★ 朱艷蕓
1993年,時(shí)值馬王堆漢墓帛書出土二十周年,另一批珍貴竹簡在湖北荊門郭店村出土,這批竹簡共有804枚,大部分字跡清晰,保存完好。其中,郭店竹簡本《老子》篇抄寫時(shí)間比帛書《老子》早了將近一百年,從而否定了長期以來《老子》成書于戰(zhàn)國中、晚期的觀點(diǎn)。
與五千余字的傳世本相比,竹簡本的總字?jǐn)?shù)僅相當(dāng)于傳世本的五分之二,據(jù)字體和形制的不同,又被分為甲、乙、丙三組。每一組簡文都體現(xiàn)出抄者不同的側(cè)重,譬如甲組可分為治國方略與天道修身兩部分,乙組探討修道,丙組則以治國為主題。三組內(nèi)容極少重復(fù),無論是篇序或內(nèi)容都與今本乃至帛書本存在著巨大的差異,其珍貴的文史學(xué)價(jià)值引起了學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注。
從內(nèi)容上看,竹簡本與傳世本相比更為本真、質(zhì)樸,雖然不能以郭店竹簡本作為唯一準(zhǔn)繩來框定《老子》的原貌,但用竹簡本來考據(jù)今本和帛書本,顯然更容易還原祖本《老子》。如傳世本四十八章為“為學(xué)日益,為道日損,損之又損,以至于無為。無為而無不為。取天下常以無事,及其有事,不足以取天下?!倍窈啽疽医M并無“取天下常以無事”等字,僅有“學(xué)者日益,為道者日損,損之又損,以至亡為也,亡為而不亡為”,更側(cè)重于研習(xí)世俗學(xué)問和修行,對“亡”、“無”、“忘”孰為本字的考證成果顯示,竹簡本“亡”的可能性更大。又如第五章,傳世本為“天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動(dòng)而愈出。多言數(shù)窮,不如守中”,郭店本中并無“芻狗”及“多言數(shù)窮”這兩句,而且文字的前后各有一個(gè)墨釘,表明這是一個(gè)獨(dú)立的章節(jié)。學(xué)術(shù)界對此大致分為兩種觀點(diǎn),一種即推測當(dāng)時(shí)的儒道沖突并不如后世那么激烈,第二種則以周鳳五等人為首,將郭店本看作援道入儒的產(chǎn)物,是儒家化了的《老子》改編本。這也從側(cè)面體現(xiàn)出增加了竹簡本的史料復(fù)雜性。
相比而言,第一種說法似乎更為可信。越來越多的研究成果表明郭店竹簡本能解釋許多帛書與傳世本中的矛盾之處,換言之,竹簡本具有極高的??眱r(jià)值。譬如傳世本第四十章有“天下萬物生于有,有生于無”,第四十二章有“道生一,一生二,二生三,三生萬物”,而在馬王堆帛書本中這兩句被黏連在一起。竹簡本則沒有“道生一”的說法,從而規(guī)避了傳世本中“道生一”與“道”即是“一”共存的矛盾。
