• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英語流行語的模因教學(xué)探究

      2010-09-25 05:21常中華
      科學(xué)時(shí)代·上半月 2010年6期
      關(guān)鍵詞:模因流行語語言

      張 敏 常中華

      [摘要] 模因論提出語言的模仿、復(fù)制與聯(lián)想是語言傳播和發(fā)展的重要手段,本文在探討流行語詞匯和語句兩大表現(xiàn)形式的基礎(chǔ)上,提出在日常教學(xué)中增添英語流行語的模因教學(xué),選擇強(qiáng)勢模因并與教材內(nèi)容相結(jié)合,從而彌補(bǔ)現(xiàn)有大學(xué)英語教材選材上的不足。

      [關(guān)鍵詞] 模因流行語大學(xué)英語教學(xué)

      引言

      模因論(memetics)是語用研究的新領(lǐng)域,提出語言作為一種模因(meme),通過模仿和復(fù)制得到傳播和推廣,是文化的基本單位。任何字、詞、短語、句子、段落乃至篇章,只要通過模仿得到復(fù)制和傳播,都可能成為模因。(何自然,2007)我們學(xué)來的單詞、語句以及他們所表達(dá)的信息在交際中又復(fù)制、傳播給其他的人。當(dāng)這些信息在不斷地復(fù)制和傳播的時(shí)候,模因也就形成了。(何自然,2005)模因論中提出人類學(xué)習(xí)語言依靠的是模仿、復(fù)制與聯(lián)想。模仿和復(fù)制不是簡單的“克隆”,而是優(yōu)秀語言模因的重新排列組合。正如模因論,就是建立在基因的進(jìn)化論觀點(diǎn)上,提出模因是語言文化的復(fù)制因子,并模仿“基因(gene)”一詞創(chuàng)造出了“模因(meme)”。模因不斷變異推動(dòng)了語言發(fā)展,而語言又是模因的載體,模因的傳播正是借助了語言作為交流手段的強(qiáng)大功能。

      “流行語指的是某個(gè)時(shí)期在某些人中廣泛流行的語言形式?!?郭熙,1999)流行語作為一定時(shí)期內(nèi)廣為流傳的、有影響力的語言,之所以能得到模仿、復(fù)制和傳播,就是語言模因作用的結(jié)果。一些語言模因,由于社會(huì)生活變化的需要而被強(qiáng)化,形成強(qiáng)勢模因,或變得流行起來。語言模因在流行語中的復(fù)制和傳播,主要是受到社會(huì)發(fā)展和人們?nèi)粘I钭兓挠绊?。?dāng)今的流行語后綴“族”,作為語言模因,其“家族成員”可謂是不斷發(fā)展壯大,如最近出現(xiàn)的熱門詞匯“蟻?zhàn)濉?、“啃老族”、“月光族”、“彩虹族”等?都豐富了該語言模因,使其不斷創(chuàng)新。

      一、流行語模因的表現(xiàn)形式

      流行語并不是憑空想象出來的,而是對已有語言模因的加工和再創(chuàng)造,其表現(xiàn)形式主要可分為詞匯和語句兩個(gè)大的類別。

      1.詞匯

      詞匯的發(fā)展是社會(huì)實(shí)踐的產(chǎn)物。流行語詞匯的出現(xiàn)如同一面鏡子,折射出社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展的軌跡。在其構(gòu)成方法中,特別需要注意的是詞根加詞綴的構(gòu)成法,如反映鮮明時(shí)代特征的前綴“Mc”。最近,隨著我國城市經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,大量打工者涌入城市,他們有的并沒有固定住所,因此,“麥難民(McRefugee)”一詞就進(jìn)入了我們的視線。該詞2007年最早出現(xiàn)在日本,是由McDonalds(麥當(dāng)勞)+ refugee(難民)組合而成,指那些低收入打工者因負(fù)擔(dān)不起大城市的房租,索性寄居在24小時(shí)營業(yè)的快餐店,節(jié)約生活成本。2010年3月發(fā)生在上海麥當(dāng)勞的兩位“麥難民”傷人事件, 則讓更多的人認(rèn)識(shí)到這些城市的隱形流浪者,并接受這個(gè)新詞。在我們生活中,還有很多以Mc為前綴的詞語,如McKids指因吃太多垃圾食品而過度肥胖的小孩,McJob指低收入、低名譽(yù)、低尊嚴(yán)、低補(bǔ)貼、沒有前途的服務(wù)業(yè)工作,而做McJob工作的人怎就是McSlave等。(劉彥,2008:232)這一詞綴的發(fā)展,很好地說明了流行語詞匯的創(chuàng)新,是社會(huì)實(shí)踐發(fā)展的結(jié)果。

