趙 微
(上海政法學(xué)院 新聞傳播與中文系,上海 201701)
根據(jù)一般的標準,“別X著”屬于祈使句?,F(xiàn)代漢語中有三類“別X著”祈使句,可以分別記作“別X著1”、“別X著2”、“別X著3”:
“別X著1”用來請求或命令聽者結(jié)束已經(jīng)存在的某個狀態(tài):
(1)“別站著哇,請入席吧?!保惤ü?,趙大年《皇城根》)
(2)別在這兒耗著了。(《編輯部的故事·誰是誰非(上)》)
“別X著2”用來請求或命令聽者結(jié)束某個持續(xù)的動作:
(3)別擋著他。(梁嘵聲《表弟》)
(4)別那么瞪著眼,我害怕呀!(王小波《綠毛水怪》)
以上兩類的“別X著”中的謂語X一般為動詞,形容詞是不能構(gòu)成這兩類祈使句的。而本文將要討論的“別X著3”中的謂語X雖然以動詞為常,但一些特殊的形容詞也可以構(gòu)成此種祈使句,并且它們的功能并不是表達請求或命令:
(5)人家都叫我把這假人拆掉,別嚇著女兒,我才搬開它。(馮驥才《一百個人的十年》)
(6)大熱天的這汗味兒可別熏著大小姐。(凌叔華《繡枕》)
(7)今天說話時間太長了,請大姐先休息吧,別累著了。(張佐良《周恩來的最后十年》)
(8)“別涼著……”(張賢亮《邢老漢和狗的故事》)
并且此類祈使句中的“著”并不表示動作的進行或狀態(tài)的持續(xù),實際上,X(動詞)所表達的動作或(形容詞)所表達的狀態(tài)都沒有發(fā)出或形成,因此這個“著3”和通常所說的表示動作進行或狀態(tài)持續(xù)的體標記也有很大差異。因此,本文將著重探討“別X著3”中“X”的句法性質(zhì)及語義特征、“著”的語法功能、整個結(jié)構(gòu)的語用功能等方面的特征。
根據(jù)上文對于三類“別X著”的對比與分析,“別X著3”中的“X”可以為動詞,我們檢索了《普通話三千常用詞表》中的動詞,發(fā)現(xiàn)可以進入此格式的動詞多為如下一些單音及物動詞:
咬 噴 抽 抓 打 敲 撞 砍 砸 摔 挖踩 踏 踢 惹 鋸 鑿 壓 軋 碾 劈 彈(tán)鋤 劃 嚇 淋 夾 插 釘(dìng) 挨 曬 凍擠 坐 傷 碰 跌 炸(zhà)
另有一些單音性質(zhì)形容詞可以進入此格式,它們在陳述句的語境中通常是不能帶賓語的,但在“別 X著3”祈使句中卻可以帶賓語(賓語有時被省略或隱含但都是可以補出的),因此從一定意義上說這些形容詞已經(jīng)“動詞化”了:
熱 冷 涼 辣 咸 餓 渴 累 悶 急
除此之外,由于“著”的語法功能,X并無其他語法性質(zhì)的詞語充當。
就我們檢索到的語料來看,“別X著3”通常都出現(xiàn)在對話中,因而其主語通常會被省略掉。雖然有些“別X著3”的主語同時也是動詞X的施事:
(9)走,咱找一沒人的地方,別傷著無辜群眾。(王朔《玩兒的就是心跳》)
(10)魯魯?shù)念^一直往后扭著,一個男人向點心店走去時,他喊叫起來:“別踩著我的書包。”(余華《在細雨中呼喊》)
但是“別X著3”的主語不是動詞X的施事的情況也不少見:
