• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英語語法歧義的成因與避免方法

      2011-08-15 00:49:10胡卜雯
      關(guān)鍵詞:修飾語歧義連詞

      胡卜雯

      (江蘇聯(lián)合職業(yè)技術(shù)學(xué)院連云港財(cái)經(jīng)分院 工商管理系,江蘇 連云港222003)

      英語語法歧義的成因與避免方法

      胡卜雯

      (江蘇聯(lián)合職業(yè)技術(shù)學(xué)院連云港財(cái)經(jīng)分院 工商管理系,江蘇 連云港222003)

      由于英語語法具有靈活性與松散性,語句中的修飾關(guān)系容易被忽視,語句成分的安排也容易被忽視,因此容易產(chǎn)生英語語法歧義。可以從以下方面著手,避免英語語法歧義的產(chǎn)生:調(diào)整語句中詞語排列的順序,對句子成分進(jìn)行很好的清理;明晰句中的并列關(guān)系,在口語中借助語調(diào);把握特定的語言環(huán)境,盡量減少不必要的省略;轉(zhuǎn)換表達(dá)方式。

      英語語法;歧義現(xiàn)象;成因;避免方法

      一、英語語法中的歧義現(xiàn)象

      語法歧義一般是指由于人們對語句中的句法結(jié)構(gòu)產(chǎn)生不同理解而造成的歧義。如:

      (1)Old men and women are hard to live with.

      (2)The dog is ready to eat.這兩句話各有兩種解釋。例(1)可以解釋成: Old men and old women are hard to live with.或Women and old men are hard to live with.例(2)可以解釋成:The dog is ready to eat something.或The dog is ready for people to eat.這種歧義來自于句法的結(jié)構(gòu):例(1)中“and”既可以連接“old men”與“women”,又可以連接“men”和“women”;例(2)中“the dog”既可以作“eat”的主語,又可以作“eat”的賓語。由于造成語法歧義的原因是多方面的,因此要對語法歧義進(jìn)行歸類也比較復(fù)雜。從其產(chǎn)生原因的角度,語法歧義大體可以分為三類。

      第一,句法造成的歧義。在英語表達(dá)中,不同的成分在語句中起著不同的作用,發(fā)揮著不同的功能,然而相互矛盾的現(xiàn)象仍然難以避免。如:

      (3)We heard the ship whistle.此句中“whistle”既可以作“the ship”的賓語補(bǔ)足語,也可以作名詞,和“the ship”一起作“heard”的賓語,因此,全句的意思可以理解為“我們聽見了輪船鳴汽笛”或是“我們聽見了輪船的汽笛聲”。

      (4)Tell me if you come.

      這個(gè)句子中的從句“if you come”既可以作賓語從句,又可以作狀語從句。因此,在意思上有兩種不同的理解:“告訴我你是不是會(huì)來”或是“如果你來,請告訴我”。

      第二,并列造成的歧義。在并列結(jié)構(gòu)中,連接的成分所造成的歧義我們歸為并列歧義。如:

      (5)You can dance and play football as you like.

      此句中并列連詞“and”既可以看作是連接“dance”和“play football”,又可以看作是連接“dance”和“play football as you like”。因此既可以理解為:你可以按你喜歡的方式跳舞和踢足球。又可以理解為:你可以跳舞和按你喜歡的方式踢足球。

      第三,修飾語造成的歧義。修飾語指的是在語句中用來對名詞短語以及動(dòng)詞短語中的中心詞進(jìn)行修飾和限定的語言成分,一般在句中作定語、狀語或補(bǔ)語。修飾語所造成的歧義主要體現(xiàn)在修飾語與被修飾語的關(guān)系上。如:

      (6)There stood a big brick house.這個(gè)句子中的定語“big”一方面可以修飾“brick”,另一方面又可以對“brick house”進(jìn)行修飾。因此,這個(gè)句子可翻譯為“那兒有座用大磚砌的房子”或“那兒有座用磚砌的大房子”。

      二、英語語法歧義的成因

      一般而言,英語語法歧義產(chǎn)生的原因主要有:第一,英語語法具有靈活性與松散性。正因?yàn)槿绱?人們在理解英語語句含義的過程中才會(huì)出現(xiàn)分歧。第二,語句中的修飾關(guān)系容易被忽視。由于在很多時(shí)候,修飾語在句中既可以作定語,又可以作狀語與補(bǔ)語,而為了簡潔方便,人們常常省略一些部分,這就常常讓人們不能確定其修飾的對象到底是哪一個(gè)。第三,語句成分的安排也容易被忽視。從英語語法上來看,各種從句從其句法功能來分析可以分為:名詞性從句(包括主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句)、定語從句與狀語從句。但是在句子層面,某些從句的句法功能并不清楚。如:

      (7)I know Simon better than you.這句話可以理解為 I know Simon better than you do或I know Simon better than I know you.這句話之所以產(chǎn)生歧義,是因?yàn)閥ou既可被看作是被省略的動(dòng)詞know的主語,又可視為被省略的動(dòng)詞know的賓語。

      三、避免英語語法歧義的方法

      英語語法中的歧義現(xiàn)象不利于非英語國家與英語國家間的交流,因此,為了盡量消除有礙于理解、傳遞不明信息的歧義句,使表達(dá)規(guī)范化與明朗化,可以從以下方面著手,避免英語語法歧義的產(chǎn)生。

      第一,調(diào)整語句中詞語排列的順序,對句子成分進(jìn)行很好的清理。一般而言,改變詞序是解決修飾關(guān)系不明確、句子成分不清晰的歧義句的有效方法。

      (8)The little girl saw a pickpocket in the bus.