      1972年美國尼克松總統(tǒng)的"水門(watergate)"事件,拉開了以“-gate”作為詞綴表示各類政治丑聞的序幕。Watergate本為一個(gè)酒店名稱,尼克松竊聽丑聞在這里被發(fā)現(xiàn)后,使尼克松成為美國歷史上第一位引咎辭職的總統(tǒng)。該事件的轟動(dòng)性和影響力使人們不僅記住了Watergate這個(gè)詞,更是熱衷于把各種政治丑聞和“-gate”聯(lián)系在一起,從而賦予了“gate”新的內(nèi)涵?,F(xiàn)階段,各類“門(-gate)”丑聞已經(jīng)擴(kuò)展到經(jīng)濟(jì)、娛樂、體育等領(lǐng)域,凡是丑聞、鬧劇、緋聞都可冠之以“門(-gate)”。隨著時(shí)代的發(fā)展,各類新聞事件不斷發(fā)生,新詞也層出不窮,常常翻新。例如,2010年“捐款門(donation gate)”事件,指娛樂明星章子怡遭遇的捐款風(fēng)波;2009年“氣候門(climate gate)”丑聞,指黑客攻擊多位氣候?qū)W家的郵件和文件,并指出他們偽造氣候變化的說法;2004年“虐囚門(prisoner abuse gate)”事件,指美英聯(lián)軍的官兵在伊拉克虐待戰(zhàn)俘的事件。值得關(guān)注的是,盡管“門”來源于英語,但是在漢語中的模因效應(yīng)已經(jīng)大大超過其源語,成為一個(gè)表義性強(qiáng)的高產(chǎn)詞綴。

      2.語句

      語句來源廣泛,可能是名人名言等具有權(quán)威性的語言信息,也可能是流行文化如電影、歌曲等。這些內(nèi)容特別容易成為流行語模因,被普通社會(huì)成員模仿或直接引用。人們在模仿時(shí),在固定的句式結(jié)構(gòu)中放入具有時(shí)代性的不同內(nèi)容,從而形成新的語言模因。例如,莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中的名句 "To be or not to be-that is the question",就經(jīng)常得到人們的模仿和創(chuàng)新,從而成為新的流行語。該名句被模仿的方式主要有兩種:一種是"To...or not to...-that is the question",省略部分可替換成不同的動(dòng)詞,如:

      1)To fly or not, that is the question

      2)To Nationalise or Nor to Nationalise Is the Question

      另一種是 "...or not ...-that is the question",省略部分可替換成不同的名詞,如:

      3)3-D or Not 3-D: That Is the Question

      4)Taboo or Not Taboo? That is the Question

      再如18世紀(jì)歐洲浪漫主義詩人雪萊的名句 "If winter comes, can spring be far behind? "(如果冬天來了,夏天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?),也是長盛不衰的語言模因。一般情況下,人們通過替換其中的名詞和部分動(dòng)詞,套用在結(jié)構(gòu) "If ... (comes), can ... be far behind?”內(nèi),就創(chuàng)造出了新的語言內(nèi)容。如

      5)If summer comes, can fall be far behind?

      6)If KFC changes oil, can McDonalds be far behind?

      7)If 3D TV Is Here, Can 3D Camcorders Be Far Behind?

      這些語言信息不僅在英語中被頻繁使用,其表現(xiàn)形式和結(jié)構(gòu)已經(jīng)被漢語所采納,同時(shí)成為漢語的語言模因,如“還是,這是個(gè)問題”。

      8)實(shí)話還是假話,這是個(gè)問題(《北京晚報(bào)》2010/4/13, p. 16)

      9)喝酒還是駕車——這是個(gè)問題(《光明日報(bào)》2010/1/9, p. 8)

      10)南京彭宇案:扶,還是不扶,這是個(gè)問題(《南都周刊》2007/12/28, p. 11)

      再如,“來了,還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”

      11)飛躍紅了,回力還會(huì)遠(yuǎn)嗎?(《申江服務(wù)導(dǎo)報(bào)》2009/9/19, 申周刊02)

      12)阿嬌來了,冠希還會(huì)遠(yuǎn)嗎?(《新聞晚報(bào)》2009/2/19, A46)

      這些語句保持著長時(shí)間的生命力,在人們的交際過程中發(fā)揮了積極的作用,得到了大家的廣泛認(rèn)可和采納。

      二、英語流行語的模因教學(xué)

