• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中英對(duì)話者話語中的道歉及道歉回應(yīng)策略研究

      2012-01-21 20:05:11傅蓓,蔣盛芳,寮菲
      關(guān)鍵詞:公式化角色扮演研究者

      道歉作為典型的言語行為長期以來受到語用學(xué)家的重視和研究,但是對(duì)話語中的道歉,既包括道歉又包括道歉回應(yīng)的互動(dòng)性研究仍為數(shù)不多。由于道歉和道歉回應(yīng)共同構(gòu)成了日常會(huì)話中的道歉事件,并且在互動(dòng)中采取的道歉策略和道歉回應(yīng)策略是道歉者和道歉接收者得以維持面子(face-maintenance)的要素,話語中的道歉和道歉回應(yīng)值得大力研究,通過對(duì)它們的研究能夠展示一個(gè)言語社團(tuán)內(nèi)或不同言語社團(tuán)間語言交流使用的規(guī)則。

      一、跨文化語用學(xué)中的道歉研究現(xiàn)狀分析

      跨文化語用學(xué)研究聚焦于話語中的某一特定語用現(xiàn)象,對(duì)這一現(xiàn)象分析性、實(shí)證性地進(jìn)行跨語言比較[1]。把對(duì)言語行為的實(shí)證性研究運(yùn)用到對(duì)單一言語行為研究上時(shí)產(chǎn)生的成果是最為豐富的??缥幕哉Z行為實(shí)現(xiàn)類型項(xiàng)目(Cross-Cultural Speech Act Realizations Patterns,簡稱CCSARP)是最佳例證。這個(gè)項(xiàng)目對(duì)八種語言或語言變體中的兩種言語行為進(jìn)行了研究,其中之一就是道歉。

      CCSARP采用系統(tǒng)設(shè)計(jì)的言談情境填充問卷(discourse completion tasks,簡稱DCTs)方法采集數(shù)據(jù),對(duì)不同語言的道歉進(jìn)行了對(duì)比性研究。項(xiàng)目目標(biāo)是比較跨語言的道歉實(shí)現(xiàn)類型,并且比較項(xiàng)目中每一語言的母語使用者和非母語使用者在道歉實(shí)現(xiàn)方式上的相同點(diǎn)和不同點(diǎn)[2]。這一項(xiàng)目在各種類型道歉策略的跨文化研究方面碩果累累。例如該項(xiàng)目中通過對(duì)希伯萊語、德語、法語和澳大利亞英語道歉策略的研究,Olshtain[3]發(fā)現(xiàn)“這四種語言在所有七種情境中在IFID①CCSARP編碼手冊(cè)對(duì)“言外之力表達(dá)法Illocutionary force indicating devices (IFIDs) ”的定義是“程式化的慣例表達(dá)法,說者通過它們明確表明自己在道歉,并且通過它們可以在任何情況下實(shí)現(xiàn)道歉”。因此它們可以被看作是道歉的中心行為語(head act)。和傾向于承擔(dān)責(zé)任表達(dá)方面都驚人地相似”,他因此做出這樣的結(jié)論:“如果社會(huì)因素相同,上下文特征相同,冒犯的程度也相同,那么不同語言實(shí)現(xiàn)道歉的方式極為相似”。這一研究成果事實(shí)上在一定程度上支持了言語行為表現(xiàn)的文化普遍論。但是筆者認(rèn)為,該項(xiàng)目中對(duì)道歉的研究以及在它之后的類似道歉研究具有一些共同的缺陷。

      這些研究的第一個(gè)缺陷源自于它們的數(shù)據(jù)采集方法DCTs。使用這種方法的研究只能揭示出道歉的元語用層面。它們不可避免地會(huì)缺失道歉的互動(dòng)特征, 這些特征只可能出現(xiàn)在對(duì)話互動(dòng)這一交際行為過程中。使用DCTs方法的研究成果因此可能未能涵蓋一些重要的策略類型,它們對(duì)某些策略的功能描述也很可能不夠精準(zhǔn)。與第一個(gè)缺陷緊密相連的第二個(gè)問題在于它們都聚焦于道歉者怎樣道歉,卻忽略了在日常交際中若要完全實(shí)現(xiàn)道歉,接收者所起的不可忽視的作用。因此以這些研究發(fā)現(xiàn)為基礎(chǔ)去理解日常交際中的道歉必然是種不平衡的理解,容易導(dǎo)致偏差。

