漢語里有“打破砂鍋問到底”的俗語,也是個歇后語。
我們若在寫作中善用巧用,既能說明道理,又生動形象,可為文章增色。
不少人問:“打破砂鍋”怎么和“問到底”聯(lián)系在一起呢?這要先談談漢語中的歇后語。歇后語是說出前面半句話,聽者已經(jīng)知道后面那句話的意思了。比如,“啞巴吃黃連——有苦難言”,不說“有苦難言”也沒關系,因為已由生動的比喻點明意思了。有的歇后語,前面的話同后面的話看似無關,但仔細一想,是巧妙地用了諧音,引出有趣而耐人尋味的結果,如“和尚打傘——無法無天”,因“法”、“發(fā)”同音,有奇特效果;“孔夫子搬家——凈是輸”,因“輸”、“書”同音,孔夫子搬家的事,卻引出只輸不贏的特別意思。
回到“打破砂鍋——問到底”。因為“紋”同“問”同音,當打破砂鍋時,眼見從鍋邊直到鍋底裂開長紋,“問到底”是“紋到底”之謂也?,F(xiàn)代人特別是青年人已經(jīng)少用砂鍋了,有砂鍋也缺少煮菜實踐,更無打破砂鍋的經(jīng)驗,當然不解“紋到底”了。
“打破砂鍋”是求知的好方法,大家都有問到底的探索精神,社會才會不斷地進步。