雖然依據(jù)《史記·老子韓非子列傳》“言道德之意五千余言而去”的說法,竹簡本《老子》是完整本的可能性并不大,但援引竹簡本《老子》的年代考證,可得知《老子》成書時(shí)間較早,春秋時(shí)期已基本形成體系,同時(shí)期的傳播方式大抵分為口頭傳播和抄錄兩種,前者囊括口口相傳與學(xué)術(shù)辯論,在使用《老子》原文時(shí)常加入個(gè)人及時(shí)代思想趨勢的見解,使文本發(fā)生義理的變動(dòng),極易造成失真和變形,后者因抄手水平參差不齊和語言文字的差異,亦不可避免地存在著種種訛傳。與傳世本相比,郭店竹簡本沒有出現(xiàn)“上將軍”、“萬乘”等帶有戰(zhàn)國印記的詞匯,更是側(cè)面印證了戰(zhàn)國學(xué)者曾經(jīng)參與了《老子》傳世本的潤飾及修改。因此,用帛書本和傳世本來考證竹簡本《老子》是儒化的產(chǎn)物,我認(rèn)為并不適宜。同理,根據(jù)現(xiàn)有的文獻(xiàn)資料,以竹簡本做天下《老子》版本優(yōu)劣真?zhèn)蔚奈ㄒ辉嚱鹗膊豢扇 5墙Y(jié)合同時(shí)期孔子問禮于老聃的一些記載,早期《老子》反禮教思想并不十分突出,與儒教思想并不十分抵觸的可能性大大增強(qiáng)。
這種沖突和不十分沖突的版本差異性還主要體現(xiàn)在“三絕”的說法上,河上公本、傅奕本、王弼本、帛書甲本乙本都為“絕圣棄智,民利百倍;絕仁棄義,民復(fù)孝慈;絕巧棄利,盜賊無有”,郭店本則是“絕圣棄辯,民利百倍。絕巧棄利,盜賊無有。絕詐棄偽,民復(fù)慈孝。”根據(jù)王弼的注釋,“圣、智,才之善也;仁、義,人之善也;巧、利,用之善也”。而據(jù)徐文武譯注郭店本的說法,“楚簡《老子》‘絕巧棄利’的‘巧’與‘利’不是指心智之巧利,也非指言辭之巧利,而是指技藝之巧利。老子所絕的‘巧’是在工藝品上髹以文飾;老子所棄的利是指‘刻雕眾形’的刻鏤之事”,“‘絕巧棄利’就是要絕棄一味崇尚工巧的習(xí)俗。”后者的譯注與《文子·上義》引老子言“工無淫巧,其事任而不擾,其器完而不飾”的說法吻合,由此看來,“絕偽棄作”的可信度也相應(yīng)增加了。從由“絕偽棄作”到“絕仁棄義”,可以說是道家早期思想未鮮明反儒,后代儒道沖突增加后才將矛盾直指“仁義”的較為可信的例證。然而,竹簡本雖無“絕仁棄義”,但在“丙組”中卻出現(xiàn)了“故大道廢,焉有仁義”等內(nèi)容,因此在儒道關(guān)系上,幾個(gè)版本之間仍是同出一源,只是程度的強(qiáng)弱不同,這種異文差異體現(xiàn)的是編纂者們在不同時(shí)期漸進(jìn)的思想傾向和思想主題?!敖^圣棄智”也不是從根本上否定仁義,而是反對欺詐性的仁義。在我看來,兩者差異極有可能源于春秋早期并沒有形成一套完整的仁德仁義理論,直到《國語?晉語六》結(jié)論中“武人不亂、智人不詐、仁人不黨”的提出以及同時(shí)期一系列有關(guān)于“智”、“仁”、“義”乃至“圣”的學(xué)說的完善,才因此出現(xiàn)了針鋒相對的異文版本,再結(jié)合道家很早便有將“智”看為心機(jī)的觀點(diǎn),我更傾向于郭店本并非儒化的《老子》改編本的說法。從“絕偽棄作”到“絕仁棄義”,反映的是道家學(xué)說時(shí)代的漸進(jìn),兩者可互為注釋,而無優(yōu)劣之分。
此外,傳世本對《老子》的文潤作用也不容忽視,秦火前后,數(shù)代人智慧的沉淀使《老子》傳世本臻于豐滿,讀起來更加音韻諧和,不少未見于竹簡本的語句縱橫捭闔,成為至今耳熟能詳?shù)木烂??!独献印肺迩а缘某蓵褪窃谶@樣一個(gè)不斷傳承嬗遞的過程中形成的,郭店竹簡本《老子》篇正是《老子》從形成走向成熟這一過渡時(shí)期產(chǎn)物。