陳崇國
大學(xué)英語教學(xué)中融入冶金專業(yè)英語的教學(xué)模式
——以重慶科技學(xué)院為例
陳崇國
在大學(xué)英語教學(xué)中融入冶金專業(yè)英語的教學(xué)模式可分三個階段來實施:第一階段幫助學(xué)生構(gòu)建專業(yè)英語的詞匯體系;第二階段在閱讀中把握專業(yè)英語的語言特點;第三階段在實踐中掌握專業(yè)英語的翻譯技巧。同時,教師是這種新型教學(xué)模式實施成功的保證,因而需要掌握一定的冶金專業(yè)知識。
大學(xué)英語;冶金專業(yè)英語;教學(xué)模式;詞匯體系;語言特點;翻譯技巧
重慶科技學(xué)院是一所以工科為主的本科院校,冶金專業(yè)是學(xué)校的優(yōu)勢專業(yè)之一。冶金專業(yè)的人才培養(yǎng)方案明確規(guī)定畢業(yè)生需具備外語閱讀與翻譯能力。然而,現(xiàn)實的情況是很多冶金專業(yè)的畢業(yè)生不會寫畢業(yè)論文的英文摘要,看不懂英文的機器操作說明書,更不用說通過閱讀國外冶金文獻來了解行業(yè)的先進技術(shù)、先進工藝及先進理念。這與目前的英語教學(xué)不重視專業(yè)英語的學(xué)習(xí)有一定的關(guān)系。
大學(xué)英語課程主要是注重打好學(xué)生的語言基礎(chǔ),在培養(yǎng)閱讀能力的同時,加強聽、說、寫、譯等語言技能的綜合訓(xùn)練,但是幾乎沒涉及專業(yè)領(lǐng)域的知識。另外,我校有50%的學(xué)生在第二學(xué)期可以參加大學(xué)英語四級考試,其他學(xué)生在第三學(xué)期都可以參考。對許多學(xué)生而言,過了四級考試也就意味著“圓滿”地完成了大學(xué)期間的英語學(xué)習(xí),他們繼續(xù)學(xué)習(xí)大學(xué)英語的興趣和動機都下降了。很多大學(xué)英語教師感到第三、四學(xué)期的大學(xué)英語教學(xué)很難推進。
我校冶金專業(yè)在第七學(xué)期開設(shè)了冶金專業(yè)英語課,主要由冶金專業(yè)教師承擔(dān)。他們在教學(xué)中主要存在以下問題:(1)課時少,只有 32個學(xué)時;(2)課堂教學(xué)模式落后。主要采用的是教師課內(nèi)講解的傳統(tǒng)方法,在講解專業(yè)文章時把專業(yè)英語術(shù)語與漢語一一對應(yīng),沒有實踐教學(xué)環(huán)節(jié)。學(xué)生只是語言知識的消極接受者,沒有在實踐中應(yīng)用英語的機會,學(xué)習(xí)專業(yè)英語的興趣也不高;(3)對專業(yè)英語的教學(xué)質(zhì)量缺乏監(jiān)控??偟恼f來,專業(yè)英語的教學(xué)效果并不理想。
根據(jù)教學(xué)內(nèi)容和側(cè)重點的不同,在大學(xué)英語教學(xué)中融入冶金專業(yè)英語的教學(xué)模式可分三階段來實施:
(一)幫助學(xué)生構(gòu)建專業(yè)英語的詞匯體系
專業(yè)詞匯是學(xué)習(xí)專業(yè)英語的基礎(chǔ)。在大學(xué)英語教學(xué)中融入冶金專業(yè)英語內(nèi)容的第一階段就是要指導(dǎo)學(xué)生記憶專業(yè)詞匯和術(shù)語的方法,幫助他們構(gòu)建專業(yè)英語的詞匯體系。專業(yè)詞匯中有很多是來自于普通詞匯,但它們有自己嚴(yán)格的定義和確切的內(nèi)涵,如:“burden”在冶金專業(yè)英語和普通英語的意思分別是“爐料,配料”和“負擔(dān)”的意思;“soft coal”(煙煤)和“hard coal”(無煙煤)也不能按普通英語的意思推導(dǎo)為“軟煤”和“硬煤”。因此,在設(shè)計詞匯教學(xué)時,一方面大學(xué)英語教師可以給學(xué)生講解同一個詞匯在專業(yè)英語和普通英語義項上的聯(lián)系和區(qū)別;另一方面,應(yīng)鼓勵他們自己去查閱專業(yè)英語詞典,了解這些詞的專業(yè)含義。除了由通用詞匯引申或者轉(zhuǎn)義而來以外,很多專業(yè)詞匯還是由詞根詞綴組合而成的,如:magnetite(磁鐵礦)、hematite(赤鐵礦)、limonite(褐鐵礦)、 ilmenite(鈦鐵礦)、siderite(菱鐵礦)、pyrite(黃鐵礦)、pyrrhotite(磁黃鐵礦)等都是以后綴“-ite”(意思為“鐵礦”)結(jié)尾的。因此,在大學(xué)英語課堂上講解構(gòu)詞法時,教師可結(jié)合專業(yè)詞匯例子來進行。