如果說(shuō),以前中國(guó)的電視機(jī)構(gòu)引進(jìn)英國(guó)電視模式后,節(jié)目質(zhì)量和效果總會(huì)有所下降,甚至面目全非,往往被歸因于國(guó)情不同,沒(méi)有可比性。那么這次一個(gè)英國(guó)電視團(tuán)隊(duì)制作中國(guó)題材,就能很明顯地看出到底是客觀原因,還是水平和能力確實(shí)有差距。除了因?yàn)槲幕尘安煌?,主持人特有的表達(dá)方式和某些觀點(diǎn),以及受到時(shí)間容量限制不可能面面俱到以外,從專業(yè)角度看,這個(gè)小專題有很多值得中國(guó)電視人學(xué)習(xí)之處。
前期的認(rèn)真調(diào)研是英國(guó)電視不可或缺的環(huán)節(jié),承擔(dān)著為節(jié)目收集、整理信息的功能,雖然是不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)到中國(guó)制作節(jié)目,但是觀眾會(huì)發(fā)現(xiàn)他們對(duì)中國(guó)汽車(chē)的情況很熟悉,可以想象需要做大量的準(zhǔn)備工作。簡(jiǎn)潔的背景介紹和快節(jié)奏的畫(huà)面剪輯,交通工具從人力和畜力,再到造成交通擁堵,成為城市頑疾的過(guò)程勾勒出快速發(fā)展的中國(guó)汽車(chē)產(chǎn)業(yè)輪廓。中英數(shù)據(jù)對(duì)比手段的運(yùn)用,讓英國(guó)本土觀眾對(duì)中國(guó)汽車(chē)工業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r有形象的了解,“每2.3秒就有一臺(tái)汽車(chē)銷售”的描述更是精確地展現(xiàn)了一種令世人驚嘆的速度感。
主持人杰里米·克拉克遜在北京街頭展示的從墨鏡、夾克、皮包、電子產(chǎn)品到餐飲企業(yè)的“山寨現(xiàn)象”,是中國(guó)人再熟悉不過(guò)的,這些看似不相干的東西為后面的“山寨汽車(chē)”做了形象生動(dòng)的鋪墊,“用事實(shí)說(shuō)話”,我想每一個(gè)置身“山寨大國(guó)”的觀眾都不能說(shuō)這是英國(guó)人戴著有色眼鏡來(lái)看我們吧。
作為見(jiàn)識(shí)和操控過(guò)無(wú)數(shù)名車(chē)、豪車(chē)的主持人,杰里米和詹姆斯·梅不僅語(yǔ)言犀利,還有著敏銳的雙眼,那些改頭換面的轎車(chē)自然逃不過(guò)他們的“毒舌”。國(guó)外車(chē)型中國(guó)版本加長(zhǎng)軸距,提供更大的后排空間;汽車(chē)內(nèi)飾豪華,設(shè)施齊全;為了充面子,翻譯得詞不達(dá)意的英文使用說(shuō)明書(shū);降低標(biāo)準(zhǔn)的安全碰撞測(cè)試;針對(duì)不同國(guó)家和地區(qū)的檢測(cè)標(biāo)準(zhǔn)使用不同質(zhì)量的配置等種種中國(guó)汽車(chē)存在的問(wèn)題從英國(guó)專業(yè)人士嘴里說(shuō)出來(lái),不能不讓人汗顏。
節(jié)目中一共出現(xiàn)了從鄉(xiāng)村三輪車(chē)到豪華轎車(chē)在內(nèi)的22款中國(guó)汽車(chē),大多不幸成了主持人的調(diào)侃對(duì)象,而這些被 無(wú)情“修理”的機(jī)動(dòng)車(chē),如果換到中國(guó)電視臺(tái)的汽車(chē)節(jié)目里一定是被各種溢美之辭包圍著,英國(guó)人做的是用汽車(chē)為載體的娛樂(lè)節(jié)目,而我們制作的是以銷售汽車(chē)為目的的軟廣告節(jié)目。
專題片選取了北京很有特點(diǎn)的藝術(shù)園區(qū)作為主要拍攝場(chǎng)地、大幅的中國(guó)國(guó)旗作為背景是很多西方中國(guó)題材電視節(jié)目中必用的符號(hào)、固定板塊汽車(chē)測(cè)試夸張地采用了一個(gè)會(huì)中國(guó)功夫的“神秘試車(chē)手”,這讓一些觀眾覺(jué)得是丑化和概念化了中國(guó)人的形象,但所有這些手段的運(yùn)用正是Top Gear與眾不同之處,不僅針對(duì)中國(guó)車(chē)輛,就是那些世界頂尖的豪車(chē)也沒(méi)少遭到他們的冷嘲熱諷。
其實(shí)看過(guò)第18季開(kāi)始前播出的印度特別節(jié)目,我們就知道,Top Gear的中國(guó)專題要“溫柔”與“平和”得多,帶有老頑童特質(zhì)的杰里米像那個(gè)看見(jiàn)皇帝沒(méi)有穿衣服的小孩一樣說(shuō)出了對(duì)中國(guó)汽車(chē)發(fā)展的看法,刺耳中不乏夸張,但以他的風(fēng)格,那已經(jīng)是“口下留情”了,但聽(tīng)?wèi)T了套話、好話的中國(guó)觀眾一時(shí)還真不適應(yīng)。
對(duì)于這個(gè)節(jié)目,大家在感慨、開(kāi)心、憤怒等等情緒之外,不妨想想杰里米提出的問(wèn)題:中國(guó)人用了5年時(shí)間從很低的起點(diǎn)造出了還不錯(cuò)的車(chē)子,未來(lái)5年又會(huì)怎樣呢?英國(guó)人把Top Gear當(dāng)成娛樂(lè)節(jié)目看,而我更愿意把這個(gè)中國(guó)專題看成通過(guò)汽車(chē)對(duì)中國(guó)社會(huì)某個(gè)現(xiàn)象的透視。以前寫(xiě)了不少關(guān)于Top Gear如何在全世界廣受歡迎的文章,而這次通過(guò)一個(gè)自己熟悉的環(huán)境和題材,讓我更加理解了節(jié)目嬉笑怒罵背后的價(jià)值??催^(guò)節(jié)目的觀眾也許會(huì)明白,為什么同樣的題材,遠(yuǎn)道而來(lái)的英國(guó)人卻做得比我們更生動(dòng)、直接、有趣和好看,對(duì)節(jié)目在中國(guó)也有眾多追捧者就不會(huì)感到奇怪了。
2011年,中國(guó)某電視臺(tái)正版引進(jìn)了Top Gear的版權(quán),取中文名《最高檔》,但與那些遍地開(kāi)花的達(dá)人秀、約會(huì)秀在中國(guó)屏幕上營(yíng)造的“繁榮”不同的是,這個(gè)節(jié)目似乎并沒(méi)有引起多大動(dòng)靜,與其他引進(jìn)的節(jié)目相比“低調(diào)”很多。
缺乏力度和銳度,沒(méi)有觀點(diǎn)和態(tài)度,少了嬉笑怒罵,畫(huà)面動(dòng)力和速度營(yíng)造的血脈噴張,展示的車(chē)輛不足以吊起觀眾胃口和吸引眼球,原版節(jié)目的所有特點(diǎn)都衰減或者消失。雖然Top Gear中國(guó)專題只有20分鐘,但它不僅給在中國(guó)的“兄弟”,也給其他山寨節(jié)目上了一堂如何做好電視節(jié)目的示范課。