• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論哈羅德·布魯姆誤讀理論中的弗洛伊德元素*

      2010-10-18 11:37:50
      山東社會科學 2010年3期
      關鍵詞:哈羅德布魯姆弗洛伊德

      艾 潔

      (山東大學文藝美學研究中心,山東濟南 250100)

      論哈羅德·布魯姆誤讀理論中的弗洛伊德元素*

      艾 潔

      (山東大學文藝美學研究中心,山東濟南 250100)

      弗洛伊德在哈羅德·布魯姆的誤讀理論中是一位重要的“前驅”,布魯姆從弗洛伊德的精神分析學中借鑒了很多主體心理層面的觀點,如焦慮、防御理論,并在此基礎上構建了他的誤讀理論體系。隨著布魯姆理論的成熟和獨立,他開始將弗洛伊德及其理論作為研究對象來闡釋其與文學批評的關系,并運用誤讀理論將其作為個案分析弗洛伊德與莎士比亞的誤讀關系。對布魯姆誤讀理論中這些弗洛伊德元素的分析可以對他們之間的誤讀關系作出一個梳理和理論的闡釋。

      布魯姆;弗洛伊德;誤讀;焦慮;防御

      哈羅德·布魯姆 (Harold Bloom 1930-),耶魯大學文學教授、文學批評家,從一本《影響的焦慮》開始使得理論界認識了他獨特的文學誤讀理論。他認為在創(chuàng)作上,“遲來的”后輩面對前輩已有的輝煌成就,只有通過有意無意地“誤讀”前人的行為發(fā)揮創(chuàng)造力才能完成自己的創(chuàng)新,散發(fā)出修正的光芒。布魯姆自身的理論也蘊涵著這樣的光芒,這就是他文學誤讀理論中的弗洛伊德元素,縱觀布魯姆的理論著述,不難發(fā)現(xiàn)“弗洛伊德猶如一個幽靈一樣在他的文本中四處出沒?!覀円部梢哉f,弗洛伊德之于布魯姆,就猶如莎士比亞之于弗洛伊德,弗洛伊德乃是他精神上的父親,是他的遮護天使”。①[美]哈羅德·布魯姆:《批評、正典結構與預言》,吳瓊譯,中國社會科學出版社 2000年版,第7頁。從提出“影響的焦慮”開始,布魯姆在其理論論述中就常常以弗洛伊德的觀點作為引導來闡發(fā)自己的觀點;后來他逐步以弗洛伊德的精神分析學理論作為研究對象將其與文學批評進行類比;在后期著作中,布魯姆則將弗洛伊德作為誤讀理論的個案進行了全然布魯姆式的分析。在這一過程中,布魯姆其實也經(jīng)歷了他自己理論中的那種“影響的焦慮”,在面對弗洛伊德這位“強力詩人”時,布魯姆從借鑒到分析研究再到運用自己的理論去評價,劃出了他文學理論中弗洛伊德元素的活動軌跡,從中不僅能看到弗洛伊德理論在布魯姆理論體系中的地位變化,更能看出布魯姆理論日趨成熟獨立的過程。