      國內(nèi)大學(xué)英語教材盡管在內(nèi)容、選材上不斷進(jìn)行更新,但是在反映當(dāng)下流行語方面還是存在滯后和脫節(jié)的現(xiàn)象。在內(nèi)容方面,不論是讀寫教程的篇章選材,還是聽說教程的話題討論,都是以《大學(xué)英語教學(xué)大綱》和大學(xué)英語四、六級(jí)考試詞匯為基礎(chǔ),為了使語言學(xué)習(xí)與現(xiàn)實(shí)生活緊密聯(lián)系,滿足大學(xué)生追求新知的渴望,提高他們學(xué)習(xí)的積極性,在課堂教學(xué)中加入時(shí)下流行的語言模因,能夠起到良好的效果。然而,流行語教學(xué)也應(yīng)該有所選擇,而不是“來者不拒”。 我們應(yīng)該在英語教學(xué)過程中,教育學(xué)生如何依照地道的表達(dá)形式來與別人交流各種不同的思想。對于語言教學(xué),選擇那些能夠讓學(xué)生在將來的語言應(yīng)用方面直接套用或者類推的流行語言模因,對其進(jìn)行模仿和創(chuàng)新,才可起到提高英語水平的作用。

      1.強(qiáng)勢模因的選擇

      流行語根據(jù)其流行時(shí)間的長短與影響力的大小,可分為強(qiáng)勢模因和弱勢模因。有些語言模因的生命力短暫,只是某個(gè)歷史時(shí)期內(nèi)被頻繁使用,之后就不再流行,如曇花一現(xiàn),這樣的模因就不具備強(qiáng)勢模因的特點(diǎn),不具有普遍的代表性。然而,語言的強(qiáng)勢與弱勢也是相對而言的,隨著時(shí)間的流逝,一些曾經(jīng)的強(qiáng)勢模因會(huì)因時(shí)代的發(fā)展,漸漸退出語言的歷史舞臺(tái);而曾經(jīng)的弱勢模因被賦予新的時(shí)代內(nèi)容,重新回到大家的視線中,變成強(qiáng)勢模因。

      教師在選擇教學(xué)內(nèi)容時(shí),應(yīng)該盡量選擇具有時(shí)代性、典型性的強(qiáng)勢模因,同時(shí),還要考慮學(xué)生的接受程度、興趣范圍、模因本身流行的領(lǐng)域等因素,選擇適合課堂教學(xué)內(nèi)容的語言模因。本文中提到的莎士比亞和雪萊的名句,他們從產(chǎn)生到被廣泛地模仿、復(fù)制和創(chuàng)新,已經(jīng)走過了數(shù)百年的歷史,可稱的上是強(qiáng)勢模因。選擇這些模因,不僅可以使學(xué)生從一個(gè)嶄新的視角了解英美文化,讓他們領(lǐng)略到這些語言瑰寶的強(qiáng)大魅力和影響力,同時(shí)還可激發(fā)學(xué)生的想象力,讓他們在平時(shí)的語言運(yùn)用中選擇、采納并模仿這些語言模因。語言模因的傳播機(jī)制主要有重復(fù)和類推,學(xué)生在語言學(xué)習(xí)的過程中就是要遵循這一機(jī)制,熟悉語言運(yùn)用的方法,掌握語言傳播的規(guī)律,做到在學(xué)習(xí)過程中提高效率,“舉一反三”。

      2.流行語與教材內(nèi)容的結(jié)合

      流行語教學(xué)若能和大學(xué)課本相結(jié)合,而不是孤立地進(jìn)行講授,則更能提高教學(xué)的效率。筆者在講授《新視野大學(xué)英語視聽說(第一版)》第一冊第5單元“What is your favorite food?”時(shí),針對洋快餐已深入大學(xué)生日常生活的現(xiàn)狀,從介紹快餐文化入手,再結(jié)合McKids,McJobs, McSlave等詞匯的涵義,使學(xué)生了解到西方快餐文化對語言發(fā)展影響的同時(shí),更能通過這些詞所包含的貶義色彩,深刻意識(shí)到現(xiàn)階段人們對快餐文化弊端的清醒認(rèn)識(shí)。

