• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      詞塊教學(xué)法在中職商務(wù)英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究

      2012-11-21 11:47:52
      關(guān)鍵詞:詞塊商務(wù)英語詞匯

      李 少 娟

      (廣東省輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)校,廣州 510310)

      1 引言

      近年來,詞塊這一概念的重要性已被很多研究者認(rèn)同,國內(nèi)外許多語言學(xué)者都對詞塊在語言學(xué)習(xí)過程中的作用進(jìn)行過研究。在國內(nèi),詞塊理論只處在引進(jìn)階段,許多學(xué)者開始嘗試運(yùn)用于外語教學(xué)(劉曉玲,陽志清,2003;王立非,張大鳳,2006;陳萬會,2008;丁言仁和戚焱,2001;刁琳琳,2004;姚寶梁,2004;嚴(yán)維華,2003),研究主要涉及第二語言習(xí)得、認(rèn)知心理學(xué)、學(xué)習(xí)策略、教學(xué)法、語料庫等范疇,可見“詞塊”學(xué)習(xí)已經(jīng)成為詞匯學(xué)習(xí)的最高境界,對提高英語學(xué)習(xí)有很大幫助。然而,這些研究多數(shù)以抽象理論敘述為主,對詞匯法應(yīng)用于教學(xué)的實(shí)證研究較少,也極少說明詞塊在語言教學(xué)中具體應(yīng)用的手段和方法。另外,涉及詞匯法與寫作方面的討論雖然不少,但大多數(shù)也只是從理論層面上說其好處(陳菁華,2008;陳偉平,2008;馬廣惠,2009),為數(shù)不多的實(shí)證研究也只是針對英語專業(yè)本科生。另外值得注意的是,考察詞匯法應(yīng)用于低年級的寫作教學(xué)中和專門英語教學(xué)中的研究尚不多見。本文以Michael Lewis(1993)的詞塊教學(xué)理論為基礎(chǔ),嘗試把詞塊教學(xué)法應(yīng)用到中職商務(wù)英語寫作中,探索詞塊教學(xué)法能否有效地提高中職生的商務(wù)寫作水平,并揭示其在商務(wù)英語寫作教學(xué)中的優(yōu)勢,為改進(jìn)學(xué)生的寫作找一條更好的路子。

      2 詞塊的定義與分類

      對“詞塊”這一語言現(xiàn)象,不同的研究者根據(jù)涵蓋范圍及研究側(cè)重點(diǎn)的不同,對其的定義表述不一。Beeker(1975)率先提出詞匯短語(lexical phrases)這一術(shù)語。Wray(2002)的觀點(diǎn)是“一串預(yù)制的連貫或不連貫的詞或其他意義單位,它整體存儲在記憶中,使用時直接提取,無需語法生成和分析”。Lewis(1993)對詞塊的定義為:詞塊是指語言使用中形成的慣例化語言構(gòu)塊,具有很高的重現(xiàn)率,在語言交際時作為預(yù)制組塊可以整體快速提取使用。Nattinger & DeCarrico(1992)認(rèn)為:詞塊是可以作為整體存儲和提取的“形式—功能統(tǒng)一體(form-function composite)。其他的常見于不同文獻(xiàn)的不同說法還有:詞匯序列(sequences)、詞塊(chunk)、預(yù)制復(fù)合組合(ready-made complex units)、詞束(lexical bundle)、詞叢(cluster)、程序化序列/表達(dá)(formulaic sequence/expression);短語結(jié)構(gòu)(phraseology)、多詞單位(multi-word unit/sequences)、預(yù)制語塊(prefabricated patterns)(prefabs)等。計算機(jī)學(xué)領(lǐng)域的“n元結(jié)構(gòu)”(Ngram)也是同義術(shù)語。