      一、作為引導的弗洛伊德理論

      布魯姆作為理論發(fā)軔的作品是《影響的焦慮》,在提出著名的“六個修正比”之前,布魯姆在緒論中就說明了弗洛伊德對于他的理論借鑒意義。誤讀理論的視域中,詩人之間的關系就如同父輩與子輩,先輩詩人的成就在后輩詩人看來是不得不正視的影響,而這種影響與后輩詩人創(chuàng)作自己的作品、形成自己風格的獨創(chuàng)訴求相碰撞,產(chǎn)生了被束縛的焦慮感。布魯姆這種詩人與詩人的關系模式正是來自于弗洛伊德的家庭羅曼史:“詩的影響必須是對作為詩人的生命周期的研究。當這一研究涉及展現(xiàn)這一生命周期的語境時,我們不得不同時把詩人之間的關系作為接近于弗洛伊德稱之為‘家庭羅曼史’的案例來加以檢視?!雹赱美]哈羅德·布魯姆:《影響的焦慮》,徐文博譯,江蘇教育出版社 2006年版,第8頁。在弗洛伊德的家庭羅曼史中,后輩對于父輩的既敬愛又敵對的矛盾心理正如同后來詩人面對前代巨擘的兩難困境:無法改變來自前輩詩人在時間上的先在性而必須正視他們自上而下的影響,同時又不甘于被動而盡力想發(fā)展出自己的個性創(chuàng)作以期成為同前輩一樣的強力詩人。由此看來,布魯姆在弗洛伊德家庭羅曼史模式的映照中定位詩人與詩人之間的這種束縛與啟發(fā)的特殊關系,將精神分析學的心理描述運用于詩人的創(chuàng)作心理,從而形成了獨特的誤讀視角,也為他理論中弗洛伊德元素的介入奠定了最早的基調。

      隨后,布魯姆就提出了“六個修正比”的概念,在他看來“雙目失明的俄狄浦斯在走向神諭指明的神性境界。強者詩人們跟隨俄狄浦斯的方式則是把他們對前驅的盲目性轉化成應用在他們自己作品中的‘修正比’”。①[美]哈羅德·布魯姆:《影響的焦慮》,徐文博譯,江蘇教育出版社 2006年版,第11頁、第8-9頁、第80頁、第154頁。這六個修正比分別是克里納門 (Clinamen)、苔瑟拉 (Tessera)、克諾西斯 (Kenosis)、魔鬼化 (Daemonization)、阿斯克西斯 (Askesis)和阿波弗里達斯(Apophrades)。布魯姆用他的修正比在說明后輩詩人作為潛在的強者詩人是如何被前輩詩人影響的同時,也描繪出后輩詩人如何在影響的焦慮中通過修正前人而成就自己。雖然布魯姆的修正比術語來自于多方面的借鑒如盧克萊修著作、古代祭祀禮儀或宗教故事等等,在心理學層面上則是來自于對弗洛伊德理論的借鑒:“本書提出的關于影響的理論所受到的主要影響乃是尼采和弗洛伊德?!ヂ逡恋聦Ψ佬l(wèi)機制及其矛盾功能的研究則為制約詩人之間內部關系的‘修正比’提供了我所能找得到的最清晰明了的可類比物。”②[美]哈羅德·布魯姆:《影響的焦慮》,徐文博譯,江蘇教育出版社 2006年版,第11頁、第8-9頁、第80頁、第154頁。

      在具體論述六個修正比時,布魯姆則將與弗洛伊德理論的這種類比穿插其中,在解釋“苔瑟拉”的時候借鑒弗洛伊德定義“焦慮”是對預期危險情境的反應來說明詩人在面對“被前人淹沒”可能性時產(chǎn)生的焦慮;分析“克諾西斯”的重復特征時,則從弗洛伊德“焦慮可被證明來自某種重復出現(xiàn)的被壓抑物”的病例癥狀入手,對照弗洛伊德在《超越快樂原則》中提出的重復原則來指明詩人在重復前人的形式強制中發(fā)現(xiàn)前驅未被創(chuàng)造出來的精華:“從概念上說,遲來者的中心問題必然是重復;被辯證地提高到再創(chuàng)造地位的‘重復’乃是新人的入門之道,它使他不再感到恐懼,不再害怕自己僅僅是前驅的一個抄本或副本?!雹踇美]哈羅德·布魯姆:《影響的焦慮》,徐文博譯,江蘇教育出版社 2006年版,第11頁、第8-9頁、第80 154。在說明“魔鬼化”是如何完成對前驅的“崇高”的反動的過程時,布魯姆以弗洛伊德的壓抑理論來闡明后輩詩人通過強迫自己進入一個新的壓抑狀態(tài)來以退為進地貶抑前驅者的過程;講到“阿斯克西斯”的凈化修正時,弗洛伊德的升華理論更成為了布魯姆直接的借鑒對象,以此來類比詩人只有升華才能矯正他創(chuàng)作的沖動而達成“真正的自我”從而獲得“自我誕生”的快樂;而闡釋“阿波弗里達斯”的修正內涵時,布魯姆則借用了弗洛伊德“任何脫離初始自戀的行為都會導致自我的發(fā)展”的觀點來點明“脫離認同之外的對修正比的運用即是通常稱為‘詩歌發(fā)展’的過程”。④[美]哈羅德·布魯姆:《影響的焦慮》,徐文博譯,江蘇教育出版社 2006年版,第11頁、第8-9頁、第80頁、第154頁。而這個觀點正是后輩詩人成功修正前驅而最后成就自己并推動詩歌發(fā)展的結論。如果說在《影響的焦慮》中上述類比還比較零散地見諸于論述中,那么到了《誤讀圖示》中,布魯姆則全面地將弗洛伊德的心理防御理論與他的修正比更加清晰地對應起來,可以說很大程度上促進了其誤讀理論框架的體系化進程。

