• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英漢網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)詞共性研究

      2011-12-27 15:43:44劉智慧
      關(guān)鍵詞:縮略構(gòu)詞新詞

      劉智慧

      (湖南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410081)

      英漢網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)詞共性研究

      劉智慧

      (湖南師范大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南 長沙 410081)

      詞匯是構(gòu)成語言的三大要素之一,它在承載著語音的內(nèi)容同時又體現(xiàn)著語法的功能。詞匯作為一個開放的體系,是語言中最敏感、最富于變化的部分。網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)催生了大量的網(wǎng)絡(luò)詞語。我們的研究表明,英漢網(wǎng)絡(luò)詞語主要通過合成、縮略、轉(zhuǎn)義和生造法構(gòu)成,體現(xiàn)了兩種語言的共性,反映了網(wǎng)絡(luò)語言的簡潔、新穎和不穩(wěn)定性。

      網(wǎng)絡(luò)詞語;英漢;構(gòu)詞法;共性

      一、引 言

      互聯(lián)網(wǎng)最早于1969年正式啟用,經(jīng)過40余年的發(fā)展,已經(jīng)成為第四大媒體,是人們工作和生活中不可或缺的基本通信工具和媒介。2011年1月19日,中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心(CNNIC)發(fā)布的《第27次中國互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展狀況統(tǒng)計報告》顯示:截至2010年12月底,我國網(wǎng)民規(guī)模達到4.57億,互聯(lián)網(wǎng)普及率攀升至34.3%。隨著3G業(yè)務(wù)的大力推廣,我國手機網(wǎng)民規(guī)模達3.03億。

      詞匯作為一個開放的體系,是語言中最敏感、最富于變化的部分,往往最直接、最迅速、最集中地反映著社會日新月異的變化。網(wǎng)絡(luò)詞匯是社會前進、語言發(fā)展的產(chǎn)物。它一方面豐富了詞匯、充實了語義,同時也為人們提供了許多新概念,拓寬了人們的知識面,影響著人們的生活。廣大網(wǎng)民“創(chuàng)造”了大量詞匯,從而使得網(wǎng)絡(luò)成為當代語言中能產(chǎn)性最高的詞匯領(lǐng)域之一,涉及到主要的構(gòu)詞方式。對網(wǎng)絡(luò)詞語的形成及意義進行探討,有助于我們更好地認識網(wǎng)絡(luò)語言的性質(zhì)、特征及其變化發(fā)展規(guī)律。

      二、英漢網(wǎng)絡(luò)語言的分類

      Crystal將網(wǎng)絡(luò)語言分為電子郵件語言(language of e-mail)、聊天組語言(language of chatgroups)、虛擬世界語言(language of virtual worlds)、萬維網(wǎng)語言(language of the web)四種變體形式[1](P6-14)。5年之后,在他的專著《Language and Internet》第二版中,他又新增了兩種變體形式,分別是博客語言(language of blogging)和即時信息語言(language of instant messaging)[2](P238-256)。這兩種變體形式主要是受互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的發(fā)展和手機業(yè)務(wù)的拓展而形成。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的進一步發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)終端形式的多樣化,網(wǎng)絡(luò)語言的變體將進一步變化。

      周洪波將中文網(wǎng)絡(luò)詞語分為三大類:(1)與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,如“鼠標”、“病毒”等;(2)與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的特別用語,如“黑客”、“虛擬空間”等;(3)網(wǎng)民在聊天室和 BBS上的常用詞語,如“美眉”、“菜鳥”等[3](P1-2)。在《中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典》收錄的1305個網(wǎng)絡(luò)詞語中,若按照技術(shù)專用語、網(wǎng)絡(luò)文化詞語和聊天室用語分為三類的話,它們的比例分別約為48%、42%和 10%[4](P122)。在教育部、國家語委連續(xù) 4年(2006~2009)公布的1176條新詞選目中,網(wǎng)絡(luò)詞匯所占比例均超過了40%。