通過構(gòu)詞分析,可以將枯燥的單詞學(xué)習(xí)變成有意義的邏輯推理,增加學(xué)生的興趣。教師也可以利用多媒體教學(xué)平臺,將難以理解的煉鐵生產(chǎn)的工藝流程、現(xiàn)場景象等直觀地呈現(xiàn)在學(xué)生面前,如可用多媒體展示高爐車間的組成部分,讓學(xué)生辨認(rèn)和了解上料系統(tǒng)(charging system)、冷卻系統(tǒng)(cooling system)、送風(fēng)系統(tǒng)(blast system)、煤氣系統(tǒng)(gas system)等。由于在頭腦中建立了直觀的影像,學(xué)生會牢固地記住這些英語單詞。
(二)在閱讀中把握專業(yè)英語的語言特點
第二階段要把握好兩個側(cè)重點:一是教會學(xué)生利用閱讀技巧如掃讀、尋讀等技巧來提高專業(yè)英語閱讀速度;二是通過掌握冶金專業(yè)英語的語言特征來提高閱讀理解的準(zhǔn)確度。因此在大學(xué)英語課堂上,教師需補充一些專業(yè)英語的閱讀材料,啟發(fā)和鼓勵學(xué)生細致閱讀,在閱讀中掌握專業(yè)英語的語言特征??偟恼f來,專業(yè)英語有如下語言特點:(1)不追求語言的藝術(shù)性,而把準(zhǔn)確性、客觀性、邏輯性、連貫性、簡明性和規(guī)格性作為它的基本特征;(2)冶金專業(yè)英語的文體風(fēng)格:用詞準(zhǔn)確、語氣正式、專業(yè)術(shù)語性強;(3)由于冶金專業(yè)文獻本身的客觀性、信息性,所以在句子結(jié)構(gòu)和其他語言特點上就表現(xiàn)出一些明顯的特征,如分隔結(jié)構(gòu)、非言詞符號、倒裝、省略等的使用。
(三)在實踐中掌握專業(yè)英語的翻譯技巧
很多冶金專業(yè)的學(xué)生在翻譯冶金專業(yè)英語文獻時都感到很困惑,單詞都認(rèn)識,但是卻不能把整個句子的意思用漢語流暢地表達出來,這正是第三階段要解決的問題。在這一階段,教師應(yīng)著重幫助學(xué)生掌握一些基本的翻譯技巧,并通過實訓(xùn)來提高他們的專業(yè)英語翻譯能力。事實上,不需要花專門的時間來講解專業(yè)英語的翻譯技巧,因為在《大學(xué)體驗英語》教材第三冊每個單元后面都有講解和訓(xùn)練,如:詞義的引申、翻譯的增補、翻譯的省詞、詞類轉(zhuǎn)譯法、正反譯法、合譯法、分譯法等,這些技巧對專業(yè)英語文獻資料的翻譯仍舊管用。所以,只需要在講解每一種方法之后,補充一些包含專業(yè)英語語言特征的材料讓學(xué)生訓(xùn)練,讓學(xué)生通過不斷的課堂和課后翻譯實踐來總結(jié)規(guī)律,逐漸提高翻譯能力。比如,在冶金專業(yè)文獻中經(jīng)常使用長句子,使用長句子可以做到表述的嚴(yán)謹(jǐn)性和邏輯性。這主要是因為在闡述科學(xué)事實、科學(xué)現(xiàn)象等事物的內(nèi)在聯(lián)系和解釋一些科技術(shù)語或名詞時,需要大量使用各種從句(尤其是定語從句)和大量的介詞短語、形容詞短語、分詞短語等作后置定語,以及分詞短語表示伴隨情況等而造成的。要正確翻譯這些長句子,一定要理清句子脈絡(luò),找出句子的主要成分和修飾成分,特別要找出表明各成分之間內(nèi)在聯(lián)系、邏輯關(guān)系的線索詞。如:“The refractories in stoves producing higher blast temperatures obviously require higher overall stove operating temperatures.Higher aluminacontent refractories can be used to safely raise stove dome temperature to 1,315℃,whereas further increases require the use of special resistant silica refractories.”(高風(fēng)溫?zé)犸L(fēng)爐的耐火材料顯然承受更高的操作溫度。使用高鋁質(zhì)耐火材料可安全承受爐頂1315℃的溫度,而溫度進一步升高時則需要使用抗蠕變的硅磚)。動詞不定式to safely raise stove dome temperature to 1,315℃是主語補足語,producing higher blast temperature是介詞短語作后置定語修飾the refractories.Producing higher blast temperatures修飾stoves.