      作為布魯姆“誤讀理論”四部曲之一,布魯姆在《誤讀圖示》這本書當中對于其誤讀理論的進一步完善突出地表現(xiàn)在他總結出的“圖示”中,這是一幅通過修正率、心理防御、修辭學比喻和想象群集來繪制的結構圖示:

      ⑤[美]哈羅德·布魯姆:《誤讀圖示》,朱立元、陳克明譯,天津人民出版社 2008年版,第84頁、第87頁。*(六個修正比的名稱在兩本書中譯文不同,在此遵照各自譯本名稱)

      在這個誤讀圖示中,布魯姆融合、對比了盧利亞的創(chuàng)造辯證法、弗洛伊德心理防御學說和他的六個修正比之間的相互關聯(lián),并且加上了想象以及修辭學的細化分類來充實他修正比的闡釋圖景,意在指明“在后啟蒙強勁有力度的詩歌中,通過修辭格與想象的相互替代作用,憑借強有力詩人防御且抗衡在先強勁詩人時所使用的語言,意義是怎樣產(chǎn)生的”。⑥[美]哈 羅德·布魯 姆:《 誤讀 圖示》,朱立 元、 陳克明 譯,天 津人 民出版 社 2008年版,第84頁、第87頁。為了解釋這一圖示中各部分的具體關聯(lián)性,布魯姆利用比喻與防御的類似法則作為修改比率的可互相改變的形式,這個類似原則就是“當比喻和防御在詩中出現(xiàn)時它們可以互相變換,因為在詩中畢竟兩者都只是作為想象而出現(xiàn)”。也就是說,以想象作為載體,比喻和防御可以在詩作中產(chǎn)生轉換,布魯姆給他的“修正比”賦予了更大的包容性:“我稱為‘修改比率’的東西,是比喻又是心理防御,是兩者兼有,又是兩者中的每一個,它們在詩歌的想象中表現(xiàn)出來?!雹賉美]哈羅德·布魯姆:《誤讀圖示》,朱立元、陳克明譯,天津人民出版社 2008年版,第88頁。

      在這個對應性非常清晰的圖示中,心理防御和修改比率的關聯(lián)承載了布魯姆對弗洛伊德理論借鑒的最直接表現(xiàn),他肯定了弗洛伊德關于焦慮與防御間關系理論的偉大進展,認為焦慮所引起的防御與詩人在影響的壓力下對前驅的誤讀修正行為有著鮮明的類比意義。進而布魯姆采用了安娜·弗洛伊德對她父親心理防御的總結,將她歸納出的弗洛伊德的十種防御機制②參看車文博主編:《弗洛伊德主義論評》,吉林教育出版社 1992年版,第923-930頁。,進一步歸類成為與他的修正比相對應的六類。分類后的防御機制并非只是名稱上對應修正比,而是突顯了修正比在詩人誤讀前驅過程中心理因素的形成及功效??梢哉f,這一圖示標明了弗洛伊德在布魯姆理論體系中的重要引導作用,但嚴謹?shù)牟剪斈冯m然承認弗洛伊德理論的借鑒意義,還是多次客觀地表明這種借鑒仍需商榷,而且他也在借鑒中開始了對弗洛伊德的修正,以突顯自己的理論訴求,即在影響中誤讀前人。

