楊子,彭興旺,周東麗
(1.北京科技大學(xué) 外國語學(xué)院,北京100083;2.中北大學(xué) 外語學(xué)院,山西 太原030051;3.山西大學(xué)商務(wù)學(xué)院 外語系,山西 太原030032)
“上”、“下”動詞性組合語義構(gòu)成多樣性考察
楊子1,彭興旺2,周東麗3
(1.北京科技大學(xué) 外國語學(xué)院,北京100083;2.中北大學(xué) 外語學(xué)院,山西 太原030051;3.山西大學(xué)商務(wù)學(xué)院 外語系,山西 太原030032)
現(xiàn)有關(guān)于 “上”、“下”動詞性組合及其不對稱性的研究均集中在對 “上”、“下”動詞性義項的解釋分析,鮮有學(xué)者以組合中名詞詞項為研究對象,從名詞的語義格與動名搭配的語義構(gòu)成入手,將 “上”、“下”動詞性組合中名詞所充當(dāng)語義格分為七類,并揭示了這些名詞與 “上”、“下”作動作動詞的用法結(jié)合的五種語義構(gòu)成方式,進而豐富了對 “上”、“下”動詞性組合不對稱性的認(rèn)識。
“上”、“下”動詞性組合;不對稱性;語義格;言語行為轉(zhuǎn)喻
“上”、“下”這一對方位詞在漢語中用法多樣,除了常見作虛詞的用法,還可起名詞、形容詞、動詞等作用。在充當(dāng)實詞角色的情況下,“上”、“下”作名詞與形容詞解時呈反義關(guān)系,意思基本對稱,分別指示豎直線上兩個相反的方向,組合搭配基本對應(yīng),但當(dāng)二方位詞以動詞用法出現(xiàn)時,盡管二者的基本義仍舊對稱,即豎直方向上的反向移動,在實際使用過程中組合搭配卻呈現(xiàn)明顯的不對稱性,如可以說 “上街”、“下棋”,卻沒有 “*下街”、“*上棋”的對應(yīng)表達(dá)。
這一現(xiàn)象引起了學(xué)界的廣泛關(guān)注,學(xué)界對“上”、“下”動詞性組合不對稱性的研究均聚焦于 “上”、 “下”的動詞性用法本身 (如:沈家煊[1];王 建 軍[2]; 盧 華 巖[3]; 周 統(tǒng) 權(quán)[4]; 劉 俊莉[5,6];劉國輝[7];楊子、王雪明[8]等),雖然這些研究從傳統(tǒng)語法、認(rèn)知語法等不同視角對“上”、“下”動詞性義項的不對稱性進行了解釋,卻忽視了 “上”、 “下”動詞性組合中 “上”、“下”后續(xù)的名詞對不對稱現(xiàn)象的影響。
名詞 “學(xué)”在與動詞 “上”、“下”連用時,既可以形成對稱性組合 “上學(xué)、下學(xué)”,也可以形成與 “工作”對應(yīng)的非對稱性組合 “上學(xué)、*下學(xué)”,這種對稱、不對稱組合并存的現(xiàn)象除了與動詞用法相關(guān)外,是否還與 “學(xué)”名詞性義項解讀的不同有關(guān)?又如 “廁所”與 “飯館”均可做處所名詞,但前者只有 “上廁所”的表達(dá)、不能說 “*下廁所”,后者卻有 “上飯館、下飯館”的對稱用法,要解釋該現(xiàn)象,是否也應(yīng)考慮名詞在相應(yīng)組合中使用的差異性?
