• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論英語帝國主義對(duì)漢語的影響

      2012-08-15 00:42:55
      文教資料 2012年8期
      關(guān)鍵詞:詞綴帝國主義語言文字

      趙 研

      (嘉興學(xué)院 外國語學(xué)院,浙江 嘉興 314001)

      一、語言帝國主義的內(nèi)涵

      帝國主義指的是一個(gè)社會(huì)或社會(huì)領(lǐng)域主宰另一個(gè)社會(huì)或社會(huì)領(lǐng)域的關(guān)系。根據(jù)Galtung的分類,帝國主義可以分為六類:經(jīng)濟(jì)的,政治的,軍事的,交流的,文化的,社會(huì)的。[2]語言帝國主義屬于文化帝國主義的一種。語言帝國主義就是指利用強(qiáng)勢(shì)語言及其良好的配套設(shè)施(包括政治、經(jīng)濟(jì)、技術(shù)等方面),控制世界語言文化資源與市場(chǎng),在全球范圍內(nèi)實(shí)行語言滲透,力求建立有利于發(fā)展其政治經(jīng)濟(jì)霸權(quán)的全球化。[8]就目前英語的實(shí)用情況看,它已經(jīng)成為事實(shí)上的世界通用語。這個(gè)問題引來了各國學(xué)者的討論,其中影響最大的當(dāng)屬丹麥語言學(xué)家R.Phillipson在上世紀(jì)80年代提出的英語帝國主義理論。Phillipson認(rèn)為英語帝國主義就是英語的統(tǒng)治地位。這種統(tǒng)治地位的形成與保持建立在英語對(duì)其他語言所不斷產(chǎn)生的結(jié)構(gòu)上和文化上的不平等的基礎(chǔ)之上的。所謂“結(jié)構(gòu)上的”是指廣義上的物質(zhì)屬性,如機(jī)構(gòu),資金分配等;“文化上的”是指非物質(zhì)的或意識(shí)形態(tài)方面的屬性,如態(tài)度,教學(xué)原則等。[1]

      二、英語帝國主義的現(xiàn)狀及成因

      目前作為世界通用語,英語帝國主義主要體現(xiàn)在使用人數(shù)多、傳播范圍廣、政治地位高三個(gè)方面。據(jù)統(tǒng)計(jì)在全世界60多億人口中,3.8億人的母語是英語,2.5億人的第二外語是英語,10億人在學(xué)英語,20億人在接觸英語。講英語的人口不斷增長,到上世紀(jì)90年代后期止,大約在12億到15億之間,超過了講漢語的人口(約11億)。據(jù)預(yù)測(cè),到2050年,世界一半人口的英語將達(dá)到熟練程度。

      不僅使用英語的人口數(shù)量如此之多,而且使用范圍之廣也已經(jīng)超過了世界上其他任何一門語言。目前全世界的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易、商業(yè)文書、學(xué)術(shù)論文、旅游交通基本都用英語。在當(dāng)今這個(gè)信息時(shí)代,互聯(lián)網(wǎng)上85%的網(wǎng)頁都是英語網(wǎng)頁,英語電子郵件占80%。

      越來越多的國家在全球經(jīng)濟(jì)一體化的背景下,把英語作為官方語言或賦予其官方地位。此外,即使英語在一個(gè)國家不具有官方地位,但在外語教學(xué)中占有優(yōu)先地位?,F(xiàn)在世界上有100多個(gè)國家的外語教學(xué)首選英語作為教學(xué)語言,國際社會(huì)組織和會(huì)議大多以英語為工作語言,其中包括聯(lián)合國旗下機(jī)構(gòu)和組織。英語已經(jīng)成為國際交流的主導(dǎo)語言。

      現(xiàn)在世界上有6700多種語言,就其語言本身來說,是完全平等的。但是不同的人在使用語言時(shí)把自己所處的歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化因素賦予了這種語言。一種語言要成為國際語言,主要取決于講這種語言的人民的政治實(shí)力,尤其是要靠軍事實(shí)力開道,確立其國際語言的地位。一種語言要保證其國際語言的地位,鞏固和擴(kuò)大其影響,則需要經(jīng)濟(jì)實(shí)力。[1]英語在全世界范圍內(nèi)的廣泛傳播首先是“日不落帝國”的興起,英帝國主義把英語帶到了其殖民地。二戰(zhàn)以后隨著民族獨(dú)立運(yùn)動(dòng)的興起,許多殖民地國家紛紛宣告獨(dú)立,成為主權(quán)國家,但始終沒有擺脫語言上的依賴。第一次工業(yè)革命促使英國成為全球第一工業(yè)大國,進(jìn)一步鞏固了它作為世界工廠的地位。20世紀(jì)以來,二次世界大戰(zhàn)使歐洲經(jīng)濟(jì)逐漸衰落,美國本土由于遠(yuǎn)離戰(zhàn)場(chǎng)免受戰(zhàn)火重創(chuàng),經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,逐漸取代英國成為世界唯一的超級(jí)大國。如果說是英國的殖民帝國把依你古語推向世界的話,那么是美國的美元使英語在全球保持經(jīng)久不衰的魅力。換言之,經(jīng)濟(jì)后盾是促進(jìn)當(dāng)今英語帝國主義泛濫的根本原因。因?yàn)檎Z言規(guī)劃、識(shí)字教育、語言地位和語言群體的人口情況都與經(jīng)濟(jì)息息相關(guān)。[7]