      網(wǎng)絡(luò)語言最顯著的特征之一就是擁有了專屬于因特網(wǎng)的詞匯,但是這些詞匯不應(yīng)當包括術(shù)語,比如disk(磁盤),binary(二進制)等。這些術(shù)語已經(jīng)成為了科技術(shù)語的一部分,其應(yīng)用范圍超出了網(wǎng)絡(luò)語言。我們認為,網(wǎng)絡(luò)語言主要包括5種變體,分別是:萬維網(wǎng)語言、電子郵件語言、網(wǎng)絡(luò)聊天語言(包括即時信息)、虛擬世界語言和博客語言(包括微博)?!皬恼Z言的規(guī)律和使用特點來認識,任何一種語言變體都不可能是完全自主和封閉的,都會與全民通用語言之間形成互動和滲透,其中以詞匯層面最為顯著。而網(wǎng)絡(luò)詞匯并不能等同于網(wǎng)絡(luò)語言,它只是網(wǎng)絡(luò)語言中最為活躍、變化最快的部分”[5](P225)。

      三、英漢網(wǎng)絡(luò)詞語的構(gòu)詞方式

      英語和漢語在長期的發(fā)展過程中都形成了整套成熟的構(gòu)詞方式,用來制造新詞以表征頭腦中通過人與世界的互動形成的新概念來填補語言表達的空白。白解紅認為,英語和漢語擁有大致相同的七種構(gòu)詞方法,即:生造(creation)、擬聲(onomatopoeia)、借詞(borrowing)、合成(combination)、縮略(shortening)、轉(zhuǎn)類(conversion)和拼綴(blending)[6](P28)。在我們看來,英漢網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)詞方式與傳統(tǒng)的方式并無不同,只是由各種構(gòu)詞法產(chǎn)生詞語的比重不同。

      1.英語網(wǎng)絡(luò)詞語的構(gòu)詞方式

      由于網(wǎng)絡(luò)交際的特殊語境特征,其構(gòu)詞方式存在一些獨特的地方,比如表情符號,超常規(guī)使用標點、字母以及單詞拼寫方式,例如 X?。╰ypical woman),Y?。╰ypical man),t+(think positive)等等。但是,我們認為英語網(wǎng)絡(luò)詞匯的主體構(gòu)成和表達方式主要包括如下四種:合成法(combination)、縮略法(shortening)、轉(zhuǎn)義法(shifting)和生造法(creation)。我們對wordspy網(wǎng)頁上所列的computer條目下的blogging,communication,email和Internet等四個子條目下的所有單詞進行提取,共收錄網(wǎng)絡(luò)詞語228個。另外,我們提取了Crystal所列的111個網(wǎng)絡(luò)語言交際中的主要縮略詞語[2](P91-92)。我們對上述339個英語網(wǎng)絡(luò)詞語進行分類。我們的數(shù)據(jù)表明,網(wǎng)絡(luò)詞語主要由合成、縮略、轉(zhuǎn)義和生造四種方式構(gòu)成,各類詞語在總量中的比重大相徑庭。

      表1 339個英語網(wǎng)絡(luò)詞語的構(gòu)成分類

      (1)合成法

      我們認為,合成構(gòu)詞法包括了常規(guī)構(gòu)詞法所述的派生法、復(fù)合法和拼綴法。它通過構(gòu)詞成分的增加來構(gòu)成新詞,是網(wǎng)絡(luò)詞匯生成的主要方法,能產(chǎn)性最強。從我們統(tǒng)計的數(shù)據(jù)來看,通過合成法構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)詞語達到202個,占所考察新詞總量的59.6%。

      1)派生。這種詞根加詞綴的方法往往通過能產(chǎn)性強的詞綴派生出大量的網(wǎng)絡(luò)詞語,并且還逐漸呈現(xiàn)出由某一詞綴派生出一系列網(wǎng)絡(luò)詞語的趨勢。這些能產(chǎn)性高的詞綴主要有:cyber-:表示“計算機(網(wǎng)絡(luò))的”,如 cybermoney,cyberaddiction,cyberfiction,cyberfair等等;其它具有高度能產(chǎn)性的詞綴主要包括“hyper-”表示“超……”,“micro-”表示“微型的”,“tele-”表示“遠距離的、電信的”,“re-”表示“再次、重新”,“-ware”表示“X件”等。2)復(fù)合。復(fù)合構(gòu)詞已成為重要的網(wǎng)絡(luò)英語詞語的構(gòu)詞手段,而復(fù)合構(gòu)詞呈現(xiàn)系列化特征是網(wǎng)絡(luò)英語構(gòu)詞的主要特點之一。常見的有:由electronic(常??s寫為“E”,意為“電子的”)和其他詞構(gòu)成的系列合成詞,如:E-magazine,electronicsignature,E-text等。其他呈現(xiàn)出系列化特征的復(fù)合詞主要包括:由net(意為“網(wǎng)絡(luò)”),digital(意為“數(shù)字的”),virtual(意為“虛擬的”),online(意為“在線的”)等構(gòu)成的合成詞。3)拼綴。拼綴是合成和縮略的結(jié)合體,它通過截取兩個詞(或多個詞,但是較少見)的部分,然后合并組成一個新詞語。這類構(gòu)詞方法是網(wǎng)絡(luò)詞匯成詞的重要手段,比如 blogebrity(blog+celebrity),celeblog(celebrity+blog),safe computer practice(computer+safe sexual practice)等。