(11)你把窗戶打開點兒,別讓煤氣熏著。(《倒序現(xiàn)代漢語詞典》)
(12)你要站得離我遠一些,別叫車碰著你!”(老舍《小坡的生日》)
這些動作并不是“別X著3”的主語——也即X的受事——能自主控制的。因而傅惠鈞和陳艷麗(2007)的結(jié)論并不完全適用于本文的研究:他們曾對隱性否定祈使句中的“V著”進行了研究,認為其中的動詞一般為瞬間動詞,具有[+消極]、[-自主]的語義特征[1]16。
從以上的討論可以看出,可以進入“別X著3”的動詞X的確都表達了將會對受事產(chǎn)生不良影響(身體損傷或精神傷害)的動作,因此具有[+消極]的語義特征。但就[±自主]這個特性來說,我們認為傅惠鈞和陳艷麗(2007)的分析仍有些不夠細致,不能準確反映動詞X的語義特征。
袁毓林(1993)首先將述人動詞分為可控動詞和非可控動詞兩類。其中可控動詞定義為“表示能由動作發(fā)出者控制的動作、行為”[2]25的動詞,含有兩種意思:“(1)動作者可以有意識地發(fā)出或不發(fā)出某個動作、行為(也可以被稱為‘自主動詞’——引者加),……(2)動作者可以有意識地避免某種通常在無意中發(fā)出的動作、行為(也可以被稱為‘非自主動詞’——引者加),……”[2]26;非可控動詞則“都表示不能由動作者控制的動作、行為”,“它們表示的動作、行為通常是不能由動作者有意作出或避免的”[2]26。因而結(jié)合上文引述的語料,我們認為更細致的表述應(yīng)是:進入“別X著3”的動詞X一部分具有[+可控]的語義特征,一部分則具有[-可控]的特征;而可控動詞中則主要是非自主動詞可以進入“別X著3”祈使句。
因此,我們可以將能進入“別X著3”祈使句的動詞X根據(jù)語義特征分為兩類:一類具有[+可控]、[-自主]、[+消極]的特征,一類則具有[-可控]、[+消極]的特征。有時同一個動詞究竟具有何種語義特征則要根據(jù)具體語境而不能單憑動詞本身來確定:
(13)慢點掄錘子,別砸著(他的手)!——(“砸”具有[+可控]、[-自主]的特征)
(14)前面在蓋樓,別砸著(你)!——(“砸”具有[-可控]的特征)
能進入“別X著3”祈使句的單音形容詞從表達的語義來看,也都具有[+消極]的語義特征。此外,正如前文所述,這些形容詞在進入“別X著3”之后都可以帶賓語,所表達的語義是“致使某人或某物達到某個不良結(jié)果狀態(tài)”,如《現(xiàn)代漢語詞典》將“牲口多拉幾趟不要緊,可別餓著它?!敝械摹梆I”解釋為“使受餓”。再如:
(15)我說:“這就好,你少說話,別累著?!保ㄠ囉衙贰秳e愿堅,憶當年》)
(16)奶熱好了,等涼一涼再喝,別燙著孩子。(人民日報,北大語料庫)
因此這些形容詞還都具有[+致使]、[+結(jié)果]的語義特征。
關(guān)于這個問題,首先要強調(diào)的是我們認為這些賓語應(yīng)是“X著3”的賓語,而不是“X”的賓語。一個原因是因為如果沒有“著3”,這些“別X+NP”或者不成句(如“?別辣她”),或者語義有明顯變化(比較“別踩我的書包”和“別踩著我的書包”的差異)。另外一個原因則與“著3”的性質(zhì)與功用有較大關(guān)系,詳細論述見下文,在此不再贅述。
