• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      葉公超對艾略特詩學(xué)觀念的傳承

      2010-08-15 00:49:04伍麗潔
      關(guān)鍵詞:葉公超舊詩艾略特

      伍麗潔

      葉公超對艾略特詩學(xué)觀念的傳承

      伍麗潔

      五四新舊文化轉(zhuǎn)型時期,各種西方流派大量涌入,中國傳統(tǒng)文學(xué)受到前所未有的挑戰(zhàn)。深受歐美自由主義思潮影響,兼具良好傳統(tǒng)文化素養(yǎng)的葉公超,以文學(xué)本體論為出發(fā)點,建設(shè)“純文學(xué)”,傳承艾略特的經(jīng)典詩學(xué)理論,提出新詩的發(fā)展必須借助舊詩的傳統(tǒng),建立新詩格律,具有超越時代的意義。

      詩學(xué)觀念;傳統(tǒng);純文學(xué);中國新詩

      葉公超是活躍在20世紀(jì)30年代的批評家,其文學(xué)觀念與當(dāng)時的左翼主流思想相違背,甚至與其所在的新月派的觀念也大相徑庭。葉公超是自由主義的批評家,他以文學(xué)本體論的眼光建設(shè)“純文學(xué)”的批評觀念、探討美學(xué)的內(nèi)部意義,在30年代多元化的批評格局中,獨放異彩。葉公超的詩學(xué)觀念傳承了以艾略特、瑞恰慈為代表的西方詩學(xué)思想,在“五四”那個破除傳統(tǒng)的非常時期,他提出新詩的發(fā)展必須借助舊詩的傳統(tǒng),建立新詩格律。

      葉公超的留學(xué)背景使他有幸結(jié)識了現(xiàn)代派詩歌大師艾略特并深受艾略特詩歌傳統(tǒng)觀念的影響。出于對艾略特作品和詩論的偏愛,葉公超成為中國現(xiàn)代文學(xué)史上譯介艾略特最早的新文學(xué)批評者。

      葉公超的留學(xué)背景使他在親近英美文學(xué)的同時受到了艾略特詩學(xué)觀念的影響。葉公超8歲即在英國留學(xué)。從小在純英語的環(huán)境中學(xué)習(xí),為他以后完美的牛津口音奠定了基礎(chǔ)。14歲時,家人因為擔(dān)心戰(zhàn)亂和頻繁的學(xué)生運動影響他的學(xué)習(xí),再次將他送往美國留學(xué)。1925年,葉公超獲得愛默思特大學(xué)文學(xué)學(xué)士學(xué)位。在此期間,他的老師、美國著名詩人弗洛斯特(Robert Frost)對他的文學(xué)觀念產(chǎn)生了重要影響。一年后,葉公超在英國劍橋大學(xué)獲得文藝心理學(xué)碩士學(xué)位。這一年是葉公超學(xué)術(shù)生涯中極為關(guān)鍵的一年,因為在劍橋?qū)W習(xí)期間,他認識了當(dāng)時英國詩壇領(lǐng)袖、著名的詩人、批評家艾略特(T·S·Eliot)。作為良師益友的艾略特給葉公超帶來的影響是不容輕視的?!皬膼勰即髮W(xué)到劍橋,葉公超所受的教育都是文學(xué)、藝術(shù)的教育,但其中浸透了西方人文主義的精神,塑造了他包容、開放、自由的精神氣質(zhì)。他以后的人生,就是在他的英美教育背景下展開的?!保?]中國的五四文學(xué)改革浪潮對葉公超的影響微乎其微,西方的文學(xué)潮流讓他置身于中國新文學(xué)潮流之外,與當(dāng)時的左翼文藝批評保持一定的距離,這導(dǎo)致了他的詩學(xué)理論和實踐都超然于主流文學(xué)思潮之外而獨具特色。