      考慮到上述DCTs研究方法的不足及本研究的目標(biāo),本研究采用了自發(fā)性開放式的言談角色扮演(spontaneous open role-play,以下簡稱“角色扮演”)方法采集數(shù)據(jù)。Kasper和Dahl[4]指出:“角色扮演是口頭產(chǎn)出,它能夠完整運(yùn)行話輪轉(zhuǎn)換機(jī)制,對(duì)對(duì)話者話語輸入能夠做出即時(shí)的策略回應(yīng),因此能夠完成對(duì)話協(xié)商的部分或整體目標(biāo)”。既然角色扮演是即時(shí)產(chǎn)出任務(wù),它擁有類似于自然發(fā)生對(duì)話的特色,比如話輪轉(zhuǎn)換、銜接順序、猶豫現(xiàn)象等等。與DCTs等問卷形式的研究方法相比,它的長處在于能產(chǎn)出長對(duì)話和更多不同類型的策略[5]。

      研究者為此次研究設(shè)計(jì)了四個(gè)角色扮演場(chǎng)景。參與本研究的有11名中國研究生,10名英國研究生以及5名英國大學(xué)教師。由他們組成了兩兩一對(duì)的中英角色扮演對(duì)話者。研究者首先從分析他們的道歉策略入手。對(duì)道歉策略分類的編碼和描述以CCSARP編碼手冊(cè)[6]為參考,以在本研究獲得的數(shù)據(jù)為依據(jù)。由于上文提到的CCSARP數(shù)據(jù)引發(fā)方法(即DCTs)所具有的局限性,手冊(cè)不可避免地缺失了一些原本可以在互動(dòng)中發(fā)現(xiàn)的道歉策略特征。有鑒于此,筆者將在下文中介紹一種CCSARP編碼手冊(cè)里沒有談及的新的道歉策略并且對(duì)手冊(cè)中已提到的一種策略的定義進(jìn)行修正。

      二、話語中的道歉策略

      (一) 一個(gè)新鑒別到的策略:慰藉

      在分析本研究數(shù)據(jù)時(shí),研究者發(fā)現(xiàn)了一個(gè)CCSARP編碼分類沒有提到過的策略,這一策略頻繁出現(xiàn)在此次數(shù)據(jù)之中(共出現(xiàn)過12次,分散在所有四個(gè)場(chǎng)景之下)。道歉者有時(shí)會(huì)申明自己做過了什么以使得自己冒犯他人的程度聽上去沒那么嚴(yán)重,這樣做可能在一定程度上對(duì)被冒犯者有一定的慰藉。因此這一策略被命名為“慰藉”。這個(gè)策略和CCSARP編碼手冊(cè)中鑒別出的“提供彌補(bǔ)辦法”和“平息怨氣”一樣都具有補(bǔ)償?shù)奶卣鳌5煌谶@兩個(gè)策略的地方在于“提供彌補(bǔ)方法”和“平息怨氣”都是以對(duì)未來做承諾為指向的,而“慰藉”是以過去做過的事為指向。同時(shí)它和“平息怨氣”都是用來弱化冒犯程度的手段。從這點(diǎn)上來說,它們之間更相似,因此“慰藉”可以被歸類到“分散對(duì)冒犯的注意力”這一策略范疇之下。以下是在本研究數(shù)據(jù)中以“慰藉”為道歉策略的兩個(gè)例子:

      例(1) B: ((laughing)) why. why we say 10 o’clock honestly/ it’s just every time here you are (attended) oh/ ANYway doesn’t matter

      A:but I did prepare the jo-the work [today]

      B:[ah] excellent①本研究采用的符號(hào)系統(tǒng)是由Sacks, et al.[7]設(shè)計(jì)并使用過的。為符合研究目的,本研究做了適當(dāng)修改。以下所有例子采用的都是同一符號(hào)系統(tǒng)。

