文/馮 煒
在出版史中,研究手抄本藝術(shù)是不可缺少的一個環(huán)節(jié),它是印刷術(shù)出現(xiàn)之前,文化知識得以傳播的重要工具,同時也是提供給我們關(guān)于西方美術(shù)史的重要知識來源。手抄本的制作在中世紀(jì)蔚然成風(fēng),僅僅一本簡單的手抄本就包含上百幅插畫,為數(shù)眾多的手抄本保存良好,為我們研究這段書籍出版史,提供了數(shù)量豐富的研究對象。
《凱蘭書卷》(The Book of Kells)(圖1)是中世紀(jì)凱爾特手抄本之一,它的名字以曾保存該書卷的凱蘭修道院為名,現(xiàn)藏愛爾蘭首都都柏林的三一學(xué)院圖書館。《凱蘭書卷》屬于泥金裝飾手抄本,內(nèi)文由精美的裝飾來填充,具有華麗的封面裝飾,有些還會鑲嵌寶石,以及經(jīng)過裝飾性處理的首字母和邊框。以拉丁語寫就的這部書卷由新約圣經(jīng)中的四部福音書組成,共計680頁。《凱蘭書卷》的具體年代不可考,后世判斷約創(chuàng)作于公元800年左右,具有中世紀(jì)凱爾特地區(qū)手抄本的典型風(fēng)貌,在出版史和美術(shù)史中都占有不可取代的地位。
圖1 《凱蘭書卷》中的文字頁
長期以來,《凱蘭書卷》充滿神秘色彩,這部福音書產(chǎn)生的確切位置、制作時間、參與者是誰、花費的時間多少等均缺乏相關(guān)的數(shù)據(jù)記錄。所幸的是由于近來出版史研究的興起,歐洲大陸中世紀(jì)手抄本研究已初見端倪,這在一定程度上也使得研究視野開始面向愛爾蘭和凱爾特的手抄本,在這種情況下,《凱蘭書卷》作為凱爾特藝術(shù)的卓越代表,受到特別的關(guān)注就是理所當(dāng)然的了。
公元5世紀(jì)左右基督教開始從歐洲大陸傳入,愛爾蘭歷史上著名的傳教士帕特里克為了傳播基督教教義,走遍了愛爾蘭各地,在他和弟子的努力下,使得整個愛爾蘭都變成了基督教國家,隨之而來的就是基督教文化在愛爾蘭的大繁榮。西羅馬帝國崩潰后,歐洲大陸正處于一片混亂狀態(tài),文化凋敝,戰(zhàn)亂叢生,此時偏居一隅的愛爾蘭島卻文化繁榮發(fā)達,藝術(shù)發(fā)展?fàn)N爛奪目,書籍抄寫、學(xué)術(shù)研究也相當(dāng)興盛。在愛爾蘭特殊的地理環(huán)境和傳統(tǒng)文化的影響之下,該地區(qū)發(fā)展出一套獨特的修道院文化,凱爾特蘭藝術(shù)也隨著修道院的發(fā)展而蓬勃興盛。
愛爾蘭各地的修道院因受到各方不同的影響,而創(chuàng)作出不同特色的福音書作品,比如,《埃希特納赫福音書》、《林迪斯芳福音書》、《利奇菲爾福音書》、《杜勞書卷》、《達勒姆書卷》以及《凱蘭書卷》等。事實上,《凱蘭書卷》屬于早期基督教時期創(chuàng)作于愛爾蘭和不列顛,帶有濃厚裝飾圖式的福音手抄本系列,其風(fēng)格或內(nèi)容并非獨一無二,但它的裝飾圖式可謂前所未有,確切的說,它其實是一個相當(dāng)悠久的藝術(shù)傳統(tǒng)的總結(jié),在它之后的手抄本再沒有出現(xiàn)過如此規(guī)模龐大、裝飾豐富的作品。
