蔡曉楠
(沈陽體育學院體育人文學院,遼寧沈陽 110102)
?體育人文社會學
央視近年大型足球賽事解說特點及發(fā)展趨勢分析
蔡曉楠
(沈陽體育學院體育人文學院,遼寧沈陽 110102)
通過對近年來中央電視臺轉播的大型足球賽事中新生代解說員段暄、賀煒、劉嘉遠三人解說特點進行比較分析,闡釋央視解說評論員在大型體育賽事解說中蘊含的思想性、藝術性、普及化和跨學科、多元化等共同特點,指出三名解說員在解說中存在的不同程度解說情感尺度把握不當、現(xiàn)場解說經(jīng)驗欠缺、解說語言導致受眾誤讀等問題,同時闡述了足球解說的發(fā)展趨勢,以期為大型足球賽事解說提供借鑒意義。
央視;足球賽事;新生代解說員;解說特點
體育解說是一門傳播藝術,它作為媒體傳播過程的一個重要環(huán)節(jié)和一項重要內容,具有十分重要的意義。同時,體育解說也是畫面語言與有聲語言有機結合的一門應用語言藝術[1]。近年來,隨著央視對2010年世界杯、2012年歐洲杯以及連續(xù)三年的歐洲冠軍聯(lián)賽的成功轉播,足球解說進入了一個至關重要的階段。中央電視臺作為國內體育方面最具影響力的電視媒體,為大型足球賽事的轉播提供了廣闊的平臺,為傳播體育文化、宣傳體育精神做出了突出貢獻。而以段暄、賀煒、劉嘉遠三人為代表的新生代解說員,區(qū)分于傳統(tǒng)的全面型解說員,成為大型足球賽事中解說的中堅力量。
1.1 張之、宋世雄等老一代解說員
我國的體育解說始于新中國成立后的1951年,當年一支蘇聯(lián)男子籃球隊到上海訪問。這次解說是通過上海人民廣播電臺進行的,解說員是張之[2]。本場比賽還邀請了后來成為我國著名電影演員的陳述搭檔解說。這次解說成為開創(chuàng)我國體育解說的先河之作,永遠載入體育解說史冊。第一代解說員主要是以廣播為媒介向聽眾解說體育賽事,因此可以說是純粹的“解說比賽”。因傳播信息量大,且時間規(guī)定嚴格,第一代解說員給人們留下最深刻的印象就是“語速快”。
1.2 孫正平、韓喬生等第二代解說員
1985年元旦,中央電視臺體育部成立,為體育新聞傳播事業(yè)的發(fā)展奠定了一個新的基礎。此后,中央電視臺的體育節(jié)目無論在播出的數(shù)量和質量方面都有了一個突飛猛進的發(fā)展。這一階段孫正平、韓喬生等第二代解說員繼承了前輩的風格,也以語速快而見長。但因80年代我國賽事資源有限,所以基本都為實況錄像轉播,而解說員也基本都是通過觀看電視畫面向觀眾進行解說,缺少一定的現(xiàn)場感。
1.3 段暄、賀煒、劉嘉遠等新生代解說員
進入90年代,電視媒體的地位超越了廣播媒體,成為我國媒體的核心力量,新生代足球解說員不再是傳統(tǒng)意義的全能型解說員,而只針對足球賽事進行專業(yè)點評。它與現(xiàn)場報道不同,它不是在活動中進行報道的,而是位置相對固定在現(xiàn)場的一種播報方式[3]。例如在世界杯和歐洲杯等大賽中,中央電視臺就會派出解說員在現(xiàn)場對比賽進行直播,因此大大增強了解說的現(xiàn)場感,而這也就要求解說員不僅要對賽事信息有完整的解讀,同時要求解說員把賽場周邊信息與比賽本身相結合,全方位地對比賽進行解說,這樣才能使受眾完整地了解比賽信息和情況。在新生代體育解說員中,段暄、賀煒、劉嘉遠是三名最具特點及分析價值的足球解說員。
2.1 思想性與藝術性合二為一