      三、英語帝國主義對(duì)漢語的影響和沖擊

      英語對(duì)漢語的語音、詞匯、語法等都產(chǎn)生了巨大影響。本文僅對(duì)英語對(duì)漢語詞匯的影響加以論述,因?yàn)樵跐h語中詞匯是意義的最小單位。

      1.詞匯量增加

      隨著國際交往的增加,漢語中出現(xiàn)了許多反映外來文化的詞語。這些外來語頻繁出現(xiàn)在人們的日常生活中,涉及經(jīng)濟(jì)、科技、教育等多個(gè)方面。漢語外來語經(jīng)歷了意譯到音譯到不譯 (英文單詞不經(jīng)翻譯直接出現(xiàn)在漢語口語和書面語中)。導(dǎo)致這一現(xiàn)象的原因有三:一是由于用英語單詞表達(dá)更為便捷;二是由于這些外來語頻繁出現(xiàn)在日常生活中,已被人們接受;更重要的原因是有些外來語的意譯和音譯都不能準(zhǔn)確表達(dá)原意,因而在漢語口語甚至?xí)嬲Z中出現(xiàn)了很多的英文單詞。

      例1:老板把公司美工裁成一個(gè),我沒有一分錢補(bǔ)貼,利用業(yè)余時(shí)間幫公司畫了大量的POP畫。(特別關(guān)注,2008年第3期)

      POP是英文point of purchase的縮寫,意為“賣點(diǎn)廣告”,其主要商業(yè)用途是刺激引導(dǎo)消費(fèi)和活躍賣場(chǎng)氣氛。它的形式有戶外招牌,展板,櫥窗海報(bào),店內(nèi)臺(tái)牌,價(jià)目表,吊旗,甚至立體卡通模型,等等。

      2.漢語用法混亂

      漢語用法混亂體現(xiàn)為單復(fù)數(shù)使用混亂,英漢雜和化現(xiàn)象和漢語詞匯的英語詞綴化現(xiàn)象。漢語里把沉醉于某一事務(wù)的人稱為迷,如球迷,戲迷,影迷。隨著英語fans一詞的使用,娛樂節(jié)目乃至媒體新聞中經(jīng)常出現(xiàn) “某某明星的粉絲們”這一說法。粉絲fans是的音譯,fans本來就是復(fù)數(shù)形式,翻譯過來后又加上了漢語中表示復(fù)數(shù)的詞綴“們”,造成使用混亂。現(xiàn)在還出現(xiàn)了許多與粉絲有關(guān)的詞,如“玉米”(李宇春的粉絲),“乙醚”(易中天的粉絲),等等。這些缺乏規(guī)范的新詞的出現(xiàn)給漢語造成了混亂。

      漢語詞匯的英漢雜和化是指漢語的詞素與英語的詞素糅合在一起,形成的新詞不中不洋,造成理解上的困難。

      例2:又到搶購乳液的季節(jié)啦!現(xiàn)在就來告訴你JMS都在用什么?。ㄅ?,2008年第6期)

      JMS是姐妹們的意思,其中JM是漢語姐妹的拼音首字母縮寫,S是英語中表示復(fù)數(shù)的詞綴。這種英漢雜和化現(xiàn)象在網(wǎng)絡(luò)語言中更普遍。

      漢語本來就有詞綴化現(xiàn)象,但英語的影響使?jié)h語詞綴化趨勢(shì)加劇,而且有異化的趨勢(shì)?,F(xiàn)在漢語中大量涌現(xiàn)帶有后綴“門”的詞組,如“艷照門”,“伊朗門”,等等。 人們習(xí)慣性地把某個(gè)熱鬧事件稱之為“XX門”,已經(jīng)有一段時(shí)間了。眾所周知,“門”的使用最早是從美國的“水門”事件中來的。水門本是一棟大廈的名字,英語叫“Watergate”。原本gate并不是作為詞綴出現(xiàn)的,國內(nèi)卻把其作為后綴加在一切丑聞的后面構(gòu)成新的詞匯。