      正因?yàn)槊Q和定義繁多龐雜,給詞塊的分類也造成了一定的困難(戚炎,2005)。目前,國內(nèi)介紹較多的是Nattinger和DeCarrico(1992)的四類劃分法:(1)聚合詞(poly words);(2)習(xí)慣表達(dá)法(institionalized expressions);(3)限制性短語(phrasal constraints);(4)句子構(gòu)造型結(jié)構(gòu)(sentence builders)。另外,Becker(1975)從結(jié)構(gòu)和功能的角度,將詞塊分為六類:(1)聚合詞(poly words);(2)限制性短語(phrasal constraints);(3)元語篇(meta-messages);(4)句子構(gòu)造型結(jié)構(gòu)(sentence builders);(5)情景話語(situational utterances);(6)原文片段(verbatim texts)。Lewis(1997)將詞塊也分為四類:(1)聚合詞(poly-words);(2)高頻搭配組合(high frequency collocations);(3)固定表達(dá)(fixed expressions);(4)半固定表達(dá)(semi-fixed expressions)。

      以上觀點(diǎn)對詞塊的界定和分類在某種程度上有相似之處,特別是Nattinger & DeCarrico和Lewis的觀點(diǎn)最為相似,這些名稱都集中體現(xiàn)了詞塊在形式上的整體性和語義上的約定性的特點(diǎn),所以詞塊定義也是圍繞這兩個特點(diǎn)的最初的定義把詞塊描述成長度不同但語法形式和意義較為固定的板塊,包括多詞詞匯、較長的詞塊和可以填充的句子框架。

      本研究綜合上述觀點(diǎn)并結(jié)合商務(wù)英語寫作的特點(diǎn),對商務(wù)英語寫作的教材做了分析和比較后發(fā)現(xiàn),其詞塊特點(diǎn)更接近Lewis的定義和分類。故把詞塊定義為:詞塊是指語言使用中形成的慣例化語言構(gòu)塊,具有很高的重現(xiàn)率,在語言交際時作為預(yù)制組塊可以整體快速提取使用。根據(jù)Lewis 的詞塊分類法,商務(wù)英語詞塊也可分為4種:(1)單詞/多詞詞匯(words and/or poly words),指具有習(xí)語性質(zhì)的固定詞組,如target product(目標(biāo)產(chǎn)品),production line(生產(chǎn)線);(2)搭配詞(collocation),指在一起出現(xiàn)頻率很高的詞語,如With reference to (有關(guān)……), make an offer for...(對……報盤/報價);(3)慣用話語(institutionalized utterances),指形式固定或半固定語用功能的單詞組合。它們可以是完整的句子,也可以是句子的開頭(sentence heads),如Please find enclosed copy of the new catalogue(隨信附上新的價目表),I am writing to inquire about/apologize for/confirm...(我寫信是詢問有關(guān)……/我寫信是為…道歉/我寫信確認(rèn)……);(4)句子框架和引語(sentence frames or heads),與第三類相似,區(qū)別在于第四類僅指局面詞匯,指為表達(dá)某個要領(lǐng)所提供的句子框架,如 The interest of...days should be paid by....(……天利息由……支付)。這種分類法一方面比較容易被學(xué)生理解和掌握,可以減少學(xué)生的畏難心理,提高其學(xué)習(xí)的積極性;另一方面是教學(xué)中可操作性比較強(qiáng)。

      從以上的定義和分類來看,少是一個單詞,多到一個句子都可以是詞塊,因此本文不以多少個詞來界定詞塊的大小長短。

      3 實(shí)驗(yàn)設(shè)計與過程

      本研究采用Lewis的Lexical Approach理論,在借鑒前人相關(guān)研究成果的基礎(chǔ)上,試圖通過詞塊的實(shí)驗(yàn)性教學(xué)來論證詞塊在專門英語用途的可教性、可學(xué)性和有效性,并希望實(shí)驗(yàn)中所實(shí)施的增強(qiáng)詞塊意識的活動及產(chǎn)出訓(xùn)練法能對今后的中職商務(wù)英語寫作教學(xué)提供有益幫助和啟示。