      葉公超先生受當(dāng)時西方主流文藝思想影響最深的,當(dāng)屬艾略特。艾略特是20世紀(jì)英美重要詩人、詩評家。他的詩歌和理論改變了20世紀(jì)英國詩歌的發(fā)展方向,取得了舉世矚目的成就,是世界公認的現(xiàn)代派詩歌大師。艾略特的核心論文《傳統(tǒng)與個人才能》一經(jīng)發(fā)表,便“語驚四座”。圍繞該論文結(jié)集出版的論文集《圣林》奠定了他在文藝理論和批評界的重要地位,其中最有影響力的是艾略特關(guān)于“傳統(tǒng)”的理論。在艾略特看來,傳統(tǒng)不是繼承得到的,也不是僅僅追隨于前一代,更不是盲目或膽怯地墨守前一代成功的方法。首先,傳統(tǒng)是過去的過去性和現(xiàn)存性的意識的結(jié)合,“歷史的意識不但使人寫作時有他自己那一代的背景,而且還要感到從荷馬以來歐洲整個的文學(xué)及其本國整個的文學(xué)有一個同時的存在,組成一個同時的局面。”[2]因此,一個詩人,甚至是藝術(shù)家,他的整體意義就不只在于他本身,而應(yīng)該包括他和他之前的詩人或藝術(shù)家。其次,傳統(tǒng)是新作品與藝術(shù)經(jīng)典的理想秩序。傳統(tǒng)是一個已存在的完整的秩序,在不斷地加入新鮮的元素,而又繼續(xù)把持著自身的完整性。新與舊在不斷的適應(yīng)過程中,傳統(tǒng)保持活力,保持“完整”,再次面對調(diào)整。因此在處理與傳統(tǒng)的關(guān)系方面,詩人“不能把過去當(dāng)作亂七八糟的一團,也不能完全靠私自崇拜的一兩個作家來訓(xùn)練自己,也不能完全靠特別喜歡的某一時期來訓(xùn)練自己。”“詩人必須獲得或發(fā)展對于過去的意識,也必須在他的畢生事業(yè)中繼續(xù)發(fā)展這個意識?!保?]一個藝術(shù)家前進的過程,就是不斷犧牲自己、不斷消滅個性的過程,放棄當(dāng)前的自己,從而歸附更有價值的東西。詩歌應(yīng)該從單純的自我表現(xiàn)轉(zhuǎn)化為普遍的藝術(shù)情緒。艾略特這些關(guān)于詩人個性與詩歌關(guān)系的看法,不僅顛覆了中國傳統(tǒng)“詩言志”的傳統(tǒng),而且還顛覆了英國華茲華斯關(guān)于“詩歌是強烈感情的自然流露”的論斷。

      艾略特的文學(xué)成就是世界性的,遠遠超出了他引導(dǎo)的英國現(xiàn)代文學(xué)和所處的古羅馬立場。他的詩論和詩歌不僅征服了西方國家,就連遠隔重洋的中國也受其影響[3]。葉公超算得上是中國研究艾略特的第一人,他積極譯介艾略特其人其詩以及其理論到中國。徐志摩在向胡適介紹葉公超時曾說,“這是一位T·S·Eliot的信徒。”在《新月》的幾位主編中,葉公超以他的學(xué)術(shù)著稱。在新月派主將徐志摩飛機失事之后,葉公超挑起了《新月》雜志的主編重任。“葉公超主持的《新月》第四卷第六期(1933年3月)刊發(fā)了最早詳盡介紹艾略特的文章,即孫波的“利斯威的三本書”(注:應(yīng)為利威斯,F(xiàn)·R·Leavis)。該文對艾略特給予了相當(dāng)高的評價?!保?]他認為《新月》的最大意義是“自文學(xué)革命以來,當(dāng)一切左傾勢力的洪流洶涌之際,它是唯一堅守內(nèi)心純正原則的一支砥柱”,這也成為他在《新月》之后“創(chuàng)辦《學(xué)文》的原動力。 ”[4]《新月》之后的《學(xué)文》,是葉公超倡導(dǎo)、主辦的純文學(xué)期刊,它是由幾位志同道合的學(xué)者、作家集資創(chuàng)辦的,最后因為經(jīng)費問題而???。在20世紀(jì)中國文學(xué)史上,短暫的《學(xué)文》卻是不容小視的。葉公超在《我與<學(xué)文>》中說得很清楚:“當(dāng)時一起辦《新月》的一群朋友,都還很年輕,寫作和辦雜志,談不上有任何政治作用……《學(xué)文》的創(chuàng)刊,可以說是繼《新月》之后,代表了我們對文藝的主張和希望?!保?]《學(xué)文》的創(chuàng)刊號上,葉公超特約卞之琳翻譯艾略特的論文《傳統(tǒng)與個人才能》,并且親自校訂,譯出文前的拉丁文。“這些不僅多少影響了我在三十年代的詩風(fēng),而且大致對三四十年代一部分較能經(jīng)得起時間考驗的新詩篇的產(chǎn)生起過一定的作用?!保?]

