賀小華
(延安大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,陜西延安716000)
基于心理詞匯組織形式的英語(yǔ)詞匯習(xí)得聯(lián)想策略
賀小華
(延安大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,陜西延安716000)
心理詞匯;激活擴(kuò)散模型;英語(yǔ)詞匯;聯(lián)想策略
在回顧心理詞匯組織形式的基礎(chǔ)上,以激活擴(kuò)散模型為主要理論依據(jù),從語(yǔ)音、句法和概念三個(gè)層面提出擴(kuò)大英語(yǔ)詞匯知識(shí)的聯(lián)想策略,以期為廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中提高詞匯學(xué)習(xí)效率,擴(kuò)充詞匯儲(chǔ)備起到一定的幫助作用。
詞匯知識(shí)與語(yǔ)言習(xí)得息息相關(guān),人們對(duì)一門(mén)語(yǔ)言的掌握始終伴隨著對(duì)詞匯知識(shí)的擴(kuò)充。著名語(yǔ)言學(xué)家D.A.Wilkins曾說(shuō),沒(méi)有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何東西[轉(zhuǎn)引1:16]??梢?jiàn),對(duì)詞匯知識(shí)的掌握始終是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)。這也決定了人們對(duì)加強(qiáng)詞匯習(xí)得研究重要性的認(rèn)識(shí)。目前,世界上沒(méi)有人能掌握一種語(yǔ)言的全部詞匯??磥?lái),人們對(duì)提高詞匯記憶的研究始終是一個(gè)值得探索的過(guò)程。
心理詞匯就是被保存在大腦長(zhǎng)時(shí)記憶中的詞匯。對(duì)它的研究包括儲(chǔ)存和提取兩個(gè)方面:人們將學(xué)到的新詞匯儲(chǔ)存到記憶中;并在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)候順利提取才能完成語(yǔ)用意圖。為方便心理詞匯的提取,對(duì)其認(rèn)知結(jié)構(gòu)的了解是十分必要的。
研究表明,詞匯不是一個(gè)個(gè)孤立存在的,而是分門(mén)別類(lèi)地儲(chǔ)存在人的記憶中。1975年科林斯和洛夫斯基提出了“激活擴(kuò)散模型” (Spreading Activation Model)。他們將概念表示為節(jié)點(diǎn),節(jié)點(diǎn)間通過(guò)語(yǔ)義關(guān)系相互連接,在長(zhǎng)時(shí)記憶中形成網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)。激活是從某個(gè)節(jié)點(diǎn)向周?chē)渌?jié)點(diǎn)擴(kuò)散的過(guò)程,當(dāng)一個(gè)概念被激活,其效應(yīng)就會(huì)擴(kuò)散到與之相連接的其它概念,這也就是說(shuō),心理詞匯以節(jié)點(diǎn)的形式展現(xiàn),它們之間通過(guò)一定概念關(guān)系把節(jié)點(diǎn)所表示的詞匯有機(jī)地連接起來(lái),形成一個(gè)復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)體系。該模型對(duì)心理詞匯本質(zhì)的闡釋具有相當(dāng)效力,但其釋度仍停留在概念層面,為此,Bock&Levelt于1994年又提出了一個(gè)改進(jìn)的激活擴(kuò)散模型。他們認(rèn)為詞匯知識(shí)有三個(gè)不同層面的內(nèi)容:概念層面 (由表示概念的節(jié)點(diǎn)組成,節(jié)點(diǎn)通過(guò)各種語(yǔ)義關(guān)系與其它節(jié)點(diǎn)相連接)、句法層面 (詞性、基本搭配要求等)和語(yǔ)音層面 (包含詞匯的音位特征和讀音等)[2:114-115]。經(jīng)過(guò)改進(jìn)的模型,完整地解釋了詞匯知識(shí)是如何儲(chǔ)存在記憶里的。實(shí)踐中,以該理論為指導(dǎo)可以提高詞匯記憶的質(zhì)量和效率。