      對這個(gè)句子進(jìn)行詞序的改變就可將其變?yōu)?In the bus the little girl saw a pickpocket.這樣,在句子的前部放上介詞用來對整個(gè)句子進(jìn)行修飾,自然可以使歧義得以消失。又如:

      (9)Tell me if you have any problems.要是將if從句置于句子的前部,這個(gè)句子就變成了:If you have any problems,tell me.這樣一來也使得整個(gè)句子的意思更加清晰,不易產(chǎn)生歧義。

      第二,明晰句中的并列關(guān)系,在口語中借助語調(diào)。并列句是由并列連詞把兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡單句連在一起的句子?!昂唵尉?并列連詞+簡單句”是并列句的基本結(jié)構(gòu),其主要特征詞有and,but, or,so等。由于并列句各部分之間沒有從屬關(guān)系,因此一般使用連詞進(jìn)行連接。復(fù)合句由一個(gè)主句和一個(gè)或一個(gè)以上的從句構(gòu)成。主句是中心,可以獨(dú)立存在;從句是一個(gè)句子成分,不能獨(dú)立存在,而且必須由一個(gè)關(guān)聯(lián)詞來引導(dǎo)。如Could you tell me whether you know the answer?定語從句在句中作定語,對先行詞起到修飾與限定作用,而且通常是在先行詞之后出現(xiàn),引出它的是關(guān)系詞也就是關(guān)系代詞或關(guān)系副詞。狀語從句可以理解為在一個(gè)句子中起到副詞作用的句子,可以用于對謂語、非謂語動(dòng)詞、定語、狀語或整個(gè)句子的修飾。狀語從句一般由連詞加以引導(dǎo),從句位于句首或句中時(shí)一般用逗號(hào)隔開,位于句尾時(shí)可以不用。

      第三,把握特定的語言環(huán)境,盡量減少不必要的省略。在交際中,有歧義的語句并不是都會(huì)被誤解,而沒有歧義的語句也會(huì)產(chǎn)生歧義。這主要要看語句所使用的具體環(huán)境。因?yàn)檎Z言交際是在特定的語境中開展的,環(huán)境已經(jīng)附加了很多背景信息或者修正信息,起到了縮小范圍的作用,可以幫助消減歧義。(10)Pass me the glass,please.

      此句既可以理解為“請把杯子遞過來”,又可以理解為“請傳送玻璃”。如果是在酒宴上,這句話當(dāng)然是傳遞杯子的意思。

      第四,轉(zhuǎn)換表達(dá)方式。在語言表達(dá)中,如果一種表達(dá)形式容易產(chǎn)生歧義,我們就可以換一種表達(dá)來避免歧義的產(chǎn)生。如:

      (11)John and Marry are married.此句如果沒有上下文或者具體的語境就容易產(chǎn)生歧義。為了避免這種現(xiàn)象,我們可以換一種表達(dá)方式:John and Marry are married to each other,表示“約翰和瑪麗結(jié)為伉儷”;或者John is married and Marry is married,too,表示約翰結(jié)了婚,瑪麗也結(jié)了婚;或者John and Marry are married respectively,表示約翰和瑪麗已各自結(jié)婚了。

      總而言之,歧義作為英語語言運(yùn)用過程中一種既普遍又復(fù)雜的現(xiàn)象,很難徹底消除。只有充分了解英語語法的規(guī)則,在使用的過程中以具體、生動(dòng)、豐富、清晰為原則,充分利用語調(diào)與語言環(huán)境,才能有效減少歧義的產(chǎn)生,達(dá)到順利溝通的目的。

      [1]王麗麗.淺析英語語言中的歧義現(xiàn)象[J].中州大學(xué)學(xué)報(bào),2008 (6).

      [2]王蕾.英語歧義分析[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(1).

      H314

      A

      1673-1395(2011)08-0062-02

      2011-06-10

      胡卜雯(1980-),女,江蘇連云港人,講師,主要從事商務(wù)英語研究。

      責(zé)任編輯 強(qiáng) 琛 E-mail:qiangchen42@163.com

      猜你喜歡
      修飾語歧義連詞
      你會(huì)用連詞嗎?
      類型學(xué)視野下英漢名詞的修飾語功能研究反思
      外國語文(2022年2期)2022-12-28 12:36:04
      漢英名詞前置修飾語順序?qū)Ρ扰c漢語習(xí)得偏誤研究*
      連詞that引導(dǎo)的賓語從句
      eUCP條款歧義剖析
      中國外匯(2019年12期)2019-10-10 07:26:58
      浩浩蕩蕩個(gè)什么
      English Jokes: Homonyms
      西夏語中的對比連詞 djij2
      西夏學(xué)(2016年1期)2016-02-12 02:24:02
      “那么大”的語義模糊與歧義分析
      浩浩蕩蕩個(gè)什么
      黎川县| 上蔡县| 蓬溪县| 新竹县| 尼玛县| 聂荣县| 铜陵市| 茌平县| 宁明县| 张家界市| 忻城县| 柳林县| 来宾市| 广灵县| 石阡县| 瓦房店市| 谷城县| 称多县| 安陆市| 个旧市| 通州区| 库伦旗| 贵州省| 康定县| 六盘水市| 绥江县| 惠水县| 富顺县| 化州市| 永泰县| 吉安县| 老河口市| 班玛县| 上蔡县| 贞丰县| 鹤壁市| 若羌县| 抚州市| 崇明县| 花莲市| 秭归县|