      3.1 因素與變量

      本實(shí)驗(yàn)的自變量為教學(xué)法。對實(shí)驗(yàn)班的學(xué)習(xí)者實(shí)施詞塊教學(xué)法;對對照班實(shí)施的則是常規(guī)教學(xué)法。受試者在寫作測試中的成績?yōu)橐蜃兞俊?/p>

      3.2 實(shí)驗(yàn)材料和方法

      本實(shí)驗(yàn)所用的教材是英國劍橋大學(xué)考試委員會推薦的,由Lan Wood, Catrin Lloyed-Jones和Anne Williams 編著,經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社出版的“Pass Cambridge BEC Preliminary Student Book”(新編劍橋商務(wù)英語)和張樂金、陳慶主編,外文出版社出版的《商務(wù)英語寫作》(Business English Writing)。

      本研究選取了廣東省輕工職業(yè)技術(shù)學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)二年級的兩個平行班(實(shí)驗(yàn)前對其所取得的PETS1成績進(jìn)行獨(dú)立樣本t檢驗(yàn),發(fā)現(xiàn)兩個班在英語水平上沒有顯著差異)共85名學(xué)生作為研究對象,筆者隨機(jī)指定其中一個班為實(shí)驗(yàn)組(43人),實(shí)施詞匯教學(xué)法;另一個班為對照組(42人),實(shí)施常規(guī)教學(xué)法。筆者同時擔(dān)任兩個班的商務(wù)英語和商務(wù)英語寫作課(每班每周分別各六節(jié)課和兩節(jié)課),教學(xué)進(jìn)度保持一致。實(shí)驗(yàn)從2009年9月開始至2010年1月結(jié)束,歷時5個月。實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,對兩個組的學(xué)生再進(jìn)行了一次水平測試,測試的試卷是BEC初級考試卷(寫作)。接著對實(shí)驗(yàn)組進(jìn)行問卷調(diào)查,了解學(xué)生實(shí)驗(yàn)前后詞匯學(xué)習(xí)方法的變化。最后使用SPSS統(tǒng)計軟件對數(shù)據(jù)進(jìn)行定性和定量分析并討論。實(shí)驗(yàn)中得到的數(shù)據(jù)主要用來回答以下研究問題:(1)對比對照組,執(zhí)行詞塊教學(xué)法的實(shí)驗(yàn)組的作文成績是否提高?(2)在執(zhí)行不同任務(wù)后,執(zhí)行詞塊教學(xué)法的實(shí)驗(yàn)組會比常規(guī)教學(xué)法的對照組使用更多的詞塊到作文中嗎?(3)詞塊量的使用是否影響作文成績?(4)在運(yùn)用詞塊教學(xué)法的教學(xué)指導(dǎo)下,實(shí)驗(yàn)組會比運(yùn)用常規(guī)教學(xué)的對照組的寫作更準(zhǔn)確和更流暢嗎?

      3.3 實(shí)驗(yàn)過程

      實(shí)驗(yàn)組的教法:實(shí)驗(yàn)前,完成相關(guān)準(zhǔn)備工作,將實(shí)驗(yàn)組學(xué)生以座位組為單位,分成4~6人一組的學(xué)習(xí)小組,指定小組負(fù)責(zé)人。培訓(xùn)實(shí)驗(yàn)組學(xué)生,使他們了解詞塊的定義及分類。根據(jù)Lewis(1993)和Hill(轉(zhuǎn)引自Richards & Rodgers,2001)的詞塊教學(xué)觀點(diǎn)和語言信息加工等認(rèn)知教學(xué)理論,本實(shí)驗(yàn)過程分為四個步驟:

      (1)課前發(fā)現(xiàn)式自主學(xué)習(xí)(Discovery)。在學(xué)生提前預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生分組討論與本課內(nèi)容相關(guān)的話題,找出相關(guān)的詞塊。這種通過注意、分析、記憶的辨認(rèn)過程是積極主動的語言知識建構(gòu)過程,不但培養(yǎng)學(xué)生辨認(rèn)詞塊的能力,增強(qiáng)學(xué)生的詞塊意識,同時為詞塊教學(xué)的實(shí)施鋪平了道路。(2)課堂展示(Presentation)。 以小組為單位展示發(fā)現(xiàn)式自主學(xué)習(xí)的結(jié)果。教師分別對正確的發(fā)現(xiàn)和概括予以肯定,對錯誤的概括和歸納予以糾正。課文教學(xué)主要以詞塊教學(xué)為主線,通過輸入、內(nèi)化和輸出一系列教與學(xué)的活動,引導(dǎo)學(xué)生辨認(rèn)、學(xué)習(xí)、使用語塊,從而使學(xué)生有效掌握并熟練運(yùn)用詞塊,提高學(xué)生的寫作能力。(3)鞏固詞匯操練(Practice)。根據(jù)遺忘的速度規(guī)律,對學(xué)過的知識及時進(jìn)行鞏固會更有益于記憶。(4)產(chǎn)出式操練(Production)。A. 積累詞塊,讓學(xué)生做課本上的練習(xí),這既是輸出活動,同時也是輸入活動,因?yàn)榫毩?xí)本身又是新的輸入材料活動。學(xué)生在做練習(xí)時要自己先找出詞塊,培養(yǎng)他們辨認(rèn)和識別詞塊的能力。B. 操練詞塊,對重點(diǎn)詞塊讓學(xué)生通過造句或翻譯反復(fù)操練,比如在學(xué)習(xí)詞塊“I have to remind you...”時,讓學(xué)生造句子:學(xué)生A:I have to remind you to hurry up with this matter.學(xué)生B:I have to remind you that it needs to be dealt with immediately.然后教師進(jìn)行課堂點(diǎn)評,能擴(kuò)展的詞塊進(jìn)行適當(dāng)?shù)臄U(kuò)展。C. 運(yùn)用詞塊,課文中的練習(xí)部分要求學(xué)生用課文中學(xué)到的表達(dá)方式完成輸出任務(wù),從而檢驗(yàn)內(nèi)化吸收的效果。在課文及練習(xí)完成后,學(xué)生已經(jīng)積累了本單元的大量詞塊。為了加速這些詞塊的內(nèi)化吸收過程,促使學(xué)生運(yùn)用和掌握新學(xué)的詞塊,實(shí)驗(yàn)組的同學(xué)還要就所給的題目和具有相關(guān)意義的詞塊進(jìn)行口頭作文或者小組討論。然后再進(jìn)行書面的寫作,促使學(xué)生創(chuàng)造性地使用詞塊。

      對照組的教法:采用常規(guī)教學(xué)法。課前學(xué)生預(yù)習(xí)目標(biāo)詞匯,課上教師講解詞匯意義、短語和例句,做教材上的配套練習(xí)并適當(dāng)講解重難點(diǎn)。

      3.4 研究工具和評分標(biāo)準(zhǔn)

      本研究的前測采用學(xué)生已取得的全國公共英語等級考試一級(PETS 1)試題,后測使用了劍橋商務(wù)英語考試初級試題(寫作部分),基于學(xué)生已學(xué)過商務(wù)英語和其寫作,以此試卷來測試學(xué)生對詞塊的認(rèn)識是否能提高其商務(wù)英語寫作的準(zhǔn)確性和流利性。前測和后測試題中的寫作部分的評分均按照全國公共英語等級考試一級和劍橋商務(wù)英語考試的評分標(biāo)準(zhǔn)來評。筆者均不參加評分,另外請兩位擁有全國公共英語一、二級口語考官證的教師評分,評分后用SPSS測兩位教師的評分相關(guān)性,然后取她們的平均分來作為統(tǒng)計數(shù)據(jù)。

      4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析

      表1顯示了實(shí)驗(yàn)組的作文分?jǐn)?shù)的后測比前測提高了2.01分,而且前后測的成績有著顯著性差異。相反的,對照組雖然后測比前測提高了0.24分,但是沒有顯著性差異。這證明實(shí)驗(yàn)組的學(xué)生通過詞塊教學(xué)法后取得了顯著性的進(jìn)步。