(1)上述三個階段不是截然分開、相互脫節(jié)的,而是相互貫通的一個有機整體。
(2)實施大學(xué)英語分級教學(xué)后,入學(xué)考試前20%的同學(xué)進入A班。除極少數(shù)學(xué)生外,他們中的絕大部分在第二學(xué)期都能參加大學(xué)英語四級考試。所以,大學(xué)英語教學(xué)的第一、二學(xué)期應(yīng)著重打好學(xué)生的英語語言基礎(chǔ),以便他們能順利通過四級考試;第三、四學(xué)期在A班可以實施大學(xué)英語教學(xué)中融入專業(yè)英語的教學(xué)模式。
(3)教師不僅需要具備扎實的英語語言知識,也要諳熟一定的專業(yè)知識,避免對專業(yè)知識的缺乏所造成尷尬的“缺位”狀態(tài)??梢詮娜齻€方面來解決這一問題。首先,可以聘請冶金專業(yè)教師對承擔(dān)該專業(yè)大學(xué)英語教學(xué)的教師進行專業(yè)基本知識的培訓(xùn),使他們了解和熟悉專業(yè)詞匯、專業(yè)術(shù)語,專業(yè)表達方式等,也可以讓他們到校內(nèi)實訓(xùn)場所或校外實習(xí)基地去參觀體驗,積累專業(yè)知識;其次,應(yīng)盡量保證大學(xué)英語教師所教專業(yè)的相對穩(wěn)定,以便他們在該專業(yè)方向做深入持續(xù)的探究;第三,大學(xué)英語教師自身也可以攻讀其他專業(yè)來具備跨學(xué)科的知識,這雖然有很大的挑戰(zhàn)性,但從長遠來看,這又是大勢所趨。
[1]章振邦.也談我國外語教改問題[J].外國語,2003(4).
[2]蔡基剛.ESP與我國大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展方向[J].外語界,2004(2).
[3]柯平.從專業(yè)英語教學(xué)看大學(xué)英語教學(xué)改革的方向[J].咸寧學(xué)院學(xué)報,2008(4).
[4]劉艷,蔡基剛.獨立學(xué)院大學(xué)英語與ESP教學(xué)結(jié)合的可行性實證研究[J].社科縱橫,2009(12).
[5]姜曉坤.從冶金專業(yè)英語的語言特點談翻譯技巧[J].山東冶金,2009(4).
[6]侯向東.冶金專業(yè)英語[M].北京:冶金工業(yè)出版社,2008.
[7]黃淑瑜.加強專業(yè)英語教學(xué),適應(yīng)時代發(fā)展需要[J].福建醫(yī)科大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2002(2).
H642.0
A
1673-1999(2011)13-0187-02
陳崇國(1975-),男,四川華鎣人,碩士,重慶科技學(xué)院講師,研究方向為語言學(xué)、英語教學(xué)、ESP。
2011-04-18
教改項目:重慶科技學(xué)院教育教學(xué)改革研究項目“基于‘冶金工藝類專業(yè)應(yīng)用型本科人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新實驗區(qū)’的大學(xué)英語教學(xué)改革與實踐”(201060)研究成果之一。