既然詞匯不是孤立存在,而是通過(guò)一定關(guān)系存儲(chǔ)在特定的網(wǎng)絡(luò)中,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者就可以通過(guò)不同的聯(lián)想方式大大提高詞匯記憶效果。改進(jìn)版的激活擴(kuò)散模型涵蓋了詞匯的語(yǔ)音,句法和概念等層面的內(nèi)容,那么在詞匯習(xí)得過(guò)程中,學(xué)習(xí)者建立起對(duì)這三方面信息的有機(jī)聯(lián)系是十分必要的。下面我們就分別從語(yǔ)音層、句法層和概念層三個(gè)方面分別運(yùn)用聯(lián)想記憶策略對(duì)詞匯習(xí)得進(jìn)行探討:
(一)語(yǔ)音聯(lián)想法
談到語(yǔ)音知識(shí)對(duì)語(yǔ)言習(xí)得的影響,錢(qián)冠連認(rèn)為[3:15-20],當(dāng)內(nèi)在音響印象受到外在語(yǔ)言刺激時(shí),音響印象即將相應(yīng)的概念召喚出來(lái),形成語(yǔ)音與語(yǔ)義結(jié)合的過(guò)程。這一現(xiàn)象被稱(chēng)作“音感召喚”。它表明,在接受外界刺激(詞匯)時(shí),在存儲(chǔ)網(wǎng)絡(luò)中保留完整語(yǔ)音信息的人,僅在語(yǔ)音層面就可以將詞匯激活,得到提取。音感召喚的建立,要求記憶英語(yǔ)單詞時(shí)必須重視字母及其組合的發(fā)音規(guī)律,并利用這樣的規(guī)則擴(kuò)大詞匯量。這樣,一方面,學(xué)生看到含有這些字母組合的生詞時(shí),比較容易發(fā)音;另一方面,當(dāng)他們聽(tīng)到相關(guān)語(yǔ)音時(shí),即可根據(jù)發(fā)音規(guī)則將這些單詞拼寫(xiě)出來(lái)。便于迅速識(shí)記單詞、擴(kuò)充詞匯.如:當(dāng)學(xué)習(xí) beer一詞時(shí),可將 deer,cheer,sneer,jeer,engineer等詞放在一起識(shí)記;當(dāng)學(xué)習(xí)ew組合時(shí),可將含該字母組合的常見(jiàn)詞群new,few,hew,view和ewe等放在一起記憶;又如含 ir 的 air,chair,hair,pair,fair,和含 ie 的 piece,niece,field,thief,believe,belief等。另外,學(xué)習(xí)者對(duì)那些發(fā)音相同但拼寫(xiě)不同的字母組合也要給予相當(dāng)關(guān)注,以避免由此引發(fā)記憶過(guò)程中出現(xiàn)的單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤。例如ey和ay組合在某些單詞中都發(fā)[ei]的音,這些單匯包括含ey的they,grey,hey等和含 ay 的 day,say,play,way,birthday 等。此外,對(duì)于某些讀音特殊的詞,習(xí)得者應(yīng)努力探尋其中的規(guī)律,展開(kāi)歸納記憶。如t前的gh常常不發(fā)音,將具有這類(lèi)發(fā)音特點(diǎn)的單詞放在一起記憶可增加對(duì)ght字母組合單詞的識(shí)記。這類(lèi)單詞 包 括 caught,daughter,eight,fight,light,night,straight,thought,weight等。而對(duì) beep、bump,bang 等這類(lèi)單詞的記憶可結(jié)合其的諧音發(fā)音特點(diǎn)來(lái)記憶,這樣不僅形象化,而且會(huì)使得記憶過(guò)程十分輕松。
(二)句法聯(lián)想法
產(chǎn)出話(huà)語(yǔ)時(shí),言者并非把詞群以簡(jiǎn)單的方式線(xiàn)形排列,而是按照一定的規(guī)則進(jìn)行句法組合來(lái)表達(dá)命題。這種組詞成句的規(guī)則就表現(xiàn)為句法層面的知識(shí)。句法聯(lián)想包括詞性、固定搭配等方面的問(wèn)題。為了明確句法知識(shí)在詞匯提取過(guò)程中的作用,我們通過(guò)設(shè)計(jì)下列選詞實(shí)驗(yàn)來(lái)加以驗(yàn)證。被試對(duì)象是大二學(xué)生。他們掌握一定的句法知識(shí),隨機(jī)抽取35名被測(cè)者,進(jìn)行選擇填空。實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)如下:
假定一個(gè)虛構(gòu)的詞根blork,和它的幾個(gè)派生詞blorkment,blorkify,blorkest,blorkfully,讓受試把這些派生詞添到下面句子中:
1)Everyone agreed he was the---boy.[大家一致認(rèn)為他是個(gè)---的男孩。]
2)Tom made a speech----at the meeting.[他在會(huì)議上---地做了發(fā)言。]
3)His boss ask him to---a report.[老板要求他---一份報(bào)告。]
4)She referred to the---to write her report.[她求助于---去寫(xiě)報(bào)告。]
實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,字典里雖然沒(méi)有blork這個(gè)詞,但32名同學(xué)(占被測(cè)94.29%)都根據(jù)句法知識(shí)規(guī)則,按照幾個(gè)派生詞的語(yǔ)法屬性(形容詞、副詞、動(dòng)詞、名詞),將它們填到了合適的空格里,而且答案竟高度統(tǒng)一:即1)blorkest 2)blorkfully 3)blorkify 4)blorkment.
這個(gè)實(shí)驗(yàn)充分說(shuō)明了句法知識(shí)在心理詞匯提取過(guò)程中的重要性??磥?lái),在詞匯教學(xué)中重視句法知識(shí)的傳授,并逐步培養(yǎng)學(xué)生的句法能力,對(duì)提高學(xué)生詞匯應(yīng)用能力可以產(chǎn)生積極的影響。設(shè)想一下,如果缺乏足夠的句法知識(shí),單詞就只能是在記憶中孤立存在的、僅能夠識(shí)別意義的消極詞匯。許多詞匯量龐大的學(xué)生在使用外語(yǔ)時(shí)寫(xiě)不好文章的主要原因,就是他們的句法層面意識(shí)淡薄,掌握的詞匯多屬句法層面知識(shí)欠缺的消極詞匯。然而,在句法規(guī)則指導(dǎo)下,學(xué)習(xí)者掌握的詞匯則是有著強(qiáng)大產(chǎn)出性的積極詞匯。
(三)概念聯(lián)想法
詞匯由表示概念的節(jié)點(diǎn)通過(guò)各種語(yǔ)義關(guān)系相連。桂詩(shī)春[4:279]認(rèn)為,“詞與詞之間的語(yǔ)義聯(lián)系是最主要的聯(lián)系,辨認(rèn)有語(yǔ)義聯(lián)系的詞比無(wú)意義聯(lián)系的詞要快?!焙芏嘈睦韺W(xué)實(shí)驗(yàn)都表明了語(yǔ)義在詞匯提取中的作用。例如,桂詩(shī)春&李崴(1992)對(duì)中國(guó)學(xué)生做的詞匯判斷實(shí)驗(yàn)有三種方式:漢語(yǔ)-漢語(yǔ),漢語(yǔ)-英語(yǔ)或英語(yǔ)-漢語(yǔ),英語(yǔ)-英語(yǔ)。結(jié)果表明不管哪種方式,有意義聯(lián)系的詞的反映時(shí)都比無(wú)意義聯(lián)系的要快[4:279]。概念聯(lián)想是在語(yǔ)義信息的觸發(fā)下產(chǎn)生的,又在內(nèi)涵上超出特定的語(yǔ)義信息。它主要從詞義聯(lián)想和語(yǔ)境聯(lián)想兩個(gè)方面體現(xiàn)出來(lái)。
1.詞義聯(lián)想
常用的詞義聯(lián)想方式包括:近義詞聯(lián)想、反義詞聯(lián)想、上下義聯(lián)想、整體部分聯(lián)想等。例如當(dāng)講到beautiful一詞時(shí),可以讓學(xué)生聯(lián)想到它的近義詞pretty,反義詞ugly;當(dāng)講到animal這一上義詞時(shí),可讓學(xué)生聯(lián)想到其下義詞dog,cat,rabbit等;當(dāng)講到human body這一整體詞時(shí),可讓學(xué)生聯(lián)想與其有部分概念意義的 head,shoulder,leg,foot,hand 等詞匯。
2.語(yǔ)境聯(lián)想
