• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論原型批評中國化嬗變的內(nèi)在動因

      2010-04-08 07:18:23馬金虎韓文麗
      關(guān)鍵詞:弗萊文論原型

      馬金虎,韓文麗

      (1.燕山大學(xué)里仁學(xué)院,河北秦皇島 066004;2.燕山大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院,河北秦皇島 066004)

      論原型批評中國化嬗變的內(nèi)在動因

      馬金虎1,韓文麗2

      (1.燕山大學(xué)里仁學(xué)院,河北秦皇島 066004;2.燕山大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院,河北秦皇島 066004)

      中國化的原型批評,是兩種異質(zhì)文化碰撞融和的必然產(chǎn)物。原型批評的當(dāng)代中國化嬗變,除了原型理論本體的原因,更重要的是,潛藏在華夏民族心底的社會文化原因:文化傳統(tǒng)與文化誤讀,神話的無力支撐與駕馭,感性的直觀與理論體系的缺失。

      原型批評;中國化嬗變;動因

      原型批評是現(xiàn)當(dāng)代最為重要的西方批評流派之一,它以神話為基點(diǎn),從宏觀與整體上研究其程式、結(jié)構(gòu)模式和原則,探尋文學(xué)類型中的共性與演變規(guī)律。文學(xué)批評中所運(yùn)用的原型是建立在文化人類學(xué)和心理學(xué)基礎(chǔ)之上的,通過對文學(xué)作品中出現(xiàn)的具有原初性質(zhì)的主題、意象、情節(jié)、人物、敘述結(jié)構(gòu)等尋找其與遠(yuǎn)古神話或儀式的聯(lián)系。它試圖透過文學(xué)現(xiàn)象的表層,探尋其中蘊(yùn)含著的神話原型;通過對文學(xué)史的相近原型分析,探索并挖掘作品的深刻內(nèi)涵和歷史淵源,由此發(fā)現(xiàn)新的原型意象,開掘出作品新的內(nèi)涵。

      中國化的原型批評,是兩種異質(zhì)文化碰撞融和的必然產(chǎn)物。原型批評理論從20世紀(jì)80年代再入中國大陸,90年代馳騁于文藝界,且廣泛活躍于整個文化領(lǐng)域。其成長軌跡,曲曲折折,幾番風(fēng)雨,低潮與高潮共存,推崇與懷疑并生,如一年四季之春夏秋冬,經(jīng)歷了初入中國,再入中國,快速發(fā)展與理性反思諸階段,內(nèi)容涉及原型理論本體、古典文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)等諸多領(lǐng)域。鮮活的整體觀念浸染了傳統(tǒng)思辨,紛繁的批評文本放大了文學(xué)空間。中國原型批評更多地繼承了其原有體系的碎片,并嘗試進(jìn)行中國化改造,使其與積久而成的傳統(tǒng)文論形成巧妙的嫁接。原型批評的當(dāng)代中國化因廣泛傳播而發(fā)難,因多維實(shí)踐而最終落戶。在由歷史因素、傳統(tǒng)心理與現(xiàn)實(shí)需求所共同構(gòu)筑的大網(wǎng)中,其理論原有內(nèi)涵發(fā)生位移甚而變異,完備的理論體系被分割肢解,以至支離破碎。原型批評正漸次走出一條中國化之路,

      原型批評的當(dāng)代中國化之艱辛,顯示著這一胎兒在異域母體中的痛苦經(jīng)歷,如同生物學(xué)中的遺傳與變異,經(jīng)過數(shù)次的掙扎,原型批評一定程度的背離其本我,變成一個似我的非我。首先,中國原型批評試圖將神話要素與文學(xué)原型淡化剝離,將弗萊的“原型等同于神話”,改造為“神話只是原型的載體之一”——原型內(nèi)涵被擴(kuò)大[1]。其次,將原型批評置于中國社會歷史的汪洋中,揚(yáng)棄了其固有的形式主義內(nèi)容和科技主義傾向,恢復(fù)了在西方原型批評那里幾乎割斷了的文學(xué)批評與社會生活的聯(lián)系,賦予其更多的適應(yīng)中國傳統(tǒng)觀念的美學(xué)特質(zhì)。第三,“置換變形”原理的偏移和體系的缺失。弗萊認(rèn)為,文學(xué)在其歷史的發(fā)展過程中,基本原型不變,其他內(nèi)容或形式則不斷的替換與改造,文學(xué)才得以繼承與革新,原有文學(xué)才不斷隨著社會發(fā)展“置換變形”為新的文學(xué)。中國原型批評者認(rèn)同文藝現(xiàn)象在“置換變形”中的內(nèi)在聯(lián)系性,但并不僅僅滿足于此,而是試圖從“置換變形”所涉及的“同”與“異”的雙向維度對這一原理加以中國化改造[2]。