      (2)縮略法

      網(wǎng)絡(luò)交際的一個主要特點是高效快捷。網(wǎng)民們?yōu)榱藢で笤谧疃痰臅r間內(nèi)發(fā)布和獲取最大的信息量,必然會使用簡潔明了的新詞語來代替冗長繁雜的詞語。除使用符號外,網(wǎng)民還通過縮略詞的使用,達到快捷高效交際的目的。從我們的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,通過縮略法構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)新詞達到116個,占語料總量的34.2%。在英語網(wǎng)絡(luò)新詞語中,縮略的方式主要包括首字母縮略、數(shù)字與字母混合縮略等等。

      1)首字母縮略,即提取每個單詞的首字母構(gòu)成新詞的方法。如:AFAIK(as far as I know),MYOB(mind your own business)等等。2)數(shù)字和字母的混合縮略,該方法利用數(shù)字和/或字母的諧音和單詞的首字母組合成新詞語,如:j4f(just for fun),l8r(later)等。

      (3)轉(zhuǎn)義法

      轉(zhuǎn)義法又稱舊詞新義,主要是指一個詞獲得了新的詞義范疇或語法范疇,從舊的表達形式分化出一個新的義項。從我們統(tǒng)計的數(shù)據(jù)來看,通過轉(zhuǎn)義法構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)新詞有19個,占語料總量的5.6%。轉(zhuǎn)義法構(gòu)詞的具體表現(xiàn)形式包括:1)詞義擴大。如:hotpotato原指“熱土豆”,現(xiàn)擴展到“棘手的事情”;feedback原指“電子的反饋”,現(xiàn)指“一切反饋“等。2)詞義縮小。如bounce原指任何“彈回”,現(xiàn)指“退回無法投遞的電子郵件”;garbage原指“一切垃圾”,而在網(wǎng)絡(luò)語言中,其新義為“垃圾數(shù)據(jù),錯誤或無效的數(shù)據(jù)”。3)詞義揚升。如:groovy原來表示“習(xí)慣于老一套的、墨守成規(guī)的”,現(xiàn)意義升格為“時髦的、頂呱呱的”;executive原意只表示“執(zhí)行者”,具有中性意義,現(xiàn)升格為“行政官員、高級首腦、(大型企業(yè)或機構(gòu)的)決策人”。4)詞義貶降。如:flame原意指“火焰”,在網(wǎng)絡(luò)詞語中,其意義貶降成“含有誹謗、恐嚇、淫穢或煽動性語言的不良信息”;flood原指“洪水”,屬于中性詞,然而在網(wǎng)絡(luò)用語中,它意指“在實時聊天室中,為了不讓他人發(fā)表意見,故意輸入大量的文字、圖片、音頻或視頻等資源,使系統(tǒng)無法正常運作的惡作劇者”。5)詞義轉(zhuǎn)移。指詞匯新增加的義項部分突破了原詞義的意義范疇,而進入了別的意義范疇。如:bug原指“小蟲”,網(wǎng)語指“編碼或邏輯上的錯誤”;Google原為商標名,表示“一種網(wǎng)絡(luò)搜索引擎”,現(xiàn)轉(zhuǎn)化為動詞,小寫to google表示“利用Google上網(wǎng)搜索”。

      (4)生造法

      生造,嚴格說來,是指創(chuàng)造出一個新詞,并且該新詞和語言中現(xiàn)存的詞匯成分和語法形式都無任何關(guān)聯(lián),即新詞的產(chǎn)生沒有語音、形態(tài)和拼寫方面的理據(jù),完全是任意的。盡管從理論上說,憑空創(chuàng)造新詞并非不可行,但實際上在任何一種語言中這類詞都相當少。在wordspy新詞網(wǎng)站上,我們在網(wǎng)絡(luò)詞語條目下只找到兩個,僅僅占我們考察詞語的0.6%,這兩個詞是arachnerd(花大量時間上網(wǎng)或是過度地打理自己個人主頁的人)和glurge(網(wǎng)民通過電子郵件發(fā)送的杜撰的、不真實的令人傷感或振奮的故事)。