      再如,英國小說家簡·奧斯丁《傲慢與偏見》中的開篇“It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife.”這句話現(xiàn)在仍被廣泛模仿、復(fù)制和創(chuàng)新,影響深遠(yuǎn)。《新視野大學(xué)英語讀寫譯(第一版)》第二冊第2單元的環(huán)保題材課文中有這樣一句話“The majority of nations concern themselves with economic development, regardless of its effect on the global ecology”,意為“絕大多數(shù)國家只關(guān)心經(jīng)濟(jì)發(fā)展,而無視發(fā)展對全球生態(tài)的影響”。筆者在講述該單元時(shí),結(jié)合2009年12月哥本哈根氣候大會(huì),使用簡·奧斯丁的這個(gè)名句對課文中的句子進(jìn)行了模仿和創(chuàng)新如下“It is a truth universally acknowledged, that the majority of nations in pursuit of economic development must be in defiance of its effect on the global ecology”。改寫后的句子更加突出現(xiàn)階段經(jīng)濟(jì)發(fā)展與生態(tài)保護(hù)之間的矛盾,讓學(xué)生學(xué)會(huì)了用不同的語言形式表達(dá)相似信息。在接下來的練習(xí)中,再讓學(xué)生嘗試用該句式結(jié)構(gòu)和不同的題材內(nèi)容相結(jié)合,從而學(xué)會(huì)用相同的形式去套用不同的內(nèi)容。

      需要強(qiáng)調(diào)的是,英語流行語的模因教學(xué)不應(yīng)游離于必修課程的教材之外,而應(yīng)該是教材內(nèi)容的有益補(bǔ)充。

      三、結(jié)論

      模因可催生新的語言變體,英語流行語中的創(chuàng)新性表達(dá)都是一種模因變體。大學(xué)生對于流行語有著極強(qiáng)的好奇心和接受能力。因此,大學(xué)英語的教學(xué)實(shí)踐,不僅要發(fā)掘課本已有的語言知識(shí),還要將當(dāng)今的語言現(xiàn)象引入課堂,讓學(xué)生能夠時(shí)常接觸到鮮活的語言,彌補(bǔ)現(xiàn)有教材不能很好反應(yīng)現(xiàn)實(shí)生活的不足。語言的發(fā)展就是對已有語言模因的模仿、復(fù)制和創(chuàng)新;語言模因作為語言發(fā)展的基本單位,是流行語產(chǎn)生的基礎(chǔ)之一。在英語流行語教學(xué)實(shí)踐中引入模因論,將會(huì)使學(xué)生更好地理解語言現(xiàn)象及其產(chǎn)生的語言學(xué)方面的原因。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 陳琳霞, 何自然. 語言模因現(xiàn)象探析[J]. 外語教學(xué)與研究, 2006(2): 108-114.

      [2] 郭熙. 中國社會(huì)語言學(xué)[M]. 南京:南京大學(xué)出版社, 1999.

      [3] 何自然. 語用三論:關(guān)聯(lián)論·順應(yīng)論·模因論[M]. 上海:上海教育出版社, 2007.

      [4] 何自然. 語言模因說略[J]. 現(xiàn)代外語, 2007(1): 30-39.

      [5] 何自然. 語言中的模因[J]. 語言科學(xué), 2005(6): 54-64.

      [6] 劉彥. 時(shí)尚英語2: 美國流行文化A-Z[M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.

      [7] 楊婕. 新聞標(biāo)題中流行語的模因論研究[J]. 外語學(xué)刊, 2008(1): 79-82.

      作者簡介:

      張敏(1979-),女,河北邯鄲人,河北大學(xué)外語教研部,助教,主要研究方向:翻譯,教學(xué)。

      常中華(1969-),女,河北省蔚縣人,碩士,河北大學(xué)外語教學(xué)部副教授。研究方向:英語語言文學(xué)和教學(xué)法。

      基金項(xiàng)目:

      本文為河北大學(xué)第六批教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目“英語流行語中的模因教學(xué)探討”的論文成果,課題編號(hào):JX06-Y-18。

      猜你喜歡
      模因流行語語言
      流行語譯成古文也有腔調(diào)
      這些年我們聽過的流行語
      排行榜
      那些“刷屏”的2016流行語,你會(huì)用古文說嗎
      An Analysis on Advertising Language from the Perspective of Memetics
      我有我語言
      語言的將來
      新聞標(biāo)題與模因傳播
      英語教學(xué)中模因復(fù)制現(xiàn)象探析
      Action?。樱穑澹幔耄蟆。蹋铮酰洌澹颉。裕瑁幔睢。祝铮颍洌蟆∧銓χw語言了解多少
      东兰县| 湘潭市| 黔西| 新晃| 永丰县| 卓尼县| 黄冈市| 定州市| 东光县| 腾冲县| 广德县| 颍上县| 宝坻区| 绥德县| 江北区| 衡阳县| 陆丰市| 东乌珠穆沁旗| 贵溪市| 大竹县| 霍邱县| 泰和县| 吉林市| 积石山| 雷波县| 乌苏市| 张家界市| 庄河市| 南平市| 崇左市| 浪卡子县| 沧源| 延长县| 明溪县| 安平县| 涟源市| 洛扎县| 叙永县| 望城县| 扶余县| 铜鼓县|