“別X著3”祈使句中,“X著3”的賓語一般都是有定的,通常由人稱代詞、專有名詞或名詞性短語充當甚或隱含,后兩種情況前文已有例句,這里僅就前兩種情況列舉兩例:
(17)金枝剛出院,別累著她。(陳建功,趙大年《皇城根》)
(18)別嚇著有慶了。(余華《活著》)
不過有些賓語則由光桿名詞充當,似乎應(yīng)屬無定,但實際上這些詞語或是根據(jù)上下文有確定的指稱,或是類指,雖為虛指[3]104,但由于指稱了一類事物的全部,因此它的隱性的外延相當于全量,并且重內(nèi)涵而不著重外延,所以也可以看作是有定的:
(19)全義,你冷靜點兒,別嚇著孩子……(陳建功,趙大年《皇城根》)
(20)福貴,別踩著稻穗啦。(余華《活著》)
如果以陳述句為研究語境,現(xiàn)代漢語的“著”通常被認為是持續(xù)體標記,用來表示動作或狀態(tài)的持續(xù)。它的來源及發(fā)展,通常都認為是從表“附著”、“放置”的動詞虛化而來,經(jīng)常在另一個動詞后面,整個結(jié)構(gòu)經(jīng)過了連動式、動補結(jié)構(gòu)(處所補語、結(jié)果補語),直至虛化為動詞帶表持續(xù)的體標記。而如果以祈使句為研究背景,以上的結(jié)論就不完全適合了。因此本節(jié)將主要探討“別X著3”祈使句中“著3”的來源及性質(zhì)。
祈使句中的一些“著”,也曾有前賢認為是表祈使的語氣詞,如劉一之(1999)等。這種看法也并非毫無根據(jù),因為“‘著’從唐五代開始表祈使語氣(呂叔湘1941,太田辰夫2003,吳福祥1996,孫錫信1999,張美蘭2003)”[4]316。不過根據(jù)邢向東(2004)等的研究,近代漢語中含有“著”的祈使句語序通常都是“VO著”:“……從唐五代至宋元,‘著’作為祈使語氣詞,使用頻率是不斷提高的,使用范圍也有所擴大(如宋元可用于表禁止的祈使句)……但有一點沒有發(fā)生變化,就是帶‘著’的祈使句的語序,總是‘V(C)O著’”。[4]317此外,現(xiàn)代漢語方言中用來表祈使語氣的“著”也是位于句末,如果動詞帶有賓語則位于賓語之后,即亦為“V(C)O著”語序。這一點與本文研究的“‘別X著3’(O)”的語序完全不同。不過我們對邢向東(2004)所列舉的例句進行了考察,發(fā)現(xiàn)這些例句和我們所討論的“別X著3”祈使句之間有兩點明顯差異:一是它們都是肯定祈使句,句內(nèi)沒有否定詞;二是其中的V并不具有[+消極]的特征?,F(xiàn)略舉幾例作為印證:
(21)語昆侖曰:“君畏去時,你急捉我著。還我天衣,共君相隨?!保ā抖鼗妥兾募?,轉(zhuǎn)引自吳福祥1996,下例同)
(22)大眾虔心合掌著,要問名字唱將來。
(23)師喚沙彌,沙彌應(yīng)諾。師云:“添凈瓶水著?!保ā蹲嫣眉?,轉(zhuǎn)引自張美蘭2003,下例同)
(24)師喚沙彌:“拽出這個死尸著!”