鑒于學(xué)界在該方面研究的缺失,本文將嘗試回答上述問題,關(guān)注 “上”、“下”動詞性組合中動名搭配語義構(gòu)成的多樣性,試圖找出名詞使用多樣性與 “上”、“下”動詞性組合不對稱性間的關(guān)聯(lián),旨在填補現(xiàn)有研究在此方面的空白,以便更深入的認(rèn)識理解 “上”、“下”動詞性組合。
要從名詞的角度考察 “上”、“下”動詞性組合中心動詞與后續(xù)名詞搭配的不對稱性規(guī)律,首先需要對名詞在這些動詞性組合中所起的作用進行梳理分類。根據(jù) 《現(xiàn)代漢語八百詞》[9],“上”做動作動詞時有10個義項,分別是1、由低處到高處,由一處到另一處,如上樓;2、向前進,如見困難就上;3、加、添、施加,如上油;4、出場,如從中門上;5、把一件東西安裝在另一件東西上,把一件東西的兩部分安裝在一起,如上刺刀;6、涂、搽,如上藥;7、登載,如上報;8、擰緊,如上發(fā)條;9、到規(guī)定時間開始日常工作或?qū)W習(xí)等,如上班;10、達(dá)到、夠 (一定數(shù)量或程度),如上年紀(jì)。張華[10]認(rèn)為 “上”還有單純表示動作的第11個義項 “做、干”,如“上邪活”(即做壞事)。其中義項2、4為不能帶處所賓語的自動詞,不能進入 “上+名詞”的動詞性組合,故不在考慮之列,其余的九個義項中自動詞義項,即加處所賓語的義項為1、7;他動詞義項,即加名詞賓語的義項為3、5、6、8、9、11;義項10較為特殊,往往只能加數(shù)量賓語,能進入 “上+名詞”結(jié)構(gòu)的只有上年紀(jì)、上歲數(shù)兩個詞。而 “下”做動作動詞時有12個義項[9],分別是1、由高處到低處,如下山;2、降落,如下雨;3、(向下)發(fā)布、投遞,如下命令;4、進入 (處所),如下鄉(xiāng);5、退場,如旁門下;6、投入,如下功夫;7、比賽,如下棋;8、卸除、取下,如下槍;9、做出,如下結(jié)論;10、使用,如下筆;11、生產(chǎn),如下小豬;12、到規(guī)定時間結(jié)束日常工作或?qū)W習(xí)等,如下課。排除不能帶處所賓語的自動詞義項5,其余的11個義項中加處所賓語的義項為1、4;加名詞賓語的義項為3、6、7、8、9、10、11、12;義項2較為特殊,只能加施事賓語。
按呂叔湘先生的說法,剔除 “上”、“下”幾種無法后續(xù)名詞的自動詞用法外,“上”、“下”后續(xù)名詞構(gòu)成的動詞性組合中,名詞所起的作用總共有三種:施事賓語、處所賓語與名詞賓語。然而,由于名詞賓語一詞過于寬泛,有礙對“上”、“下”后續(xù)賓語現(xiàn)象的深入認(rèn)識,因此筆者擬按賈彥德[11]對現(xiàn)代漢語語義格做出的劃分為依據(jù),將 “上”、“下”動詞性組合中名詞的作用進一步細(xì)分如下:
施事:上 (幾個)人 下雨
受事:上菜 下餃子
處所:上街 下地
材料:上藥
范圍:上年紀(jì)
工具: 下筆
結(jié)果: 下崽
以上對 “上”、“下”動詞性組合的分類無法與 《現(xiàn)代漢語八百詞》中的分類一一對應(yīng),也就是說,對 “上”、“下”動詞性組合按名詞所起作用進行的語義格分類與按動詞義項進行的語義分類之間無重合關(guān)系,通過審視動詞性義項的語義不對稱性只能認(rèn)識到 “上”、“下”動詞性組合不對稱性的一個方面,而要更為全面的認(rèn)識該現(xiàn)象則有必要兼顧其它切入角度,“上”、“下”動詞性組合的不對稱性還與動名搭配中名詞語義格的多樣性相關(guān),如當(dāng)后續(xù)名詞以范圍格出現(xiàn)時,“上”動詞性組合不存在 “下”對應(yīng),而結(jié)果格僅出現(xiàn)在 “下”動詞性組合中,不存在對應(yīng)的“上”組合用法。
“上”、“下”動詞性組合中名詞所充當(dāng)語義格的不同取決于組合中動名搭配方式的不同,而動名搭配方式的不同又在其語義構(gòu)成上有所反映,因此本節(jié)從 “上”、“下”動詞性組合中動名搭配的語義構(gòu)成入手,進一步認(rèn)識名詞在此類組合中所起的作用。
“上”、“下”動詞性組合的語義構(gòu)成較為多樣,至少可分為如下五類:
“上”、“下”動詞性組合中動名搭配最基本的方式為 “上”、“下”動詞性義項+后續(xù)名詞基本義,如 “上/下山”,意思即為沿著山峰向上或向下的運動,后續(xù)名詞 “山”取其唯一基本義,即在該組合中無其它解讀方式,整個動詞性組合的語義為其中動詞義項與后續(xù)名詞義項的簡單相加。類似的例子還有 “上/下樓”、“上菜”、“下命令”等。
這類動名搭配較前者復(fù)雜一些,原因在于動詞性組合中的后續(xù)名詞具有多個義項,且有不止一種義項可與動作動詞 “上”或 “下”的義項結(jié)合,如 “上學(xué)”,當(dāng)后續(xù)名詞 “學(xué)”作 “學(xué)習(xí)”講時,可分別于 “上”、“下”表示動作開始或結(jié)束的義項結(jié)合,形成 “上學(xué)”與 “下學(xué)”的對應(yīng)組合,表達(dá) “開始學(xué)習(xí)”與 “學(xué)習(xí)結(jié)束”之意;當(dāng) “學(xué)”作 “學(xué)業(yè)”講時,則只能與 “上”表“做、干”的義項結(jié)合,具體表達(dá)類似“尚在求學(xué)階段,還未就業(yè)”之意,此時的“學(xué)”沒有與動作動詞“下”結(jié)合的可能。雖后續(xù)名詞的具體義項有了非唯一性,但此類動名搭配的語義構(gòu)成仍為動詞義項與后續(xù)名詞基本義項之一簡單相加。