      四、反思及對(duì)策

      維護(hù)母語的堅(jiān)定立場(chǎng)首先是由語言感情決定的。一個(gè)語言共同體世世代代共同生活,共同使用同一種交際工具,對(duì)自己的共同語凝聚了深厚的感情,那是一種難以割舍的強(qiáng)烈感情。法國作家都德的短篇小說《最后一課》,就真切地表達(dá)了作者對(duì)母語的依戀與摯愛。語言不但反映了一個(gè)共同體的現(xiàn)實(shí)的心理、文化狀態(tài),而且反映了那個(gè)共同體共有的歷史經(jīng)歷和文化,使所有的成員形成一種強(qiáng)烈的文化認(rèn)同,并竭盡全力維護(hù)自己的母語和文化特性。在英語迅速全球化的背景下,保持漢語在新世紀(jì)繼續(xù)健康發(fā)展成為一項(xiàng)刻不容緩的任務(wù),需要政府、社會(huì)等多方面的努力和支持。

      首先,國家政府應(yīng)大力發(fā)展經(jīng)濟(jì),提高漢語在國際上的地位,因?yàn)橐环N語言在世界上有大量增長的需求,表現(xiàn)了這個(gè)國家的綜合國力,更重要的是反映了各國對(duì)這個(gè)國家未來的預(yù)測(cè)。

      其次,大力推廣普通話,推行中國語言文字規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。我國的語言政策體現(xiàn)在《中華人民共和國憲法》關(guān)于語言使用的兩條規(guī)定中:1)各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由;2)國家推廣全國通用的普通話。[4]國家語言文字工作委員會(huì)自2004年6月開始,對(duì)平面媒體、有聲媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體、教育教材和海外華語等的語言狀況,進(jìn)行動(dòng)態(tài)的采樣分析,并編寫了《中國語言生活狀況報(bào)告(2005)》,旨在引起人們對(duì)語言國情的重視,積極引導(dǎo)語言生活向著健康和諧的方向發(fā)展,并為政策指定和學(xué)術(shù)研究提供參考。[6]教育部語言文字信息管理司司長李宇明教授提出了信息時(shí)代語言文字工作的兩項(xiàng)新任務(wù):語言信息處理;健康網(wǎng)絡(luò)世界的語言生活(三項(xiàng)傳統(tǒng)語言文字工作任務(wù):推廣普通話,整理現(xiàn)行漢字,推行《漢語拼音方案》)。[5]

      再次,教師和家長在教學(xué)和日常生活中要幫助學(xué)習(xí)者樹立正確的語言觀念,因?yàn)橛^念不同,看待語言文字的視角便不同。語言文字也有標(biāo)準(zhǔn),語言也是國家的資源。

      最后,學(xué)習(xí)者應(yīng)清楚地認(rèn)識(shí)到,母語與外語是根與用的關(guān)系,只有學(xué)習(xí)好母語才能打下堅(jiān)實(shí)的語言基礎(chǔ),才有可能學(xué)好外語。

      [1]Crystal David.English as a Global Language[M].London:Cambridge University Press,2001.

      [2]Galtung J.The True Worlds:A Transnational Perspective[M].New York:The Free Press,1980.

      [3]R.Phillipson.Linguistic Imperialism[M].London:Oxford University Press,1992.

      [4]胡文仲.我國外語教育規(guī)劃的得與失.外語教學(xué)與研究,2001,(4).

      [5]李宇明.信息時(shí)代的語言文字工作任務(wù).修辭學(xué)習(xí),2004,(1).

      [6]李宇明.構(gòu)建健康和諧的語言生活-序.中國語言生活狀況報(bào)告(2005).長江學(xué)術(shù),2007,(1).

      [7]徐世璇.廖喬婧.瀕危語言問題研究綜述.當(dāng)代語言學(xué),2003,(2).

      [8]張麗紅.從“雷迪森”到“麗笙”看英語在中國的霸權(quán)現(xiàn)象.宜春學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(10).

      猜你喜歡
      詞綴帝國主義語言文字
      國際金融壟斷資本主義是壟斷資本主義的最新發(fā)展,是新型帝國主義
      語言文字運(yùn)用題的變與不變
      從網(wǎng)絡(luò)語“X精”看“精”的類詞綴化
      小題精練(四) 語言文字運(yùn)用
      小題精練(三) 語言文字運(yùn)用
      托馬斯·曼《死于威尼斯》中的帝國主義寓言
      釋西夏語詞綴wji2
      西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
      帝國主義教唆國民黨軍發(fā)動(dòng)第四次“圍剿”
      黨史文苑(2016年21期)2016-12-01 10:50:26
      試析否定詞綴在漢維語中的不同表現(xiàn)
      語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:56
      語言文字
      江蘇年鑒(2014年0期)2014-03-11 17:09:51
      阳春市| 孝昌县| 沙雅县| 迁西县| 铁力市| 濉溪县| 广东省| 和平区| 上栗县| 巫山县| 澎湖县| 邯郸市| 五指山市| 江阴市| 黎城县| 普兰店市| 连江县| 大同县| 瑞丽市| 建始县| 阜城县| 盐源县| 西昌市| 崇信县| 磴口县| 武穴市| 扎鲁特旗| 永康市| 定西市| 阜宁县| 嵩明县| 陆丰市| 江西省| 百色市| 无为县| 丹寨县| 黎平县| 信宜市| 读书| 大荔县| 社旗县|