      2.漢語網(wǎng)絡(luò)詞語的構(gòu)詞方式

      漢語詞法研究中常常有“構(gòu)詞法”(word-structure)和“構(gòu)造法”(word-formation)之爭,這只是分類角度的不同,“構(gòu)詞法”強調(diào)詞匯的內(nèi)部結(jié)構(gòu)而“構(gòu)造法”則強調(diào)詞匯的構(gòu)成方式。依照葛本儀先生的觀點,漢語構(gòu)詞法主要包括單音詞、雙音詞和多音詞、重疊詞和非重疊詞、單純詞、派生詞和復(fù)合詞等5種,構(gòu)造法主要包括音義任意結(jié)合法、摹聲法、音變法、說明法、比擬法、引申法、雙音法和減縮法等 8 種[7](P52-73)。參照上述兩個分類標準,我們對“中國語言生活狀況報告”課題組歸納的“100個常用網(wǎng)絡(luò)語匯出現(xiàn)頻次、使用頻率及對照表”中的詞匯及128個我們通過網(wǎng)絡(luò)實踐和其他資料收集的詞匯整理,具體數(shù)據(jù)如下。

      表2 對228個常用漢語網(wǎng)絡(luò)詞語的歸類

      在本文中,我們討論的是網(wǎng)絡(luò)詞語的構(gòu)造問題。我們認為,由于成詞的形式是通過語素的疊加,漢語的復(fù)合詞和派生詞都可以統(tǒng)一看作合成詞;摹聲的目的主要是為了提高輸入速度,將某些字或詞用字母或數(shù)字來替代,可以視為縮略;比擬、引申和雙音的目的是為了使詞義發(fā)生轉(zhuǎn)移,因此也可以把它們歸為轉(zhuǎn)義的范疇。由此,漢語網(wǎng)絡(luò)詞匯的構(gòu)詞方法也呈現(xiàn)出與英語網(wǎng)絡(luò)詞匯構(gòu)詞相似的地方,主要包括合成法、縮略法和轉(zhuǎn)義法等4種。

      (1)合成法

      朱德熙先生認為,“現(xiàn)代漢語合成詞的構(gòu)造方式有重疊、附加、復(fù)合三大類”[8](P25)。呂叔湘先生卻認為,“漢語構(gòu)詞基本上只有一個方式:復(fù)合”[9](P382)。雖然呂先生的論斷看似絕對,但這也與我們對合成法構(gòu)詞的理解是一致的,因為“重疊”和“派生”也可以看成是“合成”的方式。從我們統(tǒng)計的數(shù)據(jù)來看,如果把復(fù)合和派生看作是合成的兩種變體形式,新詞的數(shù)量達到198個,占考察語料總量的86.9%。通過該方法構(gòu)成的詞可以分為三大類:(1)由漢語拼音的首字母構(gòu)成,這種形式大小寫均可以,比如xdjm(兄弟姐妹)、fb(腐敗)等;(2)由數(shù)字諧音構(gòu)成,比如 1314(一生一世)、7456(氣死我了)等;(3)由現(xiàn)代漢語常規(guī)合成構(gòu)詞法構(gòu)成,比如“拍磚”、“閃客”等等。

      (2)縮略法

      使用簡潔明了的新詞語來代替冗長繁雜的詞語,或者通過使用符號以及簡化了的內(nèi)容來提高輸入速度,是網(wǎng)絡(luò)交際的一大特點。網(wǎng)民通過縮略法的使用,能夠達到快捷、高效交際的目的。從我們的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,通過縮略法構(gòu)成的漢語網(wǎng)絡(luò)詞達到34個,占語料總量的14.9%。如果加上摹聲法中的21個,總量則達到55個,占語料總量的24.1%。比如“白骨精”(白領(lǐng)+骨干+精英)、“蛋白質(zhì)”(笨蛋+白癡+神經(jīng)質(zhì))、“天才”(天生蠢才)等等。