轉(zhuǎn)喻是一種常見的修辭手法,詞語的轉(zhuǎn)喻義即由該詞語指代與其緊密相關(guān)的某種意義,如“廁所”的基本義是 “人用于生理排泄的一個場所”,但該詞語可以用于指代與該場所緊密相連的一系列事件,即 “人的排泄活動”,這便是“廁所”一詞的轉(zhuǎn)喻義,該語義與動作動詞 “上”表 “做、干”的義項結(jié)合,整體表達(dá) “進行生理排泄”的意思,故而,“上廁所”這一組合的語義中完全不包含 “廁所”的基本義,即使是在沒有一處廁所的茫茫草原上,人們也可以說 “你們先走,我上個廁所就來”。在這種情況下,“上”、“下”動詞性組合的語義構(gòu)成為 “上”、“下”的動詞義項與后續(xù)名詞的詞語轉(zhuǎn)喻義之和。
不同于前者語義構(gòu)成中的詞語轉(zhuǎn)喻,在此類情況下 “上”、“下”動詞性組合的語義是在其中動詞義項與后續(xù)名詞基本義簡單相加的基礎(chǔ)上進一步引申,得出的言語行為轉(zhuǎn)喻義。根據(jù)Thornburg&Panther[12]提出的言語行為轉(zhuǎn)喻模式,一則言語行為至少包括以下三個階段:前段(行為的準(zhǔn)備階段)、核心段及結(jié)果段 (行為的區(qū)別性特征,用以表明行為特點及成功完成行為的即時結(jié)果)、后段 (行為所帶來的預(yù)期或非預(yù)期的后果),交際過程中由于語言經(jīng)濟原則的存在,話語建構(gòu)可以使用言語行為的一個成分段去激活和指代另一成分段或全部行為段,而不必在話語中交代各階段的所有細(xì)節(jié)。因此以 “下館子”為例,“下”的動作動詞義項 “進入 (處所)”與后續(xù)名詞 “館子”的基本義 “外出吃飯的場所”結(jié)合,生成 “進入某一吃飯的場所”之義,正好代表了 “外出吃飯”這一言語行為的準(zhǔn)備階段,按照言語行為轉(zhuǎn)喻模式,由對該準(zhǔn)備階段的描述便可以激活整個行為,故而 “下館子”這一動詞性組合最終語義便是 “外出吃飯”這一完整的言語行為。當(dāng)然,在此基礎(chǔ)上,由于動詞 “下”還包含 “目的地心理等級較低”的語用含義,加之名詞 “館子”中的后綴 “子”亦包含 “指小、輕視”等語用義,故而整個短語 “下館子”又隱含了說話人對該言語行為輕視隨意的態(tài)度。拋開語用附加義不談,此類 “上”、“下”動詞性組合的語義構(gòu)成也已相對復(fù)雜,是在動詞與名詞義項組合后進行言語行為轉(zhuǎn)喻的結(jié)果。
除了在 “上”、“下”動作動詞義項與后續(xù)名詞基本義組合后進行言語行為轉(zhuǎn)喻外, “上”、“下”動詞性組合的語義構(gòu)成還可能是動詞與名詞基本義組合后引申出的比喻義,如動詞性組合“下海”中,動名搭配的基本義組合為 “進入到海中”,而與陸地相比,大海意味著巨大的風(fēng)險和可觀的回報,在此寓意基礎(chǔ)上 “下?!北惝a(chǎn)生了 “放棄傳統(tǒng)體制里的各項保障,到新的經(jīng)濟社會空間里去從事風(fēng)險和回報都非常高的商業(yè)活動”意思。這種對 “下?!弊置媪x的引申完全建立在上述比喻的基礎(chǔ)之上,故而此類短語的語義構(gòu)成是 “上”、“下”雨后續(xù)名詞基本義的整體比喻義。
鑒于 “上”、“下”動詞性組合中動名搭配語義構(gòu)成的多樣性,同一動名搭配可以通過不同的語義構(gòu)成方式體現(xiàn)不同的意義,如 “下課”,在體現(xiàn) “上”、 “下”+后續(xù)名詞基本義時,生成“課程結(jié)束”的意思,在體現(xiàn) “上”、“下”與后續(xù)名詞基本義的整體比喻義時,又會生成 “停止某人工作”的意思 (如 “世界杯教練因執(zhí)法過火而下課”)。在體現(xiàn)前種語義構(gòu)成方式時,“下課”有與之對應(yīng)的搭配組合 “上課”,而在后種情況下,與其對應(yīng)的 “上課”用法則相當(dāng)少見。由此可見,同一 “上”、“下”動詞性組合中名動搭配語義構(gòu)成的多樣性也是形成其組合不對稱性的原因之一。
本文從動名搭配的語義構(gòu)成角度重新審視了“上”、“下”動詞性組合,通過分別對動名搭配中名詞所充當(dāng)語義格的多樣性以及動名搭配語義構(gòu)成的多樣性進行探討歸類,進一步解釋了“上”、“下”動詞性組合的不對稱現(xiàn)象。由于本文只是對這一新切入視角的簡單試水,僅初步揭示了后續(xù)名詞在“上”、“下”動詞性組合中所起的作用以及動名搭配語義構(gòu)成的多樣性與“上”、“下”動詞性組合不對稱性間的關(guān)聯(lián),對于后續(xù)名詞所充當(dāng)語義格的多樣性及動名搭配語義構(gòu)成多樣性與“上”、“下”動詞性組合不對稱性間關(guān)聯(lián)的復(fù)雜性及其間的相互制約均有待進一步研究。
[1]沈家煊.不對稱和標(biāo)記論 [M].南昌:江西教育出版社,1999.
[2]王建軍.“上館子”與 “下館子”[J].語文建設(shè),2001(1):13.