      表2是實(shí)驗(yàn)組和對照組前后測作文用詞塊量的組間比較,結(jié)果顯示對照組前后測沒有顯著差異(t=1.206, Sig. (2-tailed)=0.235, P>0.05,),而實(shí)驗(yàn)組所用詞塊量后測比前測提高了7.807,并有顯著差異(Sig. (2-tailed)=.000, P<0.05)。這說明通過試驗(yàn)后,實(shí)驗(yàn)組比對照組更多地使用詞塊來完成寫作。

      表1 實(shí)驗(yàn)組和對照組前測后測作文分?jǐn)?shù)成對樣本t檢驗(yàn)表

      表2 實(shí)驗(yàn)組和對照組前后測作文所用詞塊量成對樣本t檢驗(yàn)表

      表3采用皮爾遜積矩相關(guān)顯示,詞塊用量和作文成績極具相關(guān)。

      表3 詞塊量和作文成績相關(guān)表

      ** Correlation is significant at the 0.01 level (2-tailed).

      另外,通過對學(xué)生所寫的作文進(jìn)行比較分析,實(shí)驗(yàn)組的作文使用較多的詞塊,而且文章更具有流暢性和準(zhǔn)確性。最后,實(shí)驗(yàn)結(jié)束后分別對實(shí)驗(yàn)組和對照組進(jìn)行了問卷調(diào)查和訪談,結(jié)果證明使用詞塊教學(xué)法的實(shí)驗(yàn)組同學(xué)比對照組的同學(xué)能更多地注意到詞塊并輸入到作文中去,而且高度肯定了詞塊對商務(wù)英語寫作成績提高的幫助。

      結(jié)果顯示,詞塊教學(xué)法能有效地提高中職生的商務(wù)寫作水平,在商務(wù)英語寫作教學(xué)中有以下的優(yōu)勢:

      (1)有助于學(xué)生最大限度地克服母語負(fù)遷移。中國學(xué)生英語寫作中的語言失誤主要是由于漢語思維對英語支配作用造成的,即母語的干擾因素。通過詞塊教學(xué)可以克服這種母語負(fù)遷移的影響,因?yàn)樵~塊教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成以詞塊為基本單位來記憶和使用詞匯的習(xí)慣,按照詞匯意義進(jìn)行搭配,從而提高寫作水平。

      (2)提高語言的準(zhǔn)確性和語法運(yùn)用能力。Lewis把語言看成是由“語法化的詞匯”(grammaticalized lexis)構(gòu)成的,也就是說詞塊大都是按照一定的語法規(guī)則生成的語言單位,使用時不需要有意識地注意語法結(jié)構(gòu),把詞塊作為最小單位來學(xué)習(xí)商務(wù)英語詞匯,可使學(xué)生避免錯誤選詞,既可以保證語言使用的正確性,又可以潛移默化地提高語法的運(yùn)用能力。這對基礎(chǔ)較差的中職學(xué)生來說是一種相對比較省力的方法,因?yàn)橐麄儗W(xué)會各種復(fù)雜的語法是費(fèi)時費(fèi)力又收效最低的苦活。

      (3)提高寫作流利程度。Nattinger & DeCarrico(1992)認(rèn)為,人們使用語言的流利程度不取決于學(xué)習(xí)者大腦存儲了多少生成語法規(guī)則,而在于存儲了多少詞塊。王立非(2006)也指出,詞塊是語言使用過程中形成的習(xí)慣性語言構(gòu)塊,使用者無需知道其內(nèi)部結(jié)構(gòu)就可以流利地表達(dá),在交際時可以整體快速提取使用,可以大大減輕大腦的語言編碼壓力,因而極大地提高語言的流利性。

