孫桂榮
(作者單位: 山東師范大學文學院)
《多維視野中的沈從文和??思{小說》評介
孫桂榮
比較文學是一種以尋求人類文學共通規(guī)律和民族特色為宗旨的文學研究,它是以世界文學的眼光,運用比較的方法對各種文學關系進行的研究。也可以說,比較文學是一種跨民族、跨學科、跨語言,甚至跨文化界限的文學研究,也是一門目前最為活躍的國際新興人文學科。當然,比較文學研究也是一種有著自己特定研究理路、研究范式的研究樣式,所比較之文本的可比性問題,以及比較理論、比較標準的確定等都決定和影響著比較文學研究的最終學術水準。如果面對這一切沒有一個相對客觀公正的態(tài)度,受先入為主的成見抑或意識形態(tài)拘囿的影響,所得結(jié)論便往往失之偏頗、流俗,經(jīng)不起太多推敲,比如“重寫文學史”浪潮中出現(xiàn)的不少魯迅與胡適的比較研究等。
李萌羽博士的《多維視野中的沈從文和??思{小說》(齊魯書社2009年8月出版)則在一定程度上克服了比較文學研究中的某些當代流弊。該書是在她博士論文的基礎上經(jīng)過潛心補充、修改而成的。它采取跨文化研究視角,將活躍于20世紀上半葉中外文壇上的中國作家沈從文與美國作家福克納,放置于中西文學坐標平等的位置上分別考量,運用本土化、后現(xiàn)代性、生態(tài)美學、宗教學、原型批評等對20世紀世界文學及文化產(chǎn)生重大影響的多維理論視角,對沈從文和??思{兩位作家作品的趨同性和差異性進行了深入系統(tǒng)的分析闡釋。該書一方面旨在深化對兩位作家作品的文化特質(zhì)研究,另一方面則力圖對中美文化與文學的“互識”與“互證”提供學術個案支持。
該書的不少研究結(jié)論深刻新穎,突破了沈從文與??思{研究的一般定論,顯出了作者難能可貴的學術創(chuàng)新企圖,圍繞著20世紀兩位中西著名作家“和而不同”的創(chuàng)作風貌展開了深入細致的文本分析。的確,從跨文化視野來看,一方面,隨著現(xiàn)代化進程的推進,任何民族的文學都不會永遠處于純粹狀態(tài)中,都必然呈現(xiàn)出世界化趨勢從而表現(xiàn)為一定程度上的趨同性與相似性;另一方面,不同的民族有其不同的感知世界、認識世界的方式,文學是一個民族全部經(jīng)驗的產(chǎn)物,是一個民族的靈魂和性格的產(chǎn)物,不同的民族文學也會呈現(xiàn)出內(nèi)容與表現(xiàn)形式上的個性化與豐富性特征。該書對兩位作家的比較研究就是在這樣一個基本認識前提下而來的,相似性與相異性、可變性與不變性,是該書的關鍵詞,它往往從兩位作家具體的文本形態(tài)出發(fā)得出體貼入微而非凌空蹈虛的結(jié)論。尤其是那些言簡意賅的精妙結(jié)論,明白曉暢但卻能給人深深的啟迪,如有關兩位作家對現(xiàn)代文明態(tài)度的微妙差異,“沈從文主要是從人性扭曲的角度批判現(xiàn)代文明,側(cè)重于對現(xiàn)代文明發(fā)展前期所暴露的負面性的抨擊;而福克納則對現(xiàn)代文明后期由工具理性所導致的人性墮落以及人的本質(zhì)的失落現(xiàn)象進行深刻反思”(該書第85頁);對社會生態(tài)的不同觀照,“沈從文更側(cè)重于描寫湘西世界人們之間的和諧、親近關系,而??思{則著重表現(xiàn)南方社會人與人之間的疏離、冷漠關系”(該書第122頁);對宗教神學態(tài)度的細微之別,“沈從文的湘西小說呈現(xiàn)的是一個充滿了明媚的陽光氣息和浪漫的傳奇色彩的神之誕生和戀愛的神話,而??思{的作品則是一個充滿著‘喧嘩與騷動’的荒誕、混亂的神之解體和死亡的神話”(該書第234頁),這些結(jié)論是對兩位作家“和而不同”創(chuàng)作風貌的集中概括,同時也或隱或顯地指涉了他們所分屬的不同社會與文化語境。
該書另一個值得稱道之處是對20世紀某些重要理論思潮的出色運用。名為“多維視野中的沈從文和??思{小說”,該書不是一般的作家論比較,而是將兩位作家的創(chuàng)作納入特定理論思潮視野中進行有針對性的分別論述。具體來說,就是以在20世紀人文社科領域中產(chǎn)生重要影響的五種理論(本土化民族化理論、后現(xiàn)代主義理論、生態(tài)美學理論、宗教學理論、原型批評理論)作為燭照作家作品的“利器”,從這些不同理論所代表的不同批評立場出發(fā)去對兩位作家作品進行一次次“重讀”與“再比較”。該書的篇章結(jié)構(gòu)亦由此而來——圍繞這五種理論思潮分別組成五個章節(jié),每個章節(jié)在進入具體文本剖析之前先用大量筆墨對所使用的理論武器進行闡釋探源。這使整部書的研究框架嚴謹整飭,而且五種理論視角的選取也恰到好處地涵蓋了兩位作家多維度的立體創(chuàng)作側(cè)面。由于“工具”選得準、選得巧,在掄起“工具”進行具體批評實踐時也便能有的放矢,做出更加合乎作品原貌的價值判斷。也可以說,正是因為不同理論的有效運用,才使得該文不管具體章節(jié)如何轉(zhuǎn)換,始終處于一種“比較”的狀態(tài)中。“‘湘西世界’與‘約克納帕塌法天地’”、“‘湘西巫楚文化’與‘南方莊園文化’”、“‘天人合一’與‘個人主義’”、“‘湘西精神’與‘南方道德’”、“‘人神相悅’與‘人神對立’”……單是這作為該書章節(jié)題目的一長串對比式語詞,就一針見血地指出了沈從文與福克納兩位作家的微妙差異,而其由來則無疑應歸功于作者深厚的理論思維。
作為一部中西比較之作,該書還顯示出了作者廣博的中外文學、史學知識,長篇英文摘要更體現(xiàn)了寫作者嫻熟的英語文字技巧,與美國??思{研究專家羅伯特?哈姆布林教授的一席訪談則大大拓展了國內(nèi)??思{研究界的學術視野??傊?,該書的出版表明李萌羽博士通過近幾年的跋涉已站到了一個較高的學術平臺之上,期待著她能夠在比較文學領域中做出更大的貢獻。
(作者單位: 山東師范大學文學院)