因此,本文所探討的“別X著3”中的“著3”還應(yīng)另尋來源。我們在北大語料庫中進行了搜索,發(fā)現(xiàn)從唐代開始,就有“否定詞+X著3(著)”祈使句在使用,其中的否定詞可以是“莫”、“莫要”、“休”等:
(25)莫為此女人損著符(府)君性命,累及天曹?。ㄎ宕抖鼗妥兾募聲罚?/p>
(26)莫教撞著露柱。(南宋《古尊宿語錄》)
(27)莫要惹著我性子,教你母子二人無安身之處?。鳌督窆牌嬗^》)
(28)休要撞著我,只教骨肉為泥?。鳌端疂G全傳》)
(29)我?guī)杉撸溆嗟哪莾杉?,你把洗一洗,搭在桿上晾著,千萬別讓日光曬著。(清《三俠劍》)
(30)莫要撞著天性不吃的來。(清《東度記》)
我們在語料庫中并沒有發(fā)現(xiàn)“否定詞+形容詞+著(著)”類祈使句。不過,從這些語料來看,“否定詞+V著3(著)”之后所帶賓語雖然都表示動作所及對象,但其中還是有一些區(qū)別可以給我們一些啟示的:一部分賓語既可以看作動作所及對象,也可以看作動作所及場所,如“莫教撞著露柱、“休要撞著我”;而一部分則純?yōu)閯幼魉盎蛴绊憣ο螅纭澳獮榇伺藫p著符(府)君性命”、“莫要惹著我性子”。
因此,這個“著3(著)”的來源應(yīng)是前賢(曹廣順1986、梅祖麟1989、劉堅等1992、蔣紹愚2005)有過較多研究的表動作完成之后附著場所的“著”,進而發(fā)展為表動作結(jié)果,最終虛化為表動作完成的體標記。我們這里僅引梅祖麟先生的論證作為說明:“……介詞‘著’字在‘負米一斛,送著寺中’這種句子里可以換成‘到’字,……‘送’這樣有動向的動詞是從起點趨向目的地。如果達到了目的地,‘送’這個動作算是完成了。否則只有企圖,沒有結(jié)果。我們以前(梅祖麟 1981)曾經(jīng)說明動結(jié)式中的結(jié)果補語有完成貌的語法意義,在北方話里促成完成貌詞尾的產(chǎn)生?!椭莿咏Y(jié)式,‘送著’中的‘著’字在語法意義方面像結(jié)果補語,有變成完成貌詞尾的潛能。因此,……在‘送’類動態(tài)動詞后面‘著’字是完成貌的來源?!盵5]157蔣紹愚先生對這個問題的觀點與之類似,并且蔣先生亦將本文所列舉的例(25)中的“著”看作是隋唐時期“著”已演變?yōu)閯討B(tài)助詞、表示完成貌的標記的有力證明。
關(guān)于“著”的語法性質(zhì)問題,以往的觀點多認為它是由介詞虛化而為助詞的,但我們比較同意陳寶勤(2006)的看法:“關(guān)于上述位于動詞謂語之后表示存在與結(jié)果的‘著’,筆者不同意介詞說的觀點。從句節(jié)韻律和語法結(jié)構(gòu)上看,中古時期漢語的基本句節(jié)韻律是雙音節(jié),‘著’一般位于單音節(jié)動詞謂語之后,做動詞謂語的補語,與單音節(jié)動詞謂語構(gòu)成‘動+補’的雙音結(jié)構(gòu),形成雙音句節(jié)韻律;其后所連帶的賓語多為雙音方位結(jié)構(gòu)或定中結(jié)構(gòu);少是符合漢語三音句節(jié)韻律規(guī)范的“2+1”或“1+2”式三音方位結(jié)構(gòu)或定中結(jié)構(gòu)。從語義上看,“著”語義指向是動詞謂語,表示的是動作行為的存在或結(jié)果。”[6]32這種觀點亦能得到我們所搜集到的語料的支持,譬如賓語多為雙音的(例25、26),附著在動詞后表動作行為的存在或結(jié)果(例29)。
從本文前面的討論我們可以知道,“著3”不是表示持續(xù)的體標記,因為所附著的或是不可持續(xù)、不可重復(fù)的瞬間動詞,或是表示還未出現(xiàn)的某種狀態(tài)的形容詞?!爸?”也不像一個語氣詞,因為它與所附著詞語之間關(guān)系十分緊密,以至于如果有賓語,賓語也是在“著3”之后,而不是之前:
(31)別燙著他——*別燙他著
(32)別摔著花瓶——*別摔花瓶著
再參照上一小節(jié)對“著3”來源的考察,我們認為“著3”的功能是表示某個動作(附著在動詞后)或某個狀態(tài)(附著在形容詞后)的完成,其性質(zhì)應(yīng)為助詞、完成體標記。