      二、作為研究對象的弗洛伊德及其理論

      布魯姆博覽群書,他對弗洛伊德理論的借鑒是以大量閱讀和研究為基礎的,他有多篇文章都以弗洛伊德的理論為研究對象。隨著研究的深入和自身理論觀點的成熟,持有誤讀修正理論立場的布魯姆跳出了弗式理論來反觀其諸多觀點,提出了自己的看法,并且嘗試運用自己的影響——誤讀理論來分析弗洛伊德,這種研究分為兩個部分。

      (一)對弗洛伊德理論的研究

      布魯姆在構架他那幅“誤讀圖示”的時候曾經(jīng)承認他從弗洛伊德理論轉到詩歌可能看起來有些奇怪,是望文生義,于是他在研究弗洛伊德理論的時候首要注重的就是分析其與文學批評的關聯(lián)性。將弗洛伊德作為一個理論家來看,布魯姆關注的是他的文學性,他認同拉康的看法即“弗洛伊德是從想象性的文學而不是從科學‘吸取他的靈感,他的思維方式和他的分析技術的’”,因而提倡“我們不能像閱讀榮格或蘭克、亞伯拉罕或費倫茨那樣去閱讀弗洛伊德,而應像閱讀普魯斯特或喬伊斯、瓦萊里或里爾克或史蒂文斯那樣去閱讀他”。除此之外,布魯姆還認為弗洛伊德的精神分析方法其實是一種文學原則,他借用萊昂內爾·特里林 (Lionel Trilling)對弗洛伊德的稱贊說他的精神分析學與詩歌作品實際上是并行不悖的,因而將精神分析學看作“是一種關于轉義、隱喻及其各種變異形式——提喻和換喻的學說”。③Harold Bloom,Agon:Towards a Theory of Revisionism,New York,Oxford University Press,1982,p.91-93.而在分析弗洛伊德與莎士比亞的關系時,布魯姆也明確表明他在文中討論的是作為作家的弗洛伊德和作為文學的精神分析學,甚至用“弗洛伊德在精神分析學消亡之后仍會作為一個作家而長存于世”的表述來強調弗洛伊德的文學價值。④[美]哈羅德·布魯姆:《西方正典:偉大作家和不朽作品》,江寧康譯,譯林出版社 2005年版,第295頁。無論對個人的評價還是對理論的定位,這些論述都可以看出布魯姆對于強調弗洛伊德理論的文學性特質以將其與文學批評聯(lián)系起來的理論立場。