      不僅如此,作為將艾略特的詩作和詩論引入中國的第一人,葉公超與艾略特在英國有過直接交往,還寫過重要論文《艾略特的詩》,是目前國內(nèi)最早研究艾略特的有深度的專論。幾年之后,他指導(dǎo)學(xué)生趙蘿蕤翻譯艾略特的《荒原》并為其作序,題為《再讀艾略特的詩》。趙蘿蕤認為譯序“透徹說明了內(nèi)容與技巧的要點與特點,談到了艾略特的理論與實踐在西方青年中的影響和地位,又將某些技法與中國的唐宋詩作比較?!保?]此外,葉公超在文藝評論中還多次引用艾略特的觀念作為批評的標(biāo)準(zhǔn)。比如:1936年7月他發(fā)表在《自由評論》第33期的《談讀者的反映》和1935年5月發(fā)表于《文學(xué)雜志》創(chuàng)刊號的《論新詩》,直接受到艾略特的影響,并大段引用他的觀點。“葉公超評介艾略特一開始就站在高起點上,這與一般外國作家在中國的譯介的那種由淺入深、由簡單介紹到深入研究的模式不一樣?!保?]

      對艾略特詩學(xué)旨趣的領(lǐng)會和譯介使葉公超的詩學(xué)觀念和批評思想在潛移默化中受到了深刻影響。本文將探討葉公超對艾略特詩學(xué)的承傳與轉(zhuǎn)換,以及在此基礎(chǔ)上發(fā)展而成的、符合中國當(dāng)時具體語境的文學(xué)批評觀點。

      葉公超所處的年代是一個新舊轉(zhuǎn)型的時期:中國的封建社會在西方的科學(xué)、民族、文學(xué)的猛烈沖擊下逐漸解體;傳承了幾千年的封建社會文化、語言受到了前所未有的拷問、抨擊。具備良好傳統(tǒng)素養(yǎng)的葉公超以西方自由主義學(xué)者的眼光打量著新舊交替時期的詩學(xué),在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、中國與西方等方面提出了具有建設(shè)性的詩學(xué)理論。

      艾略特認為“經(jīng)典”的含義就是“成熟”,而“成熟”就必須具有傳統(tǒng)意識。這非常直接地表達了艾略特對傳統(tǒng)與經(jīng)典關(guān)系的看法。葉公超在 《什么是經(jīng)典》中說:“在文學(xué)中,成熟意味著詩人對他的前人們有所知覺,而我們又能通過他的作品知覺到他的那些前人,就像我們可以在一個既個別又獨特的人身上看到他祖先的種種特征一樣?!比魏嗡囆g(shù)創(chuàng)作都不可能割斷傳統(tǒng),所謂創(chuàng)新不過是在新的意義上對傳統(tǒng)的繼續(xù)和發(fā)展。葉公超在其論文《愛略特的詩》中指出:“《傳統(tǒng)與個人才能》(1917)就可以用來說明他在詩里為什么要用典故,而且還不只用文學(xué)一方面的典故,也可以用來說明他在詩里常用舊句或整個歷史事件來表現(xiàn)態(tài)度與意境的理由。”[5]葉公超認為艾略特的詩具有深刻表現(xiàn)的手法、古今錯綜的意識和為整個人類文明前途設(shè)想的情緒,“詩里的字是有刺激性而有膨脹的知覺的”,善于引用舊句來喚起同意識的聯(lián)系。在《愛略特的詩》一文中,葉公超大力贊揚艾略特給英國文壇帶來的驚喜轉(zhuǎn)變,即“綜合古今作家的意識,擴大內(nèi)容的范圍”,“另一方面又要緊縮用字的經(jīng)濟,增加音節(jié)的軟韌性”。葉公超認為艾略特的技術(shù)特色“全在他所用的metaphor的象征功效。艾略特不但能充分地運用metaphor的襯托,而且能從metaphor的意象中去暗示自己的態(tài)度和意境,因此艾略特的詩歌具有涵容性、間接性,其詩歌語言在打破常規(guī)后具有的相當(dāng)?shù)捻g性。”[4]