      在此例中,A說自己已經(jīng)準(zhǔn)備了作業(yè),這種慰藉使得B從對(duì)她遲到行為的抱怨有效的轉(zhuǎn)變?yōu)榭隙ǖ脑u(píng)價(jià)。同樣,在例(2)中,B雖然沒有按照許諾把A的作業(yè)批閱完畢并返回給她,但B說自己已看了A一半的作業(yè)并且認(rèn)為她寫得還不錯(cuò)。B通過這些言語對(duì)A進(jìn)行了冒犯后有效的慰藉。

      例(2) A: but you promised me to [give] it today

      B:[yes] I did/ I know/ sorry about that/I’ve got about half way through it

      A: [alright]

      B: [u:::m]I-well I can tell you (a little) bit/ the first bit you wrote/ you make-you make some sensible comments in it

      A: oh

      (二) 對(duì)CCSARP中“以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語”的修正

      “以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語”在CCSARP中被歸類到“分散對(duì)冒犯的注意力”策略類型中。對(duì)它的定義是“說者試圖把聽者對(duì)過去行為的注意力(即他/她的冒犯)轉(zhuǎn)移到對(duì)未來的行為之上(即現(xiàn)在需要做什么),以弱化他/她的冒犯”。由于在DCTs 中,調(diào)查對(duì)象被要求僅填補(bǔ)一個(gè)空缺的話輪,因此以未來或任務(wù)為導(dǎo)向的言語總是直接跟在道歉的中心行為語之后(IFIDs),這就給當(dāng)時(shí)研究者造成一種印象,似乎它的主要功能就是轉(zhuǎn)移聽者的注意力。但是本研究的數(shù)據(jù)顯示以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語并非相伴在中心行為語之旁,而是通常發(fā)生在對(duì)話的結(jié)束序列之內(nèi)或附近,絕大多數(shù)是在被冒犯者已經(jīng)完全接受冒犯者道歉之后:

      例(3)B: =eh. yes eh eh… doesn’t matter ((laughing))

      A: ok alright/I’ll run cos I got my friends there/ alright=

      B: =bye

      A: bye

      在此例中,被冒犯者B以“doesn’t matter”表明自己已原諒了A的冒犯、接受了A的道歉,因此A才以自己要會(huì)朋友因而要趕緊走來結(jié)束整個(gè)道歉事件。從上例可見以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語的主要功能并不是轉(zhuǎn)移聽者的注意力,因?yàn)樵诶?3)中說者已沒有必要去弱化自己的冒犯。這一策略其實(shí)應(yīng)該說是結(jié)束道歉事件的一個(gè)手段。另外,由于以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語標(biāo)志著對(duì)話的結(jié)束,它既可以由冒犯者、也可以由被冒犯者來啟動(dòng)。事實(shí)上此次數(shù)據(jù)表明這一策略頻繁地被雙方使用,而且它被雙方使用的次數(shù)恰好都是15次。最后要指出的是,這一策略有時(shí)需要幾個(gè)話輪的轉(zhuǎn)換才得以完成,它是由雙方共同合作產(chǎn)生的。下面的例子就是一個(gè)很好的例證,在此例中被冒犯者在說了“right”這個(gè)對(duì)道歉的公式化回應(yīng)之后,他接著說A可以在他們討論完論文之后回去拿書來還,即他開啟了以未來或任務(wù)為導(dǎo)向的言語,以表明他已完全接受冒犯者的道歉,并且打算結(jié)束這一道歉事件了:

      例(4)A:=oh ok [I’m] just so sorry (xxxx)

      B: [right]We can-we can come later/ you can do it later when we finish talking about your research

      A:yes yes yeah after we discuss the dissertation and then I go back to get it=

      B:=ok then=

      A:=ok

      以上研究針對(duì)的都是道歉策略,但正如Olshtain[3]承認(rèn)的那樣,CCSARP研究只聚焦于道歉言語行為的產(chǎn)出而忽略了對(duì)道歉回應(yīng)的研究,并且他意識(shí)到對(duì)不同文化的相似之處和不同之處的理解不能僅局限于產(chǎn)出特征,而不對(duì)從聽者角度出發(fā)的言語行為的言后行為進(jìn)行任何研究。他因此建議今后應(yīng)在這一領(lǐng)域下功夫,以此來加深我們對(duì)言語行為的理解。本文研究者和Olshtain的看法一致,因此在下文中,研究者將以O(shè)wen[8]的回應(yīng)策略框架為藍(lán)本來探索道歉回應(yīng)策略,并在回應(yīng)策略的三個(gè)類別之下分別討論研究結(jié)果,它們是:公式化回應(yīng)(formulaic responses),回應(yīng)延伸(extended responses)和回應(yīng)延緩(withholding)。