足球解說是一門獨特的語言藝術,足球解說員在表現(xiàn)這一語言藝術的同時,應該做到思想性和藝術性的統(tǒng)一,即在注重正確的輿論導向的同時,在語言技巧上能聲情并茂、恰到好處;節(jié)奏合理、一張一弛;評論得當、客觀公正,重視體育解說的思想性[4]。足球解說員是通過自己的聲音語言和感情色彩去傳達足球比賽的思想和賽場情感的。足球比賽自身蘊含著藝術表現(xiàn)力和審美元素,足球解說員要想成功地完成解說,就必須充分挖掘和烘托出足球比賽中藝術性的成分。新生代足球解說員在解說中將思想性與藝術性兩者有機地結合,使受眾在觀看比賽時,既能聽到客觀公正的專業(yè)性足球解說及評論,亦能在感觀上得到藝術上的享受。
在2010年6月27日,南非世界杯八分之一決賽德國大勝英格蘭的比賽中,當裁判剛剛吹響終場哨,賀煒這樣解說:“我們想想吧,此時此刻在柏林,在慕尼黑,在漢堡,在科隆大教堂,肯定有無數(shù)的德國球迷為之歡欣鼓舞;而在倫敦,在利物浦,在曼徹斯特,在泰晤士河邊的小酒館,肯定也有無數(shù)的英格蘭球迷為之黯然神傷。不過,讓我內心感到溫暖的是,在生命中如此有意義的一個時間節(jié)點,在今天晚上,電視機前的億萬球迷能夠,我們大家一起來經(jīng)歷,共同分享,這是我的幸福,也是大家的幸福?!边@樣一段有情有義、有血有肉的獨白,既表明了賀煒本人對這場精彩比賽的看法,同時又蘊含著深刻的藝術情感。
2.2 專業(yè)化和普及化相得益彰
專業(yè)化解說是指體育解說員對其所解說的運動項目具有專業(yè)水平的認知能力,并通過語言表達出來。有學者認為體育解說員應當具備的體育方面的知識包括:競賽規(guī)則和裁判方法;對技、戰(zhàn)術的熟悉;對相關術語的準確運用;對日常訓練方法及過程的了解[5]。體育賽事專業(yè)性極強,這就要求體育解說必須有極高的專業(yè)綜合文化素質來應對體育解說[6]。新生代足球解說員在進行專業(yè)化解說的同時也肩負著普及足球知識的責任。
段暄,畢業(yè)于北京廣播學院,擁有解說評論方面的專業(yè)理論知識,加之段暄自1996年參加亞特蘭大奧運會、歐洲足球錦標賽、亞洲杯足球賽的轉播,先后參與《世界體育報道》欄目的創(chuàng)立,擔任其中《足球總匯》的主持人至今,段暄已經(jīng)做了16年的足球相關欄目的主持人和足球賽事的解說員。在專業(yè)化解說的同時,段暄極為注重足球基本知識的普及。
在2012年6月28日歐洲杯半決賽西班牙與葡萄牙的比賽中,上半時比賽進行到第45分鐘時,西班牙隊邊后衛(wèi)阿爾巴在拼搶當中因為身體條件的劣勢被對方搶斷,段暄當時中肯地點評,“這場比賽面對對方的納尼和若昂·佩雷拉,小將阿爾巴身體上的弱勢就體現(xiàn)出來了。如果說西班牙隊整體的運轉很流暢的話,那么他的速度、他的技術優(yōu)勢就發(fā)揮出來了。如果說比賽比較膠著的話,需要身體對抗的話,那他們的弱點就體現(xiàn)出來了。其實到現(xiàn)在為此,西班牙隊的邊路打的不是特別好,當然,邊路進攻也不是西班牙的特長?!倍侮褟囊淮涡⌒〉纳眢w對抗較量中,對西班牙隊的優(yōu)點和弱點進行了專業(yè)的判斷和分析,同時他用最平實的語言和最耐心的講解向電視機前的觀眾對一支球隊的戰(zhàn)術體系進行了辯證的分析。
2.3 信息的全面化和多樣化
電視體育轉播解說總體上應包括背景介紹、同步解說、現(xiàn)場評論三大部分[7]。足球解說的相關信息多樣化在當今體育解說領域中顯得十分重要。如今的足球解說已經(jīng)進入信息化時代,段暄、賀煒、劉嘉遠三人深知擁有第一手材料和更為廣泛的信息在足球賽事的解說中有著舉足輕重的作用[8]。