      時空的拓展,為文藝批評提供了更加廣闊的視域。在觀照原型批評理論改造重塑過程的同時,我們應(yīng)該特別注意造成這種文化嬗變的內(nèi)在動因。同西方其他文藝?yán)碚撘粯?原型批評扎根中國需要一段痛苦的轉(zhuǎn)型。這其中除了原型理論本體的原因,更重要的是,暗藏在華夏民族心底的社會文化原因。

      一、文化傳統(tǒng)與文化誤讀

      華夏民族五千年,經(jīng)歷了諸多的變遷與融合,無數(shù)來自異域民族的文化經(jīng)過改造落戶中國。佛教、伊斯蘭教、基督教紛至沓來,統(tǒng)統(tǒng)糅進(jìn)中國特點(diǎn)?,F(xiàn)當(dāng)代馬列主義進(jìn)入中國,尚有中國特色,我們稱之為毛澤東思想、鄧小平理論。也許,華夏民族性格深處暗藏著深深的獨(dú)立、反思與不屈的情結(jié)。中國文學(xué)源遠(yuǎn)流長,從先秦到現(xiàn)當(dāng)代,擁有太多的文學(xué)典籍,無數(shù)的詩人墨客站在思維的頂峰,反思自己,描述著社會。更多的學(xué)子文人,挑燈夜讀,甚而于共鳴處夜不能寐。然而,與以古希臘為源頭的西方文學(xué)相比,中國文學(xué)豐富但談不上多彩。中國文學(xué)以短小的詩歌散文見長,而西方文學(xué)擅長戲劇小說,但又不缺乏優(yōu)美的詩歌散文??v觀中國幾千年的正統(tǒng)思想史,我們驚奇地發(fā)現(xiàn),不論是漢人統(tǒng)治,還是異族為先,除了魏晉,中國人內(nèi)心是以儒家為正統(tǒng),以道家為補(bǔ)充的思想體系。而西方似乎經(jīng)歷了更多的心路歷程,古典主義、現(xiàn)實(shí)主義、浪漫主義、現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義……他們似乎永不滿足,帶著文明與民主殺將出去,開拓著,走向不可知的未來。

      中國文化傳統(tǒng)似乎在昭示我們必須引進(jìn)各種思想,然后再加進(jìn)少許特色,原型批評也不例外。原型批評20世紀(jì)孕育于西方這一文化母體,與中國理論分屬于不同時空地域,有著各自的文化背景和理論平臺。由于每一種文化都有自身的精神傳統(tǒng)和先在的規(guī)定性解釋,作為兩種截然不同的話語體系的交融,從原型批評進(jìn)入中國之日起,就注定其必然因影響而產(chǎn)生誤讀。

      誤讀是指接受者按照自身的文化傳統(tǒng)、文化觀念和思維方式去解讀另一種文化時出現(xiàn)的差異性闡釋,是人們在與他種文化對話中形成的變異。作為有生命的主體,接受者絕不會保持自身理論的沉默,而是常常利用自身的主流意識,居高臨下,通過自身最本質(zhì)特征分化過濾,尋找出能滿足自身需要的要素。接受理論認(rèn)為,任何理論的位移都必然受到“前理論”改造,帶著自身文化的“先結(jié)構(gòu)”解讀外來文化,必然造成后理論的變形或部分缺失。從這個角度來看,對異質(zhì)文化的誤讀是一種客觀存在。