      《再論艾略特的詩》是葉公超為弟子趙蘿蕤譯作《荒原》時所寫的序言。在這篇論文中,葉公超認為艾略特的詩學(xué)觀念和詩作是可以互相印證的。艾略特主張的用事、用典,以傳統(tǒng)方式來錯綜現(xiàn)代意識,用字句的音樂響應(yīng)意態(tài)的潛力?!霸姷奈淖质请[喻的(metaphorical)、緊張的(intensified),不是平鋪直敘的、解釋的,所以它必然要凝縮,要格外的鋒利?!保?]其次,在葉公超看來,艾略特是將英國17世紀(jì)的玄理派與法國19世紀(jì)的象征派這兩種性質(zhì)極端相反的東西或印象加以比較,因此產(chǎn)生了驚奇的反應(yīng),“打破我們習(xí)慣上的知覺,使我們從驚奇而轉(zhuǎn)移到新的覺悟上”。最后,葉公超將艾略特的詩論與中國傳統(tǒng)詩論相比較,指出“艾略特之主張用事與用舊句和中國宋人奪胎換骨之說頗有相似之點”。他舉出《冷齋夜話》、《蔡寬夫詩話》、杜甫《夢李白》、蘇軾改編的唐詩等例子來說明“真正高明的詩人用人家的東西來改造成更好的東西,或至少不同的東西”,“高明的詩人把他們所竊取的熔化于一種單獨的感覺中,與它脫胎的原物完全不同”。

      《論新詩》是葉公超發(fā)表于《文學(xué)雜志》創(chuàng)刊號的一篇重要論文,論文回應(yīng)了當(dāng)時新詩與舊詩的關(guān)系問題,為新詩的發(fā)展開辟了一條廣闊的道路。千年的詩歌傳統(tǒng)在“五四”時期被看作是沉重的鐐銬。以胡適為代表的破舊立新觀點認為新詩就是從舊詩的鐐銬里解脫出來的,而葉公超從艾略特經(jīng)典藝術(shù)傳統(tǒng)的關(guān)系出發(fā),提出與當(dāng)時主流思想截然不同的觀點來論述新舊詩歌的藝術(shù)聯(lián)系,探討了格律在新詩建設(shè)中的重要性?!叭~公超由此認為新詩和舊詩之間也不存在著一種水火不容的對立關(guān)系?!保?]他反對格律是對舊詩的桎梏,反對新詩不能存在格律,從詩歌的內(nèi)在屬性指出格律的重要性,“格律是任何詩的必需條件,唯有在合適的格律里,我們的情緒才能得到一種最有力量的傳達;沒有格律,我們的情緒只是散漫的、單調(diào)的、無組織的,所以格律根本不是束縛情緒的東西,而是根據(jù)詩人內(nèi)在的要求而形成的。假使詩人有自由的話,那必然就是探索適應(yīng)于內(nèi)在的要求的格律的自由,恰如哥德所說,只有格律能給我們自由?!痹诖笏列麚P與中國古典文藝劃清界限的新時代的新人中,他倡導(dǎo)讀舊詩,認為只要詩人和讀者清楚新詩舊詩的差別在哪里,讀舊詩與創(chuàng)作新詩并不存在矛盾?!芭f詩的情境,詠物寄托,甚至于唱和贈答,都可以變態(tài)的重現(xiàn)于新詩里。怎樣變態(tài)呢?第一是要絕對用現(xiàn)代語言;第二是要用現(xiàn)實生活的情景作比喻。在這兩種條件之下,詩人怎樣我們都管不著?!保?]