賀煒在2012年6月11日西班牙對陣意大利的比賽中曾說,“按照中國人的說法,皮爾洛是一個標準的富二代,但是這個富二代完全是靠自己的努力,獲得了個人價值的認同。其實隨著中國國力的增強,國內現(xiàn)在肯定也有很多富二代。富二代只是你的自然屬性,不是你的基因。一個人的個人價值實現(xiàn)還是要看他為別人、為這個社會留下了什么樣的財富,無論是物質財富還是精神財富。皮爾洛的父親是意大利的鋼鐵大亨,他完全可以過著衣食無憂的生活,但是皮爾洛還是靠他自己的能力,在足球這個他所熱愛的領域做到了最好?!辟R煒的評論展現(xiàn)了其對一個球員在賽場內外的深入了解的同時,也表明其對一個運動員甚至一個普通人如何實現(xiàn)人生價值的理解。
2.4 情緒化及傾向性逐步弱化
足球解說是社會活動的一種,不可能脫離現(xiàn)實的社會需求,因此會體現(xiàn)出一定的傾向性。早在20世紀50年代,時任國家廣播事業(yè)局局長的梅益同志就指出過,要“客觀、公正與適度傾向性相結合”。
足球解說要求的是客觀公正,同時強調足球解說員在解說比賽時既要有真情實感的流露,又不是簡單的感情宣泄。情感把握的關鍵是“度”,足球解說員要想把握好情感的“度”,其感情的流露就要有內心依據(jù),是自然的流露,不是刻意、做作,要從足球賽事解說的特定要求出發(fā),做到入情入理、適度得體。
在弱化足球解說情緒傾向性及思想傾向性這一點上,賀煒是做得最到位的。2012年7月2日,歐洲杯的決賽由賀煒解說,西班牙創(chuàng)造歷史地成為了首支在歐洲杯上衛(wèi)冕成功的球隊,而且在決賽中以4比0的大比分戰(zhàn)勝了意大利隊。由于賀煒常年解說西甲聯(lián)賽,對西班牙隊也就難免有著深厚的感情,但是他在決賽中的解說依然客觀中立,沒有體現(xiàn)出過強的傾向性以及對受眾的誘導性。
2.5 跨學科及多元化的解說風格逐漸產(chǎn)生
當今社會是一個多元化的社會,學科的劃分越來越細致,而學科的交叉也越來越頻繁。因此,從事一項行業(yè)就難免會涉及到其他諸多領域的知識。體育解說是對體育賽事的一種口述性再創(chuàng)作活動,解說的成功與否主要取決于體育解說員對于賽事現(xiàn)場各種解說環(huán)節(jié)的綜合把控。同一場比賽,不同的體育解說員的解說效果可能完全不同。例如現(xiàn)在很多解說員并非是播音主持和新聞學的科班出身,那么他們很有可能將自身所學專業(yè)的基礎知識與足球比賽相結合,進而更加全面地向觀眾解說和詮釋比賽。
在這一點上,第一次參加歐洲杯解說的劉嘉遠就做到了很好的結合。畢業(yè)于中山大學社會學專業(yè)的劉嘉遠經(jīng)常會在解說過程中融入社會學,把賽場內外發(fā)生的一些事情相結合向受眾進行解說。在2012年6月23日歐洲杯四分之一決賽德國對陣希臘的比賽中,劉嘉遠談到了德國和希臘的經(jīng)濟問題:“希臘是歐洲最大的欠債國,德國則是最大的債權國。對于德國總理默克爾的出現(xiàn),希臘球迷似乎并不友好。希臘球迷也說了,如果默克爾來到現(xiàn)場,他們就會送上巨大的噓聲?!苯?jīng)濟問題一直是社會學中探討的重要問題,而劉嘉遠從歐洲經(jīng)濟現(xiàn)狀出發(fā),以球迷這一新銳的角度作為切入點烘托了比賽激烈的氣氛,并將其融入到足球解說中,展現(xiàn)了新生代解說員良好的素質。
3.1 解說情感尺度把握不當
激情解說是電視體育解說員傳播情緒的一種方式[9]。比較中外的足球比賽電視直播,我國足球解說員聲音通常都比較平穩(wěn),語速比較緩慢,解說員的解說效果與現(xiàn)場激烈的足球比賽、球迷觀眾的狂熱氣氛格格不入。而國外的足球解說員則相反,仿佛是一個狂熱的球迷在呼喊,他門的聲音充滿著激情,將球迷對足球比賽的喜怒哀樂全都渲泄出來了。近年來,我國的足球解說員已經(jīng)針對這一不足有所改善,大部分解說員也投入了相當一部分激情,然而這部分激情卻并不容易被把握得當。