根據(jù)由“牛津日常語言分析哲學(xué)”學(xué)派的代表人物Austin在上個世紀50年代提出,其后由其學(xué)生、美國語言學(xué)家 Searle進一步發(fā)展、完善的“言語行為”理論,人們在發(fā)出一句話語的同時也就實施了一項言語行為。因此毫無疑問,“別X著3”這句話也負載著實施一定言語行為的功能,但它究竟實施了何種言語行為卻是值得深究的。
根據(jù)本文開篇對“別X著1”、“別X著2”、“別X著3”三類祈使句做的比較可以知道,由于持續(xù)體標記“著”的作用,“別X著1”、“別X著2”都是用來表達請求或命令聽者結(jié)束某個已存在狀態(tài)或已持續(xù)行為的,也就是說X表達的狀態(tài)或行為都是已經(jīng)存在的,說者用這樣的祈使句是希望聽者在近將來對其狀態(tài)或行為有所改變,即“從有到無”。因此“別X著1”、“別X著2”比較符合以往一般的印象:祈使句通常用來表達“禁止、命令、請求、敦促、勸說”[7]302。
但“別X著3”則不同:X所表達的動作或狀態(tài)在說者發(fā)話前并不存在(即“無”),在發(fā)話后,也將同樣不存在——說者希望不要出現(xiàn)某個動作或某種狀態(tài)(也即“無”)。而事實上,如果再深究,以上的表述還有一些紕漏:與“別X著1”、“別X著2”中的X為聽者可控的動作或行為不同,“別X著3”中的X有一些是聽者不可控的或不可預(yù)料到的,也就是說表達的是說者不希望聽者出現(xiàn)某個行為或狀態(tài)(即“希望……不要”和“不希望”是不同的)。因此,“別X著3”的功能并不是表達“命令、請求、要求”等,而是“提醒”:提醒聽者不要發(fā)生因某個動作或行為而可能致使的不良結(jié)果。
Searle將言語行為分為直接言語行為(direct speech acts)與間接言語行為(indirect speech acts)兩種,間接言語行為是通過實施另外一種以言施事行為來間接施事某一種以言施事行為。言語行為理論對間接言語行為研究得比較透徹、成果也比較多的是間接指令行為:即通過疑問、陳述等表達對聽者行為的指令(基本包括了上文提到的“請求、命令、要求、勸說”等)。
雖然不同研究者關(guān)于區(qū)分直接言語行為及間接言語行為標準、表達間接指令所可能借助的方法等問題的觀點可能有很大差異,但基本上都認為祈使句是表達直接指令的典型句類,也就是說只要聽到祈使句,聽者也就可以斷定說者是在對自己的行為發(fā)出指令。但是通過上文的討論,我們可以發(fā)現(xiàn),至少就漢語來說,祈使句并不總是用來實施指令行為的,祈使句和其他句類一樣,也可以用來實施間接言語行為。至于聽者是如何理解祈使句所實施的間接言語行為的,則或可參照Clark(1991)提出的理解間接言語行為的6個信息源頭(方式的慣例化、形式的慣例化、特殊的標記、隱含意義的明顯性、字面意義的缺少說服性或不相關(guān)性、歸于說者的計劃或目標)來尋找其中的原因。而這并不是本文的研究重點,因此不再贅述。
正如本文開篇所說,陳述句與祈使句的差異并不僅僅表現(xiàn)在語氣上,如果以不同句式作為研究的背景語境,我們會對一些問題得出不一樣的結(jié)論。
[1]傅惠鈞,陳艷麗. 略論隱性否定祈使句[J]. 漢語學(xué)習(xí),2007,(3).
[2]袁毓林. 現(xiàn)代漢語祈使句研究[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,1993.
[3]張新華. 與無定名詞主語句相關(guān)的理論[J]. 北京大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2007,(6).
[4]邢向東. 論現(xiàn)代漢語方言祈使語氣詞“著”[J]. 方言,2004,(4).
[5]蔣紹愚. 近代漢語研究概要[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[6]陳寶勤. 試論“著”的語法化過程[J]. 語文研究,2006,(1).
[7]呂叔湘. 中國文法要略[M]. 北京:商務(wù)印書館,1956.