      除了在方法論上宏觀地將弗洛伊德理論與文學批評關聯(lián)起來,布魯姆在微觀層面如概念觀點的研究上也細致地分析了弗洛伊德理論中與文學批評相對應和相互借鑒的表現(xiàn),主要體現(xiàn)在對防御與文學創(chuàng)作之間關系的關注上,重點放在強調二者作為主體行為模式的相似之處。主體層面上,在《弗洛伊德的防御概念與詩人意志》這篇文章中,布魯姆將弗洛伊德的防御概念與詩人意志相并列來討論,闡明二者之間在心理層面上的相通之處,即后者在與前者相似的心理動力促動下采取創(chuàng)造的行為來改變時間上的后來者困境,進而使防御機制與詩歌創(chuàng)作聯(lián)系起來。他借用了尼采觀點,認為意志的切齒之恨與最孤寂的苦惱的別名就是“它就是如此”,意志無法改變已完成的事,不能回顧、不能割斷時間和空間,而解決的方式則是“救贖活在過去的人們,并將所有的‘它就是如此’重新創(chuàng)造為‘我愿它是如此’——我惟稱這是救贖”。⑤[美]哈羅德·布魯姆:《批評、正典結構與預言》,吳瓊譯,中國社會科學出版社 2000年版,第309頁、第312頁。布魯姆由此指出,詩人的意志是對時間的對抗,是報復性地尋求用“它應當如此”來代替“它就是如此”,而且此處的詩人意志也是創(chuàng)造意志的體現(xiàn),是通過改造對已有現(xiàn)實的理解來緩解時間強迫性導致的痛苦。弗洛伊德的防御最基本的就是將某一不愿面對的意念排斥在意識范圍之外,它對于本能的對抗是通過一系列的比喻、轉義來達成的,于是布魯姆將二者聯(lián)系起來認為“就詩人而言,防御始終都是一種轉義,而且始終都是針對先前的轉義的。而本能,則是對不朽的沖動,并且可以稱之為是所有詩歌轉義中最大的轉義”。⑥[美]哈羅德·布魯姆:《批評、正典結構與預言》,吳瓊譯,中國社會科學出版社 2000年版,第309頁、第312頁。同樣對于時間上先在性的一種防御出現(xiàn)在布魯姆另外研究弗洛伊德理論的一篇文章中,他發(fā)現(xiàn)在強迫癥中,一種孤立的防御目的就在于劃出一個時間跨度并在其中消除由于時間的強迫性導致的失落和遲來的感覺,這與詩人創(chuàng)作中避免前人影響而使用的轉義在本質上不謀而合。⑦Harold Bloom,Freud:Frontier Concepts,Jewishness,and Interpretation,American Imago,48:1 1991:Spring,p.135.由此布魯姆就通過時間對人的決定性影響及人的反抗而以一種迂回的方式證明詩人創(chuàng)作意志有著與防御同樣的心理學本質。

      詩人反抗時間的重要方式之一就是創(chuàng)造力,布魯姆在菲利普·里夫(Philip Rieff)的啟發(fā)下發(fā)現(xiàn)弗洛伊德后期對于焦慮觀點的修正而引出的關于本能中的災難——創(chuàng)造的理論意象完全適用于創(chuàng)造意志,而且這種適用將創(chuàng)造力與防御修辭地聯(lián)系起來:“‘創(chuàng)造力’常常是一種重復模式和記憶模式,也是尼采稱作意志報復時間或時間的稱述‘它就是這樣’的模式,那連接重復和報復的東西就是弗洛伊德稱作‘防御’的心理活動。”⑧Harold Bloom,Agon:Towards a Theory of Revisionism,New York,Oxford University Press,1982,p.98.弗洛伊德在《超越快樂原則》中把所有人類本能的根源都歸于一種災難的創(chuàng)造理論,認為作為有機體的人在沒有外界刺激的情況下會產(chǎn)生向一種死亡一般安靜的無機世界發(fā)展的傾向,即死的本能。要克服這種災難而引發(fā)的焦慮,方法之一就是創(chuàng)造力,弗洛伊德在治療病患過程中發(fā)現(xiàn)了強迫性重復動作對緩解這種焦慮的作用:在重復中移情,有準備的“痛苦”再現(xiàn)給予了病人掌握主動權的一次經(jīng)驗從而達到釋放的效果。這是一種焦慮的創(chuàng)造,但正是把這種焦慮的創(chuàng)造和心理的重復強迫功能聯(lián)系在一起,布魯姆認為弗洛伊德完成了他所有轉義中最大膽的轉義。布魯姆得出結論即防御是將重復與創(chuàng)造聯(lián)系在一起的關鍵,也正因為弗洛伊德的這種表述,布魯姆認為修辭學與其說是一種說服的藝術,不如說是一種防御的藝術,足見防御在聯(lián)系弗洛伊德理論與文學修辭之間的重要性。