      三、話語中的道歉回應(yīng)策略

      (一) 公式化回應(yīng):道歉回應(yīng)的中心行為語及它的表達(dá)式

      本研究認(rèn)為“公式化回應(yīng)”可以被理解為是道歉回應(yīng)的中心行為語,就如IFIDs是道歉的中心行為語一樣。它們是程式化慣例表達(dá)方式,道歉接收者用它們來清楚表明自己對(duì)道歉的接收(acknowledgements)或接受(acceptances)①盡管“接收(acknowledgements)”和“接受(acceptances)”這兩個(gè)術(shù)語借自于Owen[8],本研究者對(duì)它們進(jìn)行了重新定義和區(qū)分,因?yàn)樵谶M(jìn)行數(shù)據(jù)分析過程中研究者發(fā)現(xiàn)Owen對(duì)這兩個(gè)術(shù)語的區(qū)分含糊且不充分。。被冒犯者通過接收道歉來表明自己意識(shí)到了冒犯者的彌補(bǔ)努力,但是他/她還并未打算結(jié)束這個(gè)道歉事件。與接收形成強(qiáng)烈對(duì)比,對(duì)道歉的接受意味著雙方共同彌補(bǔ)的努力真正獲得成功,而它也就暗示一個(gè)道歉事件的完成已在日程之上。對(duì)接收道歉和接受道歉進(jìn)行區(qū)分是有必要的,因?yàn)樗鼈兛赡懿捎猛N公式化表達(dá)法,但是它們對(duì)冒犯者產(chǎn)生的效果是不同的,也因而冒犯者相應(yīng)采用的道歉策略也會(huì)有所不同。另外,被冒犯者在接收道歉的同時(shí)往往伴隨有回應(yīng)延緩 ,而被冒犯者接受道歉后往往發(fā)生回應(yīng)延伸。

      在此次數(shù)據(jù)中被使用的最多的公式化回應(yīng)表達(dá)是“ok”,這與Owen的研究結(jié)果一致。

      例(5) A: eh eh I’m sorry I’m late/ I got up late this morning ((laughing))

      B: ohok<接收道歉> what were you doing yesterday

      例(6) A: well I shouldn’t have been late ((laughing))

      B: oh.ok<接受道歉> I accept your apologize ((laughing))

      A: ((laughing)) thank you

      在例(5)中, B以“ok”表明自己接收到A的道歉,但B以“你昨晚做了些什么(以至于今天約會(huì)遲到)”來延緩自己對(duì)A道歉的接受。與此對(duì)比,例(6)中被冒犯者以“ok”來表明自己已接受A的道歉,明證即為緊跟在“ok”之后的“我接受你的道歉”。

      除了最頻繁使用的“ok”外,數(shù)據(jù)中還出現(xiàn)了不少其它公式化回應(yīng)形式,如“it doesn’t matter”, “alright”, “don’t worry” 及 “no problem”等都出現(xiàn)得較為頻繁。這些公式化表達(dá)式既可以單獨(dú)使用,也可以伴隨“ok”出現(xiàn),它們彼此還可以在同一話輪中相伴出現(xiàn)。并且這些表達(dá)式大多意味著對(duì)道歉的接受。下面例(7)中“alright”和“it doesn’t matter”兩個(gè)公式化回應(yīng)表達(dá)式在同一話輪中相伴出現(xiàn),例(8)中的公式化回應(yīng)表達(dá)式是“don’t worry”,而例(9)中“no problem”伴隨在“ok”之后出現(xiàn)。使用了這些回應(yīng)表達(dá)式的這三個(gè)例子都表明被冒犯者接受了冒犯者的道歉。