[3]盧華巖.由 “到”義動詞 “上/下”構(gòu)成的動賓組合 [J].語言教學(xué)與研究,2001(3):18-22.
[4]周統(tǒng)權(quán).“上”與 “下”不對稱的認(rèn)知研究 [J].語言科學(xué),2003 (1):39-50.
[5]劉俊莉.“上/下+館子/廚房”差異辨析 [J].江西師范大學(xué)學(xué)報,2005(6):83-85.
[6]劉俊莉.認(rèn)知模式差異對 “上”“下”二詞使用的影響 [J].湖北社會科學(xué),2006(1):111-113.
[7]劉國輝.漢語空間方位詞 “上”的認(rèn)知語義構(gòu)式體系 [J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2008(2):13-17.
[8]楊子,王雪明.試析反義詞 “上”、“下”在一組動詞性組合中應(yīng)用的不對稱性 [J].語言科學(xué),2009(1):42-47.
[9]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞 (增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999:473-474,566-567.
[10]張華.“上/下”動詞性組合的認(rèn)知考察 [J].語言研究,2002(特刊):120-123.
[11]賈彥德.對現(xiàn)代漢語語義格的認(rèn)識與劃分 [J].語文研究,1997(3):23-29.
[12]Thornburg L &K Panther.Speech Act Metonymies [A].In W.Liebert,R.Gisela &L.Waugh (eds).DiscourseandPerspectiveinCognitiveLinguistics[C].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,1997:205-219.
Diversity of Semantic Composition in Verbal Constructions in the Form of"Shang/Xia+ Noun"
YANG Zi1,PENG Xing-wang2,ZHOU Dong-li3
(1.SchoolofForeignStudies,UniversityofScienceandTechnologyBeijing,Beijing100083,China;2.Schoolof Foreignstudies,NorthUniversityofChina,TaiyuanShanxi030051;3.DepartmentofForeignStudiesBusinessCollegeofShanxiUniversity,TaiyuanShanxi030006,China)
Existent studies on verbal constructions in the form of"Shang/Xia+ Noun"and its asymmetry are all focused on Shang's and Xia's usage as verbs.There's few researchers who studied the noun followingShang/Xiain the construction.In view of this,the paper takes the perspective of the semantic case and semantic composition to study the"Shang/Xia+ Noun"construction.In the paper the semantic case of the noun in the construction is classified into seven categories and the semantic composition of the collocation betweenShang/Xiaand a noun is revealed to have five variants.Through clarifying the connection between the diversity on the two levels and the asymmetry of Shang's and Xia's collocation with nouns.The paper betters the present understanding of verbal constructions in the form of"Shang/Xia+Noun".
"Shang/Xia+ Noun"verbal construction;Asymmetry;Semantic case;Speech act mytonymy
H030
A
1671-816X(2011)02-0197-04
(編輯:佘小寧)
2010-11-21
楊子 (1982-),女 (漢),山西侯馬人,講師,博士,主要從事語言學(xué)方面的研究。
中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項基金