《凱蘭書卷》如同大多數(shù)愛爾蘭地區(qū)遺留下來的福音書手稿一樣,制作時間和地點缺乏清晰的時間記載,但可以通過對文本手稿的分析,進行比較辨別,考察它們在愛爾蘭地區(qū)的重要性。在凱爾特的手抄本中,比《凱蘭書卷》更早出現(xiàn)的,創(chuàng)作時間大約在公元700年的著名的諾森伯里亞的《林迪斯芳福音書》(Lindisfarne Gospels)(圖2)更明顯代表了凱爾特人固有的裝飾風(fēng)格。《林迪斯芳福音書》曾被稱為“世界上最美麗的書”,書中插頁精妙無比。十字架纏繞著龍蛇構(gòu)成的繁復(fù)花邊,盤繞糾結(jié)的形狀讓人眼花繚亂,襯托以更為復(fù)雜的圖案背景,但各種圖案卻和諧一致,設(shè)計和色彩水乳交融。
圖2 《林迪斯芳福音書》中的一頁
凱爾特人喜愛抽象圖案,他們的藝術(shù)并不是自然再現(xiàn),而是從抽象觀念發(fā)展而來,這是一種與希臘古典美術(shù)大相徑庭的藝術(shù)風(fēng)格。凱爾特藝術(shù)著重于平面裝飾,同時也結(jié)合自然元素,把動物或物品圖案作抽象變形,這是一種特殊的以抽象概念表現(xiàn)的藝術(shù)?;浇淘趥魅霅蹱柼m以后,虔誠的信仰促使凱爾特人在宗教器物上將藝術(shù)發(fā)揮得淋漓盡致,其中就包括以金屬鑲嵌或裝飾的圣經(jīng)手抄本和石刻十字架??梢园l(fā)現(xiàn),凱爾特藝術(shù)中大量運用螺旋形、喇叭形、渦卷紋、幾何紋、棋盤形花紋、漩渦形裝飾紋樣、獸形帶狀紋樣等,這是早期凱爾特藝術(shù)中最重要的裝飾元素,公元6世紀(jì)以后,又吸收了盎格魯撒克遜人的動物形態(tài)紋飾,特別是吸收了來自科普特、意大利和拜占庭的基督教藝術(shù),這些均屬于經(jīng)傳教士傳播的來自地中海地區(qū)的圖像,在這些大陸宗教藝術(shù)的影響下,凱爾特藝術(shù)在抽象手法當(dāng)中又融入了寫實手法,如基督教福音書作者的象征、肖像、敘事性故事插圖等,這些寫實圖像逐漸被本地藝術(shù)家所接受,被他們以獨特的方式加以轉(zhuǎn)化。
《凱蘭書卷》是一本有著華麗裝飾文字的圣經(jīng)福音手抄本,亦稱“泥金裝飾手抄本”,是中世紀(jì)早期裝幀藝術(shù)的典范之一。這部福音書卷在每篇節(jié)文的開頭都會配上一幅插圖,連同內(nèi)文頁和插畫頁總計有2000多幅插圖?!秳P蘭書卷》已經(jīng)歷經(jīng)1200多年的漫長歲月,當(dāng)時制作的實際景象如何已經(jīng)不得而知,今天人們在面對它的時候仍會被深深吸引。
很多人認(rèn)為,《凱蘭書卷》的奢華和復(fù)雜性遠遠超過其他的凱爾特抄本福音書,事實上,《凱蘭書卷》中的某些頁面卻風(fēng)格樸實,比如“圣馬太肖像頁”、“圣約翰肖像頁”(圖3)、“耶穌肖像頁”、“圣母子與天使頁”、“試探耶穌頁”,平面性極強,有別于地中海地區(qū)的描繪特色。
《凱蘭書卷》包括四部福音書,其中的人、動物、植物以及凱爾特結(jié)等多種元素和多彩的交錯格局使得一個嚴(yán)肅的宗教性質(zhì)的福音書,成為一部妙趣橫生的插畫杰作。
描繪這部福音書的藝術(shù)家除了規(guī)劃和設(shè)計書本的全貌,也發(fā)揮了豐富的想象力,更熟練使用凱爾特延續(xù)數(shù)千年的藝術(shù)風(fēng)格,將金屬工藝的特點成功融入手稿,裝飾圖案和符號重疊的設(shè)計模式,創(chuàng)造出全新的視覺感受,設(shè)計方案結(jié)合了傳統(tǒng)的基督教圖案和愛爾蘭藝術(shù)典型的螺旋模式??梢哉f,《凱蘭書卷》在美術(shù)設(shè)計上兼具理性與感性,它將有意義的圖像和純粹的裝飾進行融合,經(jīng)常使用連貫的象征模式,即基督教的象征符號,通過微小的裝飾元素,在插圖中進一步深化主題。書卷在圖像顯示的同時順勢變換主題,單個頁面上豐富和復(fù)雜的圖像,通過圖形象征與整個書稿進行一一對應(yīng)的描繪。