      (3)轉(zhuǎn)義法

      這類構(gòu)詞法從本質(zhì)上看是把原有的詞義通過語言手段或認知手段進行變化,以達到舊詞新意的效果。廣大網(wǎng)民通過對舊詞賦予新的意義,往往能夠在網(wǎng)絡(luò)交際中標新立異,表達前衛(wèi)、時尚的概念,這也反映了經(jīng)濟社會、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)以及人們觀念的新發(fā)展、新變化,給人耳目一新的感受。從我們的統(tǒng)計數(shù)據(jù)來看,通過該方法構(gòu)成的漢語網(wǎng)絡(luò)新詞有122個,占語料總量的53.5%。比如“潛水”(指在聊天室或論壇中不發(fā)言的網(wǎng)民)、“打鼓”(抽煙)、“椅子”(第二個回帖的人)等等。

      (4)生造法

      毫無語音、形態(tài)和拼寫方面理據(jù)來生造新詞的方法理論上是可行的,但是實際上這類詞非常少見。雖然在考察的漢語語料中未找到此類新詞,但是我們通過其他的途徑,找到了幾個與此標準接近的詞,比如:“砼”(念tóng,人工石頭,即混凝土)、“”(念 sú,有瑕疵的玉)、“”(念 méi,形容人很傻很天真)。從構(gòu)詞角度來看,這些新詞都存在某些方面的理據(jù)。

      四、英漢網(wǎng)絡(luò)詞語的特征

      網(wǎng)絡(luò)詞匯的高速增長反映了社會、經(jīng)濟、文化和技術(shù)等方面的變化,與此同時,又體現(xiàn)出它們自身的獨特性。英漢兩種網(wǎng)絡(luò)詞語都集中反映了簡潔、新穎和不穩(wěn)定性的特點。

      1.簡潔性

      現(xiàn)代社會生活的快節(jié)奏對語言也產(chǎn)生了相應(yīng)的影響,語言是社會生活的一面鏡子。快節(jié)奏必然要求人們在某些場合采用簡潔的方式對信息進行必要的壓縮。在網(wǎng)絡(luò)交際中,網(wǎng)民主要通過符號(語言或非語言的)進行交際,因此,我們不難發(fā)現(xiàn),在英漢網(wǎng)絡(luò)交際過程中都存在大量的表情符號。這些符號的使用能夠大大提高信息輸入速度,達到即時會話的目的。與此同時,廣大網(wǎng)民還通過縮略詞語的使用來提高輸入速度。從我們統(tǒng)計的數(shù)據(jù)來看,英語縮略詞語的比例達到了34.2%,漢語縮略詞語的比例也有14.9%。此外,中國網(wǎng)民還通過摹聲法來提高輸入速度,他們千方百計地利用拼音輸入的直接性,減少鍵盤敲擊次數(shù),達到提高信息輸入速度的目的。

      2.新穎性

      英漢網(wǎng)絡(luò)常用詞語中都有這樣一類詞,它們表達了時尚、前衛(wèi)的概念,反映了當今經(jīng)濟、技術(shù)、社會以及人們思想觀念的新變化、新發(fā)展,令人耳目一新。廣大網(wǎng)民對日常的語言進行自由改造和使用,旨在標新立異、彰顯個性。近年來在年輕網(wǎng)民中逐漸盛行開的“火星文”更是將這一特點表現(xiàn)到了極致?;鹦俏挠煞?、繁體字、英文、日文、韓文、冷僻字或漢字拆分后的部分等非正規(guī)化文字符號組合而成,乍看像是亂碼或打錯的字,用法也不同于漢字那么規(guī)范,非圈內(nèi)人士從字面上根本無法了解其意義。比如:“orz”(五體投地)和“orz6”(偶認栽咯)“偶ㄉ電腦壞掉ㄌ害偶一整天都粉sad~”,意為(我的電腦壞掉了,害我一整天都很傷心。);“1切斗4幻j,↓b倒挖d?。?,意為(一切都是幻覺,嚇不倒我的!)。雖然從認讀上會帶來很多麻煩,但是這也充分凸顯了現(xiàn)代年輕人求新、求異的心理。

      3.不穩(wěn)定性

      國家語言資源監(jiān)測與研究中心研究人員將2006、2007、2008三個年度的869條新詞語在國家語言資源監(jiān)測語料庫2009年的語料里逐條進行了檢索,結(jié)果表明,每年都有30%左右的詞在 2009 年語料庫中沒有出現(xiàn),成為隱退詞[12](P334)。主要原因包括某些熱點問題的降溫、有些摹聲詞并不包含新的意義、縮略詞存在大量的同形異義的現(xiàn)象等等,不便于交際的順利進行。因此,除了個別使用頻率非常高的詞語外,大部分摹聲和縮略詞語的生命力都不強,有的甚至?xí)一ㄒ滑F(xiàn),更別說通過詞匯化成為大眾語言了。