      誤讀形成的內(nèi)在動因在于文化的多元,而跨文化溝通是誤讀的外在條件。原型理論的誤讀首先表現(xiàn)為原型概念與體系的差異性認(rèn)知,接受者對他者視域的陌生,使他們完全背棄原型批評的特定民族、文化與藝術(shù)背景,一味從自身視角理解客體文化,當(dāng)在自身母文化的倉儲中難以比附時,難免因困惑而誤解。這種自以為是的誤讀是被動的,不管是無意的自然流露,還是有意的不懂裝懂。而文化誤讀同樣存在著一種積極的誤讀,或曰創(chuàng)造性被判。接受者受主觀動機(jī)的支配,對原型批評進(jìn)行有意的改造,通過對他者文化有目的地選擇、吸收、揚(yáng)棄,生成自身理論的一部分,由此體現(xiàn)接受主體的主動性、積極性與創(chuàng)造性。但無論哪種情況,正面的誤讀總能擴(kuò)大理論范疇,提供可供參考的視角,由此推動中國文藝批評的整合與重建。

      應(yīng)該說,原型批評的中國化嬗變,最初較多表現(xiàn)為消極的誤讀,但隨著這一文藝思潮在中國的廣泛傳播,近些年來更多表現(xiàn)為有意的創(chuàng)造性背叛。新時期的學(xué)者們首先從中國自身的視域出發(fā),盡量將文論本體中的能見部分放大強(qiáng)化,將那些與中國傳統(tǒng)不能相容的部分模糊忽略。例如在吸收榮格的將文學(xué)中的原型與集體無意識所體現(xiàn)的整體型文化形態(tài)相聯(lián)系的同時,又揚(yáng)棄了其中以生理遺傳來解釋原型的傳承的部分,在對弗萊以置換變形來解釋原型的演變頗感興趣的同時,卻又難以容忍其文學(xué)自足的局限??傊?中國學(xué)者主要是通過有意的誤讀,將原型批評的體系概念與內(nèi)心深處的固有文藝批評傳統(tǒng)相連,以中國的思維方式和話語習(xí)慣對其進(jìn)行重新解讀,使之偏離原義,達(dá)到與傳統(tǒng)文論和諧共存,造就嶄新的中國式的文藝批評話語[3]。

      二、神話的歷史與歷史的神話

      中國和希臘神話都以其浪漫主義的精神和強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力影響后世,他們對宇宙、自然、社會都有著各自美麗的解說。同為未開化時代的混沌眾生,雖然中希神話有一定的相似之處,但不同的地域環(huán)境,不同的生活狀態(tài),不同的心理結(jié)構(gòu),不同的文化傳承,導(dǎo)致中希神話具有巨大的差異性??梢哉f,希臘神話是山之險峻,海之波濤;而中國神話是東方的農(nóng)耕、和諧的平原。

      首先,中西神話的載體不同。西方神話有專門集中的載體,《荷馬史詩》、赫西俄德的《神譜》和《圣經(jīng)》,且大都完整地保留至今;而中國神話常常散見于歷史文獻(xiàn)和其他文本中,諸如《詩經(jīng)》、先秦歷史散文與諸子散文、楚辭,即便以記載原始神話最多的《山海經(jīng)》而言,也并非是一部專門的神話集,且多呈矛盾和重復(fù)的散亂狀態(tài)。西方神話往往是“敘述性的”,完整記錄了神祗和圣徒們種種的追尋和歷險的故事,特別注重具體過程和事件細(xì)節(jié)的描寫;而中國神話具有明顯的重“言”輕“事”的傾向,缺乏對于人物個性和事件細(xì)節(jié)的描繪,而注重對于骨架和神韻的傳達(dá),因而是“非敘述性的”[4]。