      例(7) A: oh no no no I’ll-I’ll get you some more stuff/ this is-this is outrageous=

      B: =alright alright/ it doesn’t matter

      例(8) B:don’t worry/ as long as I get that book/ I’m happy ((laughing))

      A: ((laughing)) ok thank you

      例(9)B: ok thanks very much/no problem/ you just remember to do it/ then that’ll be great

      A: yes I’m sorry [about] that

      B:[ok] no problem/ thank you

      (二) 回應(yīng)延伸:對(duì)其次級(jí)策略的新發(fā)現(xiàn)

      Owen[8]把“回應(yīng)延伸”清楚定義為“公式化表達(dá)式外的一步,它屬于補(bǔ)救性回應(yīng)話輪中的一部分”?;貞?yīng)延伸總是發(fā)生在公式化回應(yīng)之后。在同一個(gè)話輪中,它們既可以伴隨有公式化回應(yīng),也可以單獨(dú)存在。在回應(yīng)延伸這一類別之下有很多不同的次級(jí)策略。Owen簡要提及它們?yōu)椤皩?duì)被冒犯予以否定”( “Denials” 例如:Nothing was broken.),“譴責(zé)轉(zhuǎn)移”( “Shifts of blame” 例如It’s just an accident.),“減輕被冒犯程度” (“Minimisations”)和“對(duì)冒犯者道歉予以好評(píng)”(“Favourable assessment”)。所有這些次級(jí)策略在本研究數(shù)據(jù)中都有所體現(xiàn),但是“對(duì)被冒犯予以否定” 和“譴責(zé)轉(zhuǎn)移”出現(xiàn)的次數(shù)很少,可以忽略不計(jì)。相反,數(shù)據(jù)中浮現(xiàn)出兩種歐文沒有提及的策略,它們被使用的次數(shù)最多,因此需要進(jìn)行定義和詳細(xì)解說。它們分別是“對(duì)冒犯者予以關(guān)懷”(共16次)和“以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語”(共15次)。

      1.“對(duì)冒犯者予以關(guān)懷” 可被定義為:被冒犯者對(duì)冒犯者表達(dá)關(guān)懷或者對(duì)于發(fā)生的情況表示理解以減少冒犯者由于自己的冒犯行為而感受到的內(nèi)疚感。

      例(10) A: but thank you for being so understanding/ I’m so sorry

      B: oh/I can understand that((laughing))

      A: ok

      B: okjust take it easy/ ok see you

      例(10)中B說自己可以理解A的行為并勸她別太在意,從而對(duì)冒犯者予以了充分關(guān)懷,減輕了冒犯者的內(nèi)疚感,道歉事件也因此得以結(jié)束。

      2.“被冒犯者以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語”其功能與來自于冒犯者的以未來/任務(wù)為導(dǎo)向的言語功能相似,這些言語大多數(shù)都用來標(biāo)志一個(gè)道歉事件的結(jié)束。請(qǐng)看下面這個(gè)例子:

      例(11)B: okwe just have to work extra hard together=

      A: =ok

      B:the presentation has to be done for tomorrow

      A: yeah thank you

      此例中被冒犯者B通過兩個(gè)話步指出接下來他們要更努力地共同完成論文來標(biāo)志這個(gè)道歉事件可以結(jié)束了。

      (三) 回應(yīng)延緩:語序中位置的再定位及對(duì)其次級(jí)策略的發(fā)現(xiàn)和歸類

      當(dāng)冒犯者道歉之后被冒犯者并不想就此結(jié)束整個(gè)事件,這時(shí)候就會(huì)發(fā)生被冒犯者的“回應(yīng)延緩”。在Owen[8]的書中,她簡略地談及了被冒犯者直接或間接拒絕接受道歉的情況。從她提供的屈指可數(shù)的幾個(gè)例子來看,似乎“回應(yīng)延緩”都發(fā)生在她數(shù)據(jù)中的結(jié)束語序(closing sequences)中。從本研究的數(shù)據(jù)來看,“回應(yīng)延緩”確實(shí)是被冒犯者頻繁使用的一大策略,在它之下,又可分為不同的次級(jí)策略。但是它從未在數(shù)據(jù)中的結(jié)束語序中出現(xiàn)過,而往往出現(xiàn)在冒犯者首度道歉嘗試之后。在被冒犯者接受冒犯者的道歉之前,被冒犯者的“回應(yīng)延緩”以不同的次級(jí)策略形式或者出現(xiàn)在同一個(gè)話輪中,或者出現(xiàn)在幾個(gè)話輪中。一旦被冒犯者以公式化回應(yīng)接受了道歉,他/她通常會(huì)從“回應(yīng)延緩”策略轉(zhuǎn)到使用回應(yīng)延伸的各種策略。