      五、余 論

      網(wǎng)絡(luò)新詞語的發(fā)展反映了社會的發(fā)展,成詞往往具有非常鮮明的時代氣息。隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,網(wǎng)民數(shù)量的進一步增長,網(wǎng)絡(luò)語言的大眾化、普遍化的程度將進一步提升,網(wǎng)絡(luò)語言的獨特性也會愈來愈明顯。英漢網(wǎng)絡(luò)詞語在構(gòu)詞方式上與傳統(tǒng)的構(gòu)詞方式并無不同,都存在大量的合成詞匯。此外,兩種詞語中縮略詞都占較大比重。由于網(wǎng)絡(luò)語言新、活、廣、雜,學(xué)界對它的研究尚無定論,網(wǎng)絡(luò)詞語的詞匯化模式、網(wǎng)絡(luò)語言構(gòu)成的認知機制、網(wǎng)絡(luò)語言的社會文化特征等課題,仍然亟待解決。

      [1]Crystal,D.Language and the Internet[M].Cambridge:Cambridge University Press,2006.

      [2]Crystal,D.Language and the Internet(2nd Edition)[M].Cambridge:Cambridge University Press,2006.

      [3]于根元.中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典[Z].北京:中國經(jīng)濟出版社,2001.

      [4]劉曉梅.網(wǎng)絡(luò)語言[M].北京:中國廣播電視出版社,2001.

      [5]國家語言資源監(jiān)測與研究中心.中國語言生活狀況報告:2006[R].北京:商務(wù)印書館,2007.

      [6]白解紅.當代英漢詞語的認知語義研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2010.

      [7]葛本儀.漢語詞匯研究[M].濟南:山東教育出版社,1985.

      [8]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.

      [9]呂叔湘.漢語語法論文集[M].北京:商務(wù)印書館,1984.

      [10]國家語言資源監(jiān)測與研究中心.中國語言生活狀況報告:2009[R].北京:商務(wù)印書館,2010.

      The Study on the Word-formation Commonality of Network Languages both in English and Chinese

      LIU Zhi-hui
      (College of International Studies,Hunan Normal University,Changsha,Hunan 410081,China)

      As one of the three major elements in a language,vocabulary bears the weight of its phonetic and grammatical function.Words,an open class,are the most sensitive and flexible part in a language.A large number of web words appear along with the internet.Our study shows that networds, both English and Chinese, are formed mainly through combination,shortening,shifting and creation.They demonstrate the commonality in the two languages and embody the linguistic features such as brevity,novelty and instability.

      networks language;English and Chinese;word-formation;commonality

      H313

      A

      1000-2529(2011)05-0119-04

      2011-04-18

      教育部人文社科研究項目“英漢常用網(wǎng)絡(luò)詞語的認知語義研究”(10YJA740003);湖南省社科基金項目“英漢網(wǎng)絡(luò)詞語的語義建構(gòu)研究”(2010WLH32)

      劉智慧(1979-),男,湖南益陽人,湖南師范大學(xué)外國語學(xué)院博士研究生,湖南財政經(jīng)濟學(xué)院外語系講師。

      (責任編校:文 建)

      猜你喜歡
      縮略構(gòu)詞新詞
      從構(gòu)詞詞源看英漢時空性差異
      《微群新詞》選刊之十四
      你知道IL Y等縮略式的含義嗎?
      認知視野下“好”、“壞”構(gòu)詞的對稱性研究
      填字游戲:繽紛每一天
      “分”的音變構(gòu)詞及其句法語義特征
      這些詞語你看明白了多少
      小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
      語文知識(2014年12期)2014-02-28 22:01:18
      論當下縮略形式的網(wǎng)絡(luò)流行語
      語文知識(2014年2期)2014-02-28 21:59:18
      外教新詞堂
      光泽县| 册亨县| 南木林县| 鹿邑县| 万全县| 芦山县| 江山市| 安丘市| 三原县| 十堰市| 宣城市| 资兴市| 青州市| 锦屏县| 千阳县| 和林格尔县| 独山县| 黄梅县| 剑阁县| 温州市| 乌什县| 抚顺市| 如东县| 大荔县| 和静县| 库车县| 仙居县| 雷波县| 乌兰县| 平阳县| 陈巴尔虎旗| 福清市| 静乐县| 盐源县| 万安县| 晋中市| 岳阳市| 探索| 扎赉特旗| 日照市| 水城县|