      其次,中西神話的形態(tài)不同。古希臘和圣經(jīng)神話構(gòu)成一個完整的神話體系,而中國神話是零碎的,缺乏完整的系統(tǒng)。西方神話取之不盡,用之不竭,足以支撐起多彩的西方文學(xué),而中國神話疏散凌亂,數(shù)量有限,且依統(tǒng)治者的需要而肆意改動,難以駕馭龐大的中國文學(xué)。歐洲文藝復(fù)興運(yùn)動,神話贏得關(guān)注與繁榮,由此得以較好地保存和傳播,而宗教與神話互相交織,為神話提供了更大的生存空間。因此,神話在西方受到特殊的恩寵??梢哉f,零碎、片斷、缺乏體系的中國神話同豐富、完整、系統(tǒng)的希臘神話是不可同日而語的。

      再次,中西神話的本位不同。西方神話是神本位,而中國神話則為人本位。西方神話的主角是神,但這些神具有人的性格特征,所謂人神同形同性,因而是一種“人化之神”;而中國神話則更加側(cè)重于將古代帝王的業(yè)績加以神話化,使其成為“神話之人”。西方神話以神話隱喻人類歷史,是“神話的歷史”,而中國神話則將歷史加以神化因而是“歷史化的神話”。中國神話現(xiàn)實(shí)性強(qiáng),希臘神話則有明顯的理想化傾向。

      中西神話的不同導(dǎo)致了中西文學(xué)的差異。希臘文化既賦予了西方文學(xué)樂觀、積極、無畏、崇尚自由的個人英雄主義精神,又使其表現(xiàn)出沉思、穩(wěn)健、玄妙、信仰堅(jiān)定的精神訴求。與之不同,中國文學(xué)往往將對于群體和國家命運(yùn)的關(guān)注置于個人情感之上,同時也存在著對于生命、理想、來世狂熱的追求。民族的早熟使中國過早地跨入了漫長專橫的權(quán)力武斷時代,而不是像西方那樣,在綿綿的中世紀(jì)前后保持長久的政教合一。上至達(dá)官顯貴,下至凡夫俗子,中國部落更為關(guān)心的是現(xiàn)世、人生和此岸,而非彼岸與來世,同時“不語怪力亂神”的觀念堵塞了原始神話的自由發(fā)展,從而使中華民族過早地結(jié)束了她的幼年時代。

      中國文學(xué)的主流更多是從詩發(fā)展而來,其對意象的重視和對意境的營造遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過故事的講述和人物形象的塑造,與遠(yuǎn)古神話并沒有多少直接的聯(lián)系;而神話是整個西方文學(xué)的創(chuàng)作母體,西方敘事文學(xué)與神話具有天然的內(nèi)在聯(lián)系。中國古代文學(xué),神話往往處于邊緣地位,而且常常由于它夸張離奇的創(chuàng)作手法而遭到正統(tǒng)文學(xué)的鄙視。在中國文學(xué)的長河中,神話只是一條極其孱弱的支流,要么流傳于傳奇志怪,要么當(dāng)作典故被偶爾引用,零星鑲嵌在古代典籍中;而西方豐滿的基督文化,不斷將神話重復(fù)并漸次放大,最終成為泱泱主流之一,遍布于諸多文人的眾多作品之中。因此,原型批評在西方文學(xué)中可以一路暢通無阻,而在中國文學(xué)的河流中卻只能擱淺于干涸的河床,中國文學(xué)不可能為所有原型找到對應(yīng)的神話[5]。

      中西神話的巨大差異,決定了中國文學(xué)中的諸多原型難以尋根至神話,決定了要對飄泊異鄉(xiāng)的文論切割、裁剪,使之尋找到適合自身的變量。

      三、感性的直觀與體系的建構(gòu)