語(yǔ)境的最佳關(guān)聯(lián)直接影響到大腦對(duì)語(yǔ)言信息的解碼過(guò)程。作為主動(dòng)的信息探索者,人體內(nèi)部已有的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)及結(jié)構(gòu)對(duì)其心理活動(dòng)和外部行為都會(huì)產(chǎn)生決定性的影響,觸景生情便是由語(yǔ)境刺激引發(fā)的聯(lián)想所致??梢?jiàn),語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)義聯(lián)想起著重要的作用。這種聯(lián)想往往圍繞某一中心概念展開(kāi),并更加具體化。例如,在提到"job interview"(工作面試)這一中心概念,老師可讓學(xué)生想到關(guān)聯(lián)詞語(yǔ):resume(簡(jiǎn)歷)、apply(申請(qǐng))、application(申請(qǐng)表)、job-hunting(找工作)、certificate(證書(shū))、major(專(zhuān)業(yè))等相關(guān)詞匯。中心詞常??梢约せ顐€(gè)體內(nèi)部的多種經(jīng)驗(yàn)知識(shí)。有時(shí),一個(gè)中心詞往往能起到話(huà)題的作用,使人想到與之相關(guān)場(chǎng)景,進(jìn)而連接到關(guān)聯(lián)詞群。如提到“sandpile”(沙堆)一詞時(shí),想象力豐富的人會(huì)在腦海中想到“boy(小孩)、sandcastle(沙塔)、bucket(水桶)、spade(鏟子)”等詞語(yǔ)。這都賦予了語(yǔ)境聯(lián)想豐富的創(chuàng)造性。
要使詞匯記憶發(fā)揮作用,語(yǔ)言學(xué)習(xí)者就需在了解心理詞匯組織特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,分析影響心理詞匯激活和識(shí)別的因素,從語(yǔ)音、句法和概念等層面建立起聯(lián)想記憶功能。隨著對(duì)認(rèn)知科學(xué)研究的不斷發(fā)展,人類(lèi)對(duì)詞匯在大腦中如何記憶和提取,以及如何利用這些知識(shí)有效學(xué)習(xí)外語(yǔ)詞匯的探索會(huì)更加深入,并逐步使之成為提高外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的有利工具和手段。
[1] Lewis.Implementing the lexical Approach:Pulling theory into practice[M].Hove:Language Teaching Publications,1997:15.
[2] Carroll,David,W.Psychology of Language[M].Beijing:foreign Language Teaching and Research Press,2000:114-115.
[3] 錢(qián)冠連.音感召喚[J].外語(yǔ)學(xué)刊,1990(5):15-20.
[4] 桂詩(shī)春.新編心理語(yǔ)西學(xué)[MJ.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000:279.
The Association Strategy of English Vocabulary Acquisition Based on Mental Lexicon Organization
HE Xiao-hua
(School of Foreign Languages of Yan'an University,Yan'an Shaanxi 716000,China)
mental lexicon;spreading activation mode1;English vocabulary acquisition;association strategy
Based on the organization form of mental lexicon and the spreading activation mode1 theory,this paper puts forward the association strategy for enlarging English vocabulary from the three aspects:phonetics,syntax and conceptualization.The author hopes this study can help English learners expand their English vocabulary and enhance their learning efficiency during study.
H319.34
A
2095-2708(2012)01-0157-02
2011-06-11