古遠(yuǎn)清
金岳霖把從事哲學(xué)研究的教授叫做“哲學(xué)動(dòng)物”,說即使把他關(guān)到牢房里,他一邊做苦工一邊仍會(huì)不斷思考哲學(xué)問題。
而錢理群則是一個(gè)典型的“語文動(dòng)物”。他自述有一種習(xí)慣:“因我當(dāng)過中學(xué)語文老師,所以有一種本能反應(yīng):我走到哪里,看到錯(cuò)別字就渾身不舒服,恨不得去改它。”
有一次,錢理群看到北大圍墻上貼著某酒店的《聘請(qǐng)男攻關(guān)啟示》,不禁手癢起來,上前把“攻關(guān)”改為“公關(guān)”,“啟示”改為“啟事”。正好巡警經(jīng)過,一看改者肥頭大耳且禿頂,很像傳播色情廣告的酒店老板,便要扭送他到派出所。錢理群的大弟子孔慶東連忙擋駕:“他是北大赫赫有名的專改錯(cuò)別字的教授,是個(gè)大俠!當(dāng)他激動(dòng)得腦門上直放紅光之時(shí),你會(huì)想到赴湯蹈火的豪杰猛士;當(dāng)他眼中逼出兩道灼光之時(shí),你會(huì)想到魯迅小說《鑄劍》中的那個(gè)黑衣劍客。像他這種看似佛門弟子、彌勒同人的教授,怎么可能是色情酒店的老板呢?”
(黃永摘自《名人傳記》)