      與國人的民族習(xí)性、話語習(xí)慣相適應(yīng),中國傳統(tǒng)文學(xué)批評擁有一套獨(dú)特的話語體系,其中雖不缺超越時空、文采四射的巨制雅篇,也不乏含義深邃、回味悠長的警言妙語,但更多表現(xiàn)為感性的直觀。中國傳統(tǒng)文論長于直接概括,精于直接歸納與綜合,文學(xué)范疇常常是感性的位移,缺乏對概念的細(xì)微差別做思辨性解釋。分散的語詞、零碎的思想、片段的印象,很少用嚴(yán)密的邏輯作深刻地分析?!皻狻薄芭d”“風(fēng)骨”“意境”……何以用準(zhǔn)確的類似自然科學(xué)的定義闡釋?只能是“溯游從之,宛在水中央”——由描述性的語句,通過閱讀者的感悟,獲得似是而非的表層印象;不同時代、不同作者甚而相同作者的不同篇章內(nèi)涵也難以保持同一;同時,當(dāng)代與古代跳躍的語境,提升著后人誤讀的效率,所以只能仁者見仁,智者見智。由此,這些靈動的意象,就在半睡半醒之間,實(shí)在而模糊,真切而空靈,中國傳統(tǒng)文論在感性體驗(yàn)中踽踽獨(dú)行。

      中國古代文學(xué)批評對詩、詞、小說的評點(diǎn),充滿天才與靈氣,甚至提出了諸如意境、性格這樣的核心范疇,但更多為《論語》似的語錄體,停留于表象的闡釋,而非理性的升華,很少嚴(yán)密的體系建構(gòu)。應(yīng)該說,中國先秦時期初步顯現(xiàn)了文學(xué)批評的整體特征,之后便明顯缺乏一種體系性建構(gòu)所必須的純邏輯思辨的特質(zhì),劉勰的《文心雕龍》、王國維的《人間詞話》和鐘嶸的《詩品》,這些極少數(shù)論著曾嘗試以體系形態(tài)來進(jìn)入本土詩詞歌賦的研究之中,盡管其從總體看確實(shí)包含若干體系性的思路與成果,隱含著某種潛在體系,而從文學(xué)批評的歷史長河中,將單一概念相連,亦能依稀窺視到傳統(tǒng)文論中某些意象、結(jié)構(gòu)的生長軌跡,但就單部批評著作的文論表述來看,似乎遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于原形批評那樣的嚴(yán)密邏輯與完整體例。中國文學(xué)批評中更常見的是頓悟似的評論——于茫茫文海中偶然瞥見一簇似曾相識的光影,洶涌于胸的妙語便傾瀉而出。中國傳統(tǒng)文論著力于微觀世界,批評者的強(qiáng)烈的主觀愛憎難免染上簡單表層的感悟性偏執(zhí),難于站在歷史之巔,公正地、邏輯地、全面地詮釋作家作品和文學(xué)現(xiàn)象。缺乏體系所賦予的嚴(yán)密和周全。

      而西方原型批評,孕育并繼承了西方文學(xué)批評的傳統(tǒng),概念明晰,邏輯謹(jǐn)嚴(yán),體系完備。弗萊甚至被國外某些學(xué)者推崇為文學(xué)批評的頂點(diǎn)。其偉大的著作《批評的剖析》,將象征理論劃分為5個相位:文字、描寫、形式、神話和總解,通過對眾多作品的評述,研究文學(xué)作品的譜系或類型。弗萊從自然生命中得到啟發(fā),歸納出了4種原型:傳奇、喜劇、悲歌、諷刺,與春夏秋冬一一對應(yīng),無限循環(huán)。弗萊為人類展示了文學(xué)敘事結(jié)構(gòu)循環(huán)圖、文學(xué)意義層面循環(huán)圖和文學(xué)模式循環(huán)圖。文學(xué)整體就像一個圓,而文學(xué)的歷史發(fā)展也是循環(huán)反復(fù)的過程。弗萊的整體文學(xué)觀和循環(huán)理論將體系的建構(gòu)推向了一個似乎無法企及的高度,因而被學(xué)界譽(yù)為體系建構(gòu)的典范。應(yīng)該說,弗萊的原型批評誕生于西方,眾多的神話與原型自然有利于駕馭文學(xué)的循環(huán),而在中國文學(xué)的背景上建立像弗萊一樣的周密的文學(xué)循環(huán)體系正是所謂巧婦難為無米之炊。由此,我們可以這樣預(yù)測,不論是本土文藝批評的傳統(tǒng)訴求,還是當(dāng)代文藝批評的現(xiàn)實(shí)需要,中國化的原型批評不可能也不應(yīng)該建立起像弗萊那樣龐大、縝密而精巧的理論體系。