      (二)對弗洛伊德的誤讀批評

      隨著布魯姆對弗洛伊德理論研究的深入和他自己誤讀理論的獨立成熟,對于這位前驅他已經(jīng)不再滿足于僅僅是研究分析了,而是開始運用自己的理論來將弗洛伊德及其理論作為個案來進行誤讀批評。他對弗洛伊德展開誤讀批評最鮮明的舉措就是找出他的前驅,即影響弗洛伊德的人們,這些人中有恩培多克勒,有???還有尼采,但是布魯姆認為真正使弗洛伊德產(chǎn)生影響焦慮的是最偉大的“強力詩人”——莎士比亞。弗洛伊德在談話和書信中或是在為精神分析學提供文學例證時常常引用莎士比亞,布魯姆認為莎士比亞對弗洛伊德的影響要遠大于《圣經(jīng)》,因而莎士比亞是弗洛伊德不愿承認的父親,他則通過對弗洛伊德逃避莎士比亞的細致分析來剝繭抽絲地證明了這一點。

      首先是弗洛伊德對莎士比亞作者地位的逃避。經(jīng)過考證,布魯姆發(fā)現(xiàn)弗洛伊德以各種形式表達莎士比亞不是莎士比亞的愿望,即否認莎士比亞的作者地位。他先是相信托馬斯·盧尼在《莎士比亞考證》中認為假冒莎士比亞之名寫作那些戲劇和詩歌的人是牛津伯爵,后來又相信別人認為莎士比亞這個名字是雅克·皮埃爾的化名的推測,而且弗洛伊德似乎有著接受對莎士比亞身份的任何暗示性質疑的傾向。在布魯姆看來這是弗洛伊德對于這位前驅的防御,在否定其身份的同時逃避莎士比亞對他的影響而產(chǎn)生的焦慮:“我們已經(jīng)看到了弗洛伊德在莎士比亞問題上的焦慮,即使沒有盧尼,他也會自己杜撰出一個牛津伯爵來?!雹賉美]哈羅德·布魯姆:《西方正典:偉大作家和不朽作品》,江寧康譯,譯林出版社 2005年版,第295頁、第296頁、第299頁。

      其次是弗洛伊德在理論表述上對莎士比亞的逃避。弗洛伊德對于莎士比亞的誤讀當然主要的還是表現(xiàn)在他的理論中,他對這位前驅必須進行誤讀、反駁甚至揭露?!岸淼移炙骨榻Y”是弗洛伊德最為著名的術語之一,布魯姆認為他為這一情節(jié)命名的過程也是在躲避莎士比亞的影響。在布魯姆看來弗洛伊德的理論中比精神分析療法更具生命力的精髓在于其對人類心靈內部的分裂和內戰(zhàn)的描述以及由此展開的自我分析,這種自我分析“需要依賴于某種戲劇范式以獲得其連貫性,而弗洛伊德發(fā)現(xiàn),這種范式就是歐洲浪漫主義通常在哈姆雷特身上找到的那種”。然而弗洛伊德受哈姆雷特的啟發(fā)而得出的這種性格特性卻被加上了潛在的弒父無意識而被命名為俄狄浦斯情結,布魯姆認為“弗洛伊德將俄狄浦斯嫁接到哈姆雷特身上,主要是為了掩蓋自己受益于莎士比亞的事實。弗洛伊德對這兩部悲劇的類比實際上體現(xiàn)出他的嚴重誤讀”。②[美]哈羅德·布魯姆:《西方正典:偉大作家和不朽作品》,江寧康譯,譯林出版社 2005年版,第295頁、第296 299。布魯姆分析了哈姆雷特身上并沒有所謂“弒父娶母”的俄狄浦斯情結,而是以內心有著激烈沖突和情感矛盾的王子形象而成為西方文化史上的一個性格典型。弗洛伊德真正感興趣和想要分析的是《哈姆雷特》,而他選擇的術語卻不是“哈姆雷特情結”,其原因就在于“哈姆雷特情結會把令人畏懼的莎士比亞過近地拉進精神分析學這個母體;索??死账箘t安全得多,因為他也被授予了古典源頭的榮耀”。③[美]哈羅德·布魯姆:《西方正典:偉大作家和不朽作品》,江寧康譯,譯林出版社 2005年版,第295頁、第296頁、第299頁。在《釋夢》的早期版本和 1934年版本中,哈姆雷特的論述從一個注腳到被提入正文,這種改變也正暗示出弗洛伊德在這一問題上的猶豫。經(jīng)過此番論證,布魯姆更加肯定莎士比亞對弗洛伊德的影響,甚至直接認為哈姆雷特未曾有過俄狄浦斯情結,而弗洛伊德顯然具有哈姆雷特情結,或許他的精神分析學就是某種莎士比亞情結。