3.2 現(xiàn)場解說經(jīng)驗欠缺
現(xiàn)場直播是最具廣播電視媒體特色,最能發(fā)揮廣播電視優(yōu)勢的一種節(jié)目形式?,F(xiàn)場直播報道最明顯的特點,正是聲畫并茂地對新聞事件進行同步(即時)報道,所以,它最能體現(xiàn)電視報道的強大優(yōu)勢,能最有力地發(fā)揮和爭取電視應有的傳播效果[10]。當代大型賽事的體育解說基本為解說員在現(xiàn)場進行電視直播,這就對體育解說員在現(xiàn)場解說提出了要求。作為體育解說員,要全面地觀察與比賽相關的每一個細節(jié)。自劉嘉遠入行以來,他一直擔任與足球相關的賽事解說工作。但大多數(shù)解說工作都是在后方進行的,這也就使他缺乏一定的現(xiàn)場解說經(jīng)驗,導致其解說雖穩(wěn)重有余卻機變不足。
3.3 解說語言導致受眾誤讀
電視體育解說員的工作主要是依靠語言來進行的,但是不同于廣播體育解說,電視體育解說又同時具有視覺沖擊性。因此,體育解說員在解說過程中,語言運用的是否合理與恰到好處,直接關系到其解說的質量和效果。因此,體育解說員在運用一些新穎詞匯時需要考慮受眾的認知能力。
劉嘉遠對2012年6月23日希臘對陣德國的比賽解說中所用的“高富帥”和“屌絲”兩個詞為網(wǎng)絡名詞,就讓不接觸網(wǎng)絡的電視受眾很難理解他所表達的意思,甚至造成受眾對解說誤讀的不良影響。
4.1 情感表達與專業(yè)解說相互融合
當今足球解說員中,不乏有一些是為了有激情而有激情的,這樣的“激情”往往顯得刻意、不和諧,在時而緊張時而平緩的比賽進程中,這樣的“激情”往往會顯得與足球比賽格格不入。
在2012年歐洲杯小組賽愛爾蘭對陣西班牙比賽的尾聲,賀煒的一段溫情話語讓幾乎所有觀眾動容,他說,“現(xiàn)在比賽還有十幾秒就要結束了,愛爾蘭隊兩場比賽都輸?shù)脑?,小組出線就已經(jīng)沒有希望了。但是在格但斯克競技場,比賽最后5分鐘的嘹亮歌聲卻成為在現(xiàn)場的人非常寶貴的一種記憶財富。這就是頑強堅持到底的體育精神和不論輸贏都和你在一起的團隊精神”。賀煒將他對足球的無限熱愛和對體育文化的了解有機結合,這里摒除了突兀的吶喊、高亢的激情,他找到了情感表達與專業(yè)解說的平衡點,彌足珍貴。
4.2 業(yè)務素質的重要性日益顯著
體育解說員要求有較強的語言表達能力,豐厚的體育專業(yè)知識和高尚的職業(yè)道德精神?;趯w育解說員較高的專業(yè)素質要求,培養(yǎng)優(yōu)秀體育解說員自然需要一個漫長的過程。在這個過程中,體育解說員需要不斷提高自身業(yè)務素質,以達到解說賽事的要求。
以段暄為例,他在從事體育解說員這個行業(yè)之前,做了多年的足球賽事現(xiàn)場記者和主持人,同時配合特約評論員做一些現(xiàn)場的解說與評論工作,并長期擔任中央電視臺《天下足球》欄目的主持人。因此他在這個過程中不斷積累專業(yè)知識,這也為日后成為優(yōu)秀的體育解說員打下了基礎。
4.3 站在觀眾角度換位思考
足球解說的敘述主要是指足球比賽解說員對體育比賽的介紹、解釋和說明。電視體育解說并不是要把整場比賽進程全部講出來,而是重點敘述體育比賽中精彩的場面,足球解說應換位思考,了解觀眾觀看比賽的興趣點、關注點,有的放矢,做好每一場賽事解說。
另外,在足球比賽中,觀眾只要欣賞了畫面就能獲得一個直觀的信息,不需要解說員再陳述直觀的表面現(xiàn)象,所以足球解說員要想達到良好的解說效果就必須拋棄淺薄的表象,深入挖掘表象背后隱藏的本質及受眾不曾注意到或無法理解的專業(yè)內涵。