      (4)提高語篇能力。語篇能力指通過一些詞語連接、承上啟下等手段來構(gòu)建整體概念結(jié)構(gòu),簡單地說就是組句成章的能力。商務(wù)英語中的各類問題都有許多套寫的句子框架,而且對于觀點(diǎn)的起承轉(zhuǎn)接都有相應(yīng)的詞塊形式可供選擇。這就大大加快了語篇組織的速度,使文章表達(dá)清晰,層次分明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。

      5 結(jié)語

      本實(shí)驗(yàn)證明了詞塊教學(xué)法能有效地提高中職生的商務(wù)寫作水平,也論證詞塊教學(xué)法在專門英語用途的可教性、可學(xué)性和有效性。只要教師能在教學(xué)中引導(dǎo)得當(dāng),充分利用英語的“板塊”結(jié)構(gòu)來幫助學(xué)生更快、更地道、更流暢、更準(zhǔn)確地運(yùn)用語言,這不愧是改進(jìn)學(xué)生的商務(wù)英語寫作的好路子。

      參考文獻(xiàn):

      [1]陳菁華.培養(yǎng)詞塊學(xué)習(xí)和運(yùn)用意識,提高學(xué)生寫作水平[J].中小學(xué)英語教學(xué)與研究,1999,(1):35~39.

      [2]陳萬會.詞塊的心理現(xiàn)實(shí)性及其特征[J].外語學(xué)刊,2008,(6):60~62.

      [3]陳偉平.增強(qiáng)學(xué)生詞塊意識 提高學(xué)生寫作能力[J].外語界,2008,(3):48~53.

      [4]刁琳琳.英語本科生詞塊能力調(diào)查[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2004,(4):35~38.

      [5]丁言仁,戚焱.詞塊運(yùn)用與英語口語和寫作水平的相關(guān)性研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2005,(3):49~53.

      [6]劉曉玲,陽志清.詞匯組塊教學(xué)——二語教學(xué)的一種新趨勢[J].外語教學(xué),2003,(6):51~55.

      [7]馬廣惠.英語專業(yè)學(xué)生二語限時寫作中的詞塊研究[J].外語教學(xué)與研究,2009,(1):54~60.

      [8]戚炎.預(yù)制語塊與大學(xué)英語寫作[J].山東外語教學(xué),2005,(5):64~66.

      [9]王立非,張大鳳.國外二語預(yù)制語塊習(xí)得研究的方法進(jìn)展與啟示[J].外語與外語教學(xué)2006,(6):17~21.

      [10]姚寶梁.預(yù)制詞塊與中學(xué)英語口語教學(xué)[J].課程·教材·教法,2004,(4):33~38.

      [11]嚴(yán)維華.詞塊對基本詞匯習(xí)得的作用[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2003,(11):58~62.

      [12]Lewis,M. The Lexical Approach[M].England: Language Teaching Publications,1993.

      [13]Nattinger, J. & Decarrico, J. Lexical Phrases and Language Teaching[M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2000.

      [14]Richards, J. C. & Rodgers, T. S. Approaches and Methods in Language Teaching[M].Cambridge: Cambridge University Press,2001.

      [15]Wray, A. Formulaic Language and the Lexicon[M].Cambridge: Cambridge University Press,2002.

      猜你喜歡
      詞塊商務(wù)英語詞匯
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      “任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
      時代人物(2019年29期)2019-11-25 01:35:20
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
      高中英語詞塊教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究及應(yīng)用策略分析
      大學(xué)英語教學(xué)中的詞塊教學(xué)
      基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
      詞塊在初中英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
      玉山县| 会东县| 邓州市| 布拖县| 迁安市| 清河县| 保德县| 安化县| 时尚| 出国| 海南省| 什邡市| 连州市| 株洲市| 余姚市| 昭平县| 五华县| 利川市| 静乐县| 阿城市| 济源市| 遂平县| 阳春市| 沁阳市| 靖江市| 焉耆| 天台县| 海淀区| 遂昌县| 齐河县| 临西县| 荃湾区| 分宜县| 班戈县| 晋州市| 历史| 汝城县| 峨眉山市| 丰顺县| 新密市| 达孜县|