圖3 《凱蘭書卷》“約翰福音”中的一頁
從《林迪斯芳福音書》開始,愛爾蘭已經(jīng)出現(xiàn)了將文字裝飾和圖案設(shè)計相結(jié)合的趨勢, 比如,抄本繪畫的中首頁的第一個字母都很大,以幾何形態(tài)進行布置,字母內(nèi)部裝飾以變化復(fù)雜的圖案紋樣來進行裝飾,形成了后來的文本與圖像、文字與裝飾之間的密切的關(guān)聯(lián),并且也提供給創(chuàng)作者發(fā)揮想象的空間。在文本開頭以花體字母進行裝飾設(shè)計, 在當(dāng)時的手抄本中是一股潮流,《凱蘭書卷》也體現(xiàn)了這種裝飾特性,比如“福音書花體字第一頁”(圖4),這里的頁面上所顯現(xiàn)的文字只有一個或兩個用無窮無盡的花體進行裝飾的字母,因此第一頁是不可閱讀的,同時由于第二頁缺首字母,所以也必須將前頁字母補足方可順利閱讀。
圖4 《凱蘭書卷》中XP兩個字母的夸張設(shè)計
《凱蘭書卷》頁面中最為繁復(fù)龐雜的就是“地毯頁”(carpet pages)(圖5),無窮無盡的圖案裝飾完全布滿裝飾畫的書頁,畫面中央以數(shù)個凱爾特結(jié)為母體,螺線飾與喇叭圖樣自由地與相互纏結(jié)的動物和鳥的圖樣混合在一起,描畫技巧熟練,色彩微妙。畫面中的動物形象糾纏連接,在纏結(jié)的過程中,有的成心形,有的平行出現(xiàn),混亂中非常有秩序感,中央圓形內(nèi)部為盤卷紋和十字紋,再加之紅、黃、綠三種色彩的組合,畫面精彩奪目。如果仔細檢查,就會發(fā)現(xiàn)這個頁面上形狀和顏色控制嚴(yán)密,對稱而平衡。藝術(shù)家非常大膽地創(chuàng)造了裝飾圖案,使得圖案具有多樣性和復(fù)雜性,線條互相交織、層層疊疊。
另有一些插圖頁面主題在愛爾蘭凱爾特抄本中是不常見的,如“試探頁”和“圣母子頁”。不管是什么樣的人物模型,處理時都是平面化的,每一張臉或衣服的形狀都以幾何繪圖單位來表現(xiàn)。我們能從那些植物連結(jié)、迷宮圖案、花朵絡(luò)結(jié)、蔓藤花紋、交織花紋中尋找到美妙的素材來源。
圖5 《凱蘭書卷》中的地毯頁
[1][英]戴維·方坦納.象征世界的語言[M].何盼盼譯.北京:中國青年出版社,2000
[2][法]雅尼克·杜朗.中世紀(jì)藝術(shù)[M].董強等譯.長春:吉林美術(shù)出版社,2002
[3][法]弗雷德里克·巴比耶.書籍的歷史[M].劉陽等譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005
[4][英]喬治·扎內(nèi)奇.西方中世紀(jì)藝術(shù)史[M].陳平譯.杭州:中國美術(shù)學(xué)院出版社,2006
[5]Camille, M., Image on the edge: the margins of medieval art, Harvard University Press, Cambridge, 1992.
[6]Zaczeck, I., The Book of Kells, Parkgate Books, London, 1997.