      建立在本研究數(shù)據(jù)上,筆者在“回應(yīng)策略”之下定義了三種次級(jí)策略,即“抱怨”、“要求解釋”和“提出要求”。

      1.“抱怨”策略指的是受冒犯者埋怨他們由于受到冒犯而遭受到了損失。它是“回應(yīng)延緩”中被使用得最為頻繁的策略,在四個(gè)場(chǎng)景中都能發(fā)現(xiàn)這一策略的使用(共發(fā)生31次)。

      例(12) A: ah I’m sorry I’m late because eh I. I went to bed very late last night and I’m sorry about that ((laughing))

      B:honestly you’re always late

      在此例中,被冒犯者B毫不留情地批評(píng)A“總是遲到”,對(duì)A的這種抱怨表明B還不愿意接受冒犯者的道歉,通過抱怨他非常有效地進(jìn)行了回應(yīng)延緩。這也暗示A必然還要使用更多道歉策略、做出更多努力才能使道歉成功。

      2.“要求解釋”作為延緩回應(yīng)的策略之一發(fā)生在被冒犯者認(rèn)為自己有權(quán)知道冒犯者冒犯自己的原因的時(shí)候。這一策略和場(chǎng)景緊密相關(guān),在本研究中僅只發(fā)生在場(chǎng)景1中(共8次),這一場(chǎng)景把A和B的社會(huì)距離設(shè)置為相近(即A和B是朋友),所以可以推斷這一策略往往發(fā)生在社會(huì)距離相近的道歉接收者和道歉者之間:

      例(13) A: yeah sleeping last night very late/ I’m sorry to that

      B: oh ohwhy didn’t you answer your phone

      在這個(gè)例子中,被冒犯者B直接要求冒犯者A給出為什么不接B打給A 電話的理由,這不僅說明他們之間的社會(huì)距離足夠近,這樣問不至于顯得唐突,同時(shí)更說明B還不能接受A對(duì)自己遲到的道歉,她需要A更多的誠意。

      3.“提出要求”在延緩回應(yīng)中也屬于與場(chǎng)景緊密相關(guān)的策略,共在場(chǎng)景2和3(發(fā)生在學(xué)生和教授間的對(duì)話)中出現(xiàn)了10次。無論學(xué)生是道歉接收者(場(chǎng)景3)還是教授是道歉接收者(場(chǎng)景2),要求均可在一個(gè)或幾個(gè)話輪中直接或間接由受冒犯者提出:

      例(14) A:oh let me see… ((laughing) I’m sorry/ I didn’t-didn’t bring-I haven’t bring…

      B:oh ohwell I need it/ I-I’m sorry I need it today cos I’m-I-/ look/ I got to um cite something in it/ I just-I’m writing a paper/ I need-I need it/ and so I can get some information from it/ and have to send it off via email today cos I have a deadline/ so um. where did u-do u know you left it

      在以上這個(gè)例子中,B做了非常直接如“I need it”這樣的要求,同時(shí)他也通過給出他提出這么直接要求的理由來緩和他的口氣。有趣的是,作為被冒犯者的他由于似乎對(duì)冒犯者強(qiáng)加了這樣的要求而向冒犯者道了歉。

      從以上分析可見,回應(yīng)延緩的次級(jí)策略如“抱怨”可能是普適性的,即在多數(shù)場(chǎng)合中被冒犯者都可使用它來進(jìn)行回應(yīng)延緩,而有些次級(jí)策略如“要求解釋”和“提出要求”是和特定上下文或場(chǎng)景緊密相關(guān)的道歉回應(yīng)策略。