      近半個世紀(jì)以來我國文論界對別、車、杜等俄國文論的接受,已經(jīng)形成了較為穩(wěn)固的理論形態(tài)和批評模式,禁錮太久的思維使他們只想修補(bǔ),不想拋棄;只想洋為中用,不愿全盤吸收。學(xué)以致用的實(shí)用主義導(dǎo)致了學(xué)界對原型批評的功利性的中國式解構(gòu)。而弗萊榮格們似乎有意在考察中國學(xué)者的耐心,文章的艱澀難懂令許多學(xué)者止步。其實(shí),中國學(xué)者更感興趣的是某些個別的實(shí)用性命題,很少有人對整體理論形態(tài)產(chǎn)生太多興趣,因此,弗萊的原型體系難以在中國化過程中繼續(xù)維持其本真,于是只好聽天由命,任憑肢解,支離破碎的弗萊體系,正漸次走向中國特色。

      中國原型批評理論偏移其原始形態(tài)是一種必然。

      [1]程金城.原型的批判與重釋[M].北京:東方出版社,1998.

      [2]邵薇.新時期神話原型批評的本土化[D].重慶:西南師范大學(xué),2002.

      [3]樂黛云,云勒·比雄.獨(dú)角獸與龍——在尋找中西文化普遍性中的誤讀[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995.

      [4]代迅.斷裂與延續(xù)——中國古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的歷史回顧[M].重慶:西南師范大學(xué)出版社,2002.

      [5]蔣艷萍.論弗萊的“文學(xué)批評重構(gòu)”理論[J].暨南學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué),2003(4):79-84.

      [責(zé)任編輯王雅坤]

      Abstract:Chinese A rchetypal Criticism is shaped by and deep ly rooted in traditional Chinese thoughts,and it is the inevitable outcome of the conflict between and fusion of the eastern and western languages.The contemporary Chinese transmutation of A rchetypical Criticism is caused not only by the archetypical criticism itself,but mo re impo rtantly by the facto r of social culture in the deep heart of Chinese peop le.Key words:A rchetypal Criticism;Chinese transm utation;motives

      On the In ternal M otives for the Con tem porary Chinese Transmutation of Archetypical Criticism

      MA Jin-hu1,HANWen-li2
      (1.Liren College,Yanshan University,Qinhuangdao,Hebei 066004;
      2.Continuing Education School of Yanshan University,Qinhuangdao,Hebei 066004,China)

      馬金虎(1965—),男,漢族,河北文安人,碩士研究生,燕山大學(xué)里仁學(xué)院副教授。研究方向:文藝?yán)碚摗?/p>

      G0

      A

      1005—6378(2010)06—0103—04

      2009—12—15

      猜你喜歡
      弗萊文論原型
      英國FLYGER弗萊戈閥門有限公司
      英國FLYGER弗萊戈閥門有限公司
      英國FLYGER弗萊戈閥門有限公司
      英國 FLYGER 弗萊戈閥門有限公司
      包裹的一切
      從隱匿到重現(xiàn):中國新時期西方文論知識資源的流變
      《哈姆雷特》的《圣經(jīng)》敘事原型考證
      “古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的回顧與審視
      湖湘論壇(2016年4期)2016-12-01 04:25:15
      論《西藏隱秘歲月》的原型復(fù)現(xiàn)
      原型理論分析“門”
      人間(2015年20期)2016-01-04 12:47:08
      莆田市| 玛沁县| 苏尼特右旗| 岑巩县| 鲁山县| 虹口区| 天气| 北流市| 宝山区| 诸暨市| 阿勒泰市| 惠来县| 上虞市| 乌鲁木齐县| 星座| 如东县| 岚皋县| 枣庄市| 合水县| 十堰市| 陵川县| 新泰市| 孝义市| 富锦市| 靖西县| 宁河县| 上杭县| 通海县| 磴口县| 鹤峰县| 西贡区| 海盐县| 辉县市| 巩留县| 饶阳县| 奉化市| 鱼台县| 澄江县| 运城市| 长宁区| 兴和县|