      對于弗洛伊德對莎士比亞的基本態(tài)度,布魯姆總結為是“否定”,即某種被壓抑的思想或情感只有以否定形式才能在理智上而非情感上被接受。弗洛伊德處于自我保護的動機否認莎士比亞的前驅地位,但是他又一直認同并分析著莎士比亞作品中體現(xiàn)的人性。因而布魯姆總結說精神分析學在許多方面乃是對莎士比亞的簡單化的戲擬,而莎士比亞可是說就是一位超驗的精神分析家。

      作為一個頗具個性的理論家,布魯姆顯現(xiàn)了他強大的誤讀修正能力,在前人理論的視域下堅守自己的理論立場,在吸收活用已有成果的同時開辟新興視角下的理論領域,并且反過來將自己的理論運用于對前人的批評,不能不說是將其誤讀理論發(fā)揮得淋漓盡致。對布魯姆理論中弗洛伊德元素軌跡的這番描繪正是布魯姆個性理論的個案體現(xiàn),也說明了弗洛伊德作為布魯姆前驅之一的獨特重要性,難怪有學者認為照著布魯姆在《弗洛伊德:一種莎士比亞式的閱讀》一文中對弗洛伊德的逆反策略,我們可以以《布魯姆:一種弗洛伊德式的閱讀》為題來對布魯姆施以同樣的逆反策略,雖然這只是理論上的假設,卻足以說明布魯姆理論中弗洛伊德的特殊地位。

      (責任編輯:艷紅)

      I01

      A

      1003—4145[2010]03—0061—04

      2009-11-20

      艾 潔(1982-),女,山東大學文學與新聞傳播學院博士研究生。

      猜你喜歡
      哈羅德布魯姆弗洛伊德
      《一個人的朝圣》:在路上,重拾遺失的美好
      布魯姆-特內教學提問模式在超聲醫(yī)學科教學讀片中的應用
      哈羅德的帽子
      生活中的愛與寬容
      潤·文摘(2019年4期)2019-06-12 02:19:16
      基于“數(shù)字布魯姆”理論的空間形態(tài)構成知識更新與慕課建設
      從弗洛伊德入門精神分析
      心理分析泰斗弗洛伊德
      基于混淆布魯姆過濾器的云外包隱私集合比較協(xié)議
      布魯姆教學目標分類在五年制生物化學教學設計中的應用
      花開一朵,至情綻放——從弗洛伊德人格結構理論看杜麗娘
      名作欣賞(2014年29期)2014-02-28 11:24:30
      抚松县| 开原市| 磐安县| 沛县| 疏附县| 香河县| 淅川县| 永泰县| 巴东县| 鲜城| 桃园市| 临邑县| 合作市| 周口市| 治多县| 禹州市| 大埔县| 左权县| 报价| 清新县| 泰兴市| 洛浦县| 永济市| 务川| 赤峰市| 威远县| 茌平县| 化隆| 成安县| 同心县| 加查县| 苏尼特右旗| 商河县| 保靖县| 浮山县| 平陆县| 桂林市| 黄浦区| 兴宁市| 泾川县| 藁城市|