高于“爹”、“細(xì)爹”的呼喊聲,對(duì)后者的堅(jiān)持似乎只是落后和迂腐,或許若干年后,新生代的人甚至不會(huì)相信那些詞匯曾經(jīng)那樣存在過(guò),不知道該惋惜還是該順其自然,亦或這就是語(yǔ)言發(fā)展的必然結(jié)果吧。
參考文獻(xiàn)
[1]汪化云.鄂東方言研究[M].四川:巴蜀書(shū)社,2004.
[2]戴慶廈.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004.
[3]朱建頌.武漢方言的演變[J].方言,1988,(2).
[4]羅常培.語(yǔ)言與文化[M].北京:語(yǔ)文出版,1989.
[5]周振鶴,游汝杰.方言與文化[M].上海:人民出版社,2006.
作者簡(jiǎn)介:汪從瑩(1981- ),女,中南民族大學(xué)文學(xué)院碩士研究生,研究方向:社會(huì)語(yǔ)言學(xué)。