[1]王 群,徐 力.電視體育解說[M].北京:中國傳媒大學出版社,2005.
[2]陳 偉.體育新聞傳播:新視野[M].北京:人民出版社,2007.
[3]畢一鳴.語言與傳播 廣播電視播音與主持藝術新論[M].北京:中國廣播電視出版社,2005.
[4]林 琳.關于體育比賽轉播中體育解說相關問題的研究[J].聊城大學學報(自然科學版),2008(4):85-88.
[5]李愛斌.中國體育解說的新特點[J].體育文化導刊,2008(9):78-80.
[6]秦 蓁.淺析電視體育解說[J].文學界,2012(1):142-143.
[7]王曉春.現(xiàn)代傳媒業(yè)務研究[M].???南海出版公司,2007.
[8]張進偉.淺析受眾對體育解說員的心理期待[J].當代電視,2008(5):39-41.
[9]徐占品.電視體育解說傳播功能新探:以溫哥華冬奧會為例[J].新聞界,2010(4):113 -114.
[10]吳信訓.新編廣播電視新聞學[M].上海:復旦大學出版社,2011.
CCTV Football Commentary Characteristics in Recent Years and Its Development Trend
CAI Xiaonan
(Sports Humanities College,Shenyang Sport University,Shenyang 110102,Liaoning,China)
This article analyzed the commentary characteristics of the three commentators i.e.Duan Xuan,He Wei,and Liu Jiayuan in recent years’CCTV football matches.It summed up the common features of CCTV commentators in the major sports events,that is,ideological,artistic,popular,interdisciplinary,diversified and etc.It pointed out some problems of the three commentators,for example,the improper control of emotions,lack of experiences of on the spot commentary,misleading the audience,etc.It elaborated the development trend of football commentary to provide some reference for large football commentary and make it more perfected.
CCTV;Football Commentary;new generation of commentators;commentary characteristics
G80-05
A
1004-0560(2012)05-0038-03
2012-08-20;
2012-09-10
2010年遼寧省教育科學十一五規(guī)劃重點課題(項目編號:JG10DA007)。
蔡曉楠(1977-),女,講師,碩士,主要研究方向為體育新聞學。
責任編輯:劉紅霞