哥本哈根會議預示著,大國外交的航船正駛?cè)胍粋€新的未知水域,前面的航程迷霧重重??简烋{馭者的時候已經(jīng)來臨。
有專家稱,這次會議為世界劃出一條新的政治分界線。眼下,“大分化”,“大組合”仍在進行之中。西方國家已更早地嗅到了這些變化。它們在會后對中國進行集中攻擊,其用心不是“撒氣”那么簡單。將中國樹立成氣候問題的反面典型,無疑將有助于西方在“新劃界”中占據(jù)主動。
聯(lián)系到會議期間混亂的相互指責,一切都在提醒著我們,國際關(guān)系的變化可能遠比我們想象的要復雜得多?,F(xiàn)在就歡呼發(fā)達國家喪失對世界的主導權(quán),還為時過早。對中國來說,真正的考驗在哥本哈根會后。
可以預測,西方國家還會繼續(xù)指責中國。據(jù)英國《金融時報》報道,美歐正討論,準備對那些認為未采取足夠措施應(yīng)對氣候變化的國家開征碳關(guān)稅。這顯然是沖著中印來的。種種跡象表明,它們正在設(shè)法將氣候變化這樣的全球性問題的矛盾焦點,轉(zhuǎn)移到中國身上,甚至還會采取一些分化的手段,拉攏更多國家,對中國形成壓力。
對中國來說,既要看清來自西方的指責、施壓,更不能忽視哥本哈根會議上發(fā)生的變化,特別是這些變化帶來的挑戰(zhàn)。
在這次會議上,中小國家的影響力在上升。多元化的利益訴求必然導致多元化的聲音。這些都是多極化世界到來的跡象。與美蘇爭霸的“雙極世界”、以及美國獨霸的“單極世界”相比,多極化世界無疑是一種進步。中國歡迎這種變化,但這并不意味著中國有了唾手可得的機會。如果沒有足夠的戰(zhàn)略準備、調(diào)整和主動的塑造,很可能會失去駕馭局勢的機會。
試想一下,這么多人在談判桌上爭吵,達成一致的難度之大可想而知。要想使談判最終的結(jié)果有利于自身利益,可以說,所有大國都不得不做好比以往更多的戰(zhàn)略準備,采取更為多樣化的外交技巧。
發(fā)達國家在現(xiàn)有的國際秩序中,仍占據(jù)主導地位,它們塑造未來世界格局的能力,仍非其他國家所能比擬。與老謀深算的西方發(fā)達國家相比,中國在國際舞臺上歷練的時間要短的多,經(jīng)驗要稚嫩得多。這給中國的外交戰(zhàn)略提出了更高的要求。中國必須學會在變中求勝。
在新的形勢下,中國應(yīng)加強主動出擊的力度,提升與其他國家的協(xié)調(diào)能力,以期團結(jié)盡可能多的伙伴。尤其是在小國打交道時,中國必須繼續(xù)堅持一貫的耐心和尊重。
如果把今天的世界比喻成一塊橡皮泥,捏的人太多,現(xiàn)在還看不清未來的模樣。但誰能說服、影響更多的人支持自己的意見,誰就更能按自己的想法塑造它。作為一個后來者,中國想在這塊橡皮泥上,留下更多的中國印跡,不是一件容易的事。它在一定程度上取決于中國未來的外交作為。▲