      本文通過角色扮演方法收集到第一手?jǐn)?shù)據(jù),對(duì)話語中的中英對(duì)話者道歉和道歉回應(yīng)進(jìn)行了細(xì)致研究和分析,發(fā)現(xiàn)了新的道歉策略類型,并對(duì)前人已有的道歉策略進(jìn)行了修正和延展。更為重要的是本研究發(fā)現(xiàn)和探討了不同的道歉回應(yīng)策略類型及其它們的次級(jí)策略。這些研究成果證明:一、在來自不同言語社團(tuán)的人們進(jìn)行威脅到面子的言語行為交流時(shí),無論是作為冒犯者還是被冒犯者,他們都會(huì)采取相似的道歉策略和回應(yīng)策略,這從一定程度上證實(shí)了文化普遍論;二、現(xiàn)實(shí)生活中的言語交流是個(gè)說者和聽者互動(dòng)的過程,因此在研究言語行為的時(shí)候研究者必須考慮對(duì)話者雙方為達(dá)到和諧關(guān)系所作的努力,從而對(duì)日常交際中的言語行為進(jìn)行更為平衡、更符合實(shí)際的研究和描述。

      參考文獻(xiàn):

      [1] Blum-Kulka S.Discourse Pragmatics[A].Discourse as Social Interaction[C].London:Sage,1997.38-63.

      [2] Blum-Kulka S,Olshtain E.Requests and Apologies:A Cross-Cultural Study of Speech Act Realization Patterns (CCSARP)[J].Applied Linguistics,1984,(5):196-213.

      [3] Olshtain E.Apologies Across Languages[A].Cross-cultural Pragmatics:Requests and Apologies[C].Norwood: Ablex Publishing Corporation,1989.155-73.

      [4] Kasper G,Dahl M. Research Methods in Interlanguage Pragmatics[J].Studies in Second Language Acquisition,1991,(2):215-247.

      [5] 傅蓓.漢語道歉語的話語研究[J].語言教學(xué)與研究,2010,(6):70-77.

      [6] Blum-Kulka S,et al.Cross-cultural Pragmatics:Requests and Apologies[M].Norwood:Ablex Publishing Corporation,1989.290-300.

      [7] Sacks H,et al.A Simplest Systematics for the Organization of Turn-taking for Conversation[J].Language,1974,(4):696-735.

      [8] Owen M.Apologies and remedial Interchanges:A Study of Language Use in Social Interaction[M].Berlin, New York,Amsterdam:Mouton Publishers,1983.96-101.

      猜你喜歡
      公式化角色扮演研究者
      角色扮演游戲
      幼兒園(2021年7期)2021-08-09 12:48:22
      高等教育中的學(xué)生成為研究者及其啟示
      角色的千人百面,演員的殊途同歸
      “角色扮演”拯救荷蘭艦隊(duì)
      研究者稱,經(jīng)CRISPR技術(shù)編輯過的雙胞胎已出生??茖W(xué)將如何回應(yīng)?
      英語文摘(2019年2期)2019-03-30 01:48:40
      研究者調(diào)查數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)
      中華手工(2018年6期)2018-07-17 10:37:42
      英語議論文限時(shí)寫作教學(xué)啟示:TAECH公式化寫作法
      剖析角色扮演在初中英語會(huì)話教學(xué)中的應(yīng)用
      新課程研究(2016年4期)2016-12-01 05:55:02
      醫(yī)生注定是研究者
      淺談素描基礎(chǔ)教學(xué)
      泸西县| 长岭县| 辰溪县| 义马市| 邵武市| 安平县| 绵竹市| 彰化县| 宜丰县| 翼城县| 安龙县| 东台市| 芦溪县| 华阴市| 屏边| 武陟县| 郁南县| 页游| 芜湖市| 平乐县| 哈巴河县| 溧水县| 德庆县| 商洛市| 承德县| 汪清县| 南阳市| 肥乡县| 包头市| 樟树市| 和硕县| 滦南县| 靖江市| 全南县| 黎川县| 乃东县| 子洲县| 台中市| 桃江县| 荆州市| 邵武市|