      葉公超的詩學(xué)思想是古今中外思想的大融合,在西方文化的沖擊下為處于轉(zhuǎn)型期的中國文壇輸入了新鮮的文藝理論,引進了艾略特等現(xiàn)代派大師,提出獨特的超越時代的詩學(xué)見解,推進了中國現(xiàn)代主義詩歌的發(fā)展。葉公超的文學(xué)觀念旨在探討文學(xué)的內(nèi)部美學(xué)意義并建設(shè)“純文學(xué)”,這與當(dāng)時的主流思想相背離,加上其個人人生路向的選擇偏離了文學(xué)而朝向官場,致使他在大陸文學(xué)批評界長期處于被忽視的地位。但他對社會生活的淡化態(tài)度,使他的文藝觀念具有了超越時代的深遠意義,即便是在今天,也是值得我們?nèi)フJ真研讀的。

      [1]傅國涌.葉公超傳[M].鄭州:河南人民出版社,2004.

      [2]王恩衷.艾略特詩學(xué)文集[M].北京:國際文化出版公司,1989.

      [3]梁冬華.T.S.艾略特在中國文壇的接受與影響[J].玉林師范學(xué)院學(xué)報,2008(6).

      [4]董洪川.葉公超與T.S.艾略特在中國的傳播與接受[J].外國文學(xué)研究,2004(4).

      [5]陳子善.葉公超批評文集[M].珠海:珠海出版社,1998:256.

      [6]葉崇德.回憶葉公超[M].上海:學(xué)林出版社,1993:21.

      [7]趙蘿蕤.我的讀書生涯[M].北京:北京大學(xué)出版社,1996:239.

      [8]董洪川.荒原之風(fēng)-TS艾略特在中國[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

      [9]季桂起.葉公超文學(xué)批評的觀念和風(fēng)格[J].北方論叢.2004(6).

      I207.25

      A

      1673-1999(2010)10-0099-03

      伍麗潔(1986-),女,四川宣漢人,西南大學(xué)(重慶400715)中國新詩研究所研究生,從事比較文學(xué)與世界文學(xué)研究。

      2010-01-26

      猜你喜歡
      葉公超舊詩艾略特
      英語世界的托·斯·艾略特反猶主義研究
      漢詩語境下的新與舊
      揚子江詩刊(2020年5期)2020-11-12 02:57:14
      “愛到永遠”
      ———攝影大師艾略特·厄維特拍的一組情侶照片
      北廣人物(2020年42期)2020-11-04 04:56:28
      漢詩語境下的新與舊
      揚子江(2020年5期)2020-09-26 10:32:25
      蒼茫
      草原(2018年10期)2018-12-21 12:28:38
      不給他人留下品德污點的機會
      中外文摘(2018年15期)2018-08-01 08:27:10
      不給他人留下品德污點的機會
      解縉化險
      ——舊詩新作
      大城市里的小象
      剖析艾略特《米德爾馬契》中的悲劇性特征
      短篇小說(2014年12期)2014-02-27 08:33:01
      左云县| 成安县| 和静县| 兰西县| 清流县| 梁山县| 济南市| 赣榆县| 蓬莱市| 黎城县| 浙江省| 南昌县| 昌邑市| 启东市| 合阳县| 长白| 弋阳县| 公安县| 大关县| 博湖县| 石楼县| 娄烦县| 平原县| 涟水县| 牟定县| 泾源县| 桐乡市| 桑日县| 平凉市| 苗栗县| 保康县| 绥中县| 湘乡市| 扬州市| 皮山县| 广安市| 亳州市| 兰西县| 云南省| 兴文县| 田东县|