高彩梅
(江蘇省寶應(yīng)中等專業(yè)學(xué)校 江蘇 寶應(yīng)225800)
在對口單招考試中,英語寫作十分注重考查學(xué)生語言實際運用能力,要求學(xué)生根據(jù)所給的提示及要求寫作,從簡單的語言輸出上升到運用多種詞匯、語句和文體表達(dá)自己的體會與感受,從而形成具有個性的文章。 然而,學(xué)生運用英語寫作的現(xiàn)狀卻令人堪憂。
考綱上要求應(yīng)用詞匯和語法結(jié)構(gòu)的數(shù)量及準(zhǔn)確性,然而在實際寫作過程中,語法錯誤卻是漏洞百出,從而導(dǎo)致失分嚴(yán)重。
In front of the teaching building have a library.(漢式結(jié)構(gòu))(教學(xué)樓前面有一座圖書館。 )The old lady very anxious.(缺謂語)
(老奶奶很焦急。 )
He repeated the question again.(重復(fù))
(他把問題又重復(fù)了一遍。 )
He looked up the dictionary.
(固定搭配混淆)
(他查了字典。 )
Honest speaking,I don’t like the color.(形容詞副詞混淆)(老實說,我不喜歡這種顏色。)I like live in the country.(非謂語概念模糊)
(我喜歡住在鄉(xiāng)村。 )
The novel is worth being read.
(主動被動掌握不徹底)
(這本小說值得一讀。 )
The book belongs to hers.(代詞使用不當(dāng))
(這本書屬于他的。 )
零零總總的問題顯示了學(xué)生語法基礎(chǔ)薄弱,不能正確使用英語語法寫作。
英語寫作審題時一定要認(rèn)真,它包括:審要求、審文體、審時態(tài)三個方面。 文體一般有記敘文、說明文、議論文和一系列應(yīng)用文,應(yīng)用文(求職信、感謝信、日記、便條、口頭通知、書面通知等等),應(yīng)用文實用性強、格式固定。 時態(tài)也是主要考慮的要素,在寫作時也要力求避免時態(tài)的錯誤。
案例一:
“格林小姐是一家公司的職員。 一天早上,她打電話告訴經(jīng)理貝克先生,說她生病了,可能是得了重感冒,頭痛得很厲害,今天不能按時上班。 貝克先生聽后很不安,希望她別著急,在家好好休息,最好先找醫(yī)生看看,并打算下午派人去看望她。 格林小姐對此非常感激,并說明天能去上班。 ”請根據(jù)以上內(nèi)容編一段對話。
本段對話的寫作要求是要根據(jù)所提供的內(nèi)容編一段英語對話,然而很多學(xué)生在寫作過程中忽略了這一文體要求,誤當(dāng)作是請假條,也有學(xué)生把它當(dāng)成是一篇記敘文,這都是由于審題不清所造成的。
案例二:
情景:南京是一座非常美麗的城市, 中外游客很想了解這個城市。
任務(wù):假設(shè)你是某旅行社的導(dǎo)游,正帶團(tuán)去南京旅游,請你用英語對南京這座城市做簡單的介紹,寫一篇80 詞左右的短文。
這篇英語雖然沒有明確表達(dá)具體寫作要求,但是學(xué)生審題的時候必須要弄清楚這是一篇口頭通知,然而很多學(xué)生就錯誤地把它當(dāng)作一篇介紹南京這座旅游城市的說明文。
句子在結(jié)構(gòu)上有三類:簡單句(只包含一個主謂結(jié)構(gòu)句子)、并列句(包含兩個或兩個以上主謂結(jié)構(gòu)的句子,且句與句之間用并列連詞或分號來連接)和復(fù)合句(包含一個主句和一個或幾個從句的句子,且從句由從屬連詞引導(dǎo))。 所有的句子都是由五種基本句型組合、擴(kuò)展、變化而來的。 五種基本句型為:
SV、SVP、SVO、SVOC、SVOiOd。
英語句子結(jié)構(gòu)非常豐富,不僅有簡單句、并列句,還有主從復(fù)合句,而且句子非常注重形式,句子各部分之間要由各種連詞、關(guān)系詞等連接起來,也正是這些連接詞才使得文章層次清晰,這與漢語句子有本質(zhì)區(qū)別,因為漢語句子前后連接主要是通過上下文的邏輯意義來實現(xiàn)的,連接詞的使用遠(yuǎn)沒有英語那么多,正因為如此,在英文寫作的過程中,受漢語語言習(xí)慣的影響很大,往往忽略句式和連接詞的使用,造成許多語病。
As is known to everybody that the moon travels round the earth once every month.
(非限制性定語從句與主語從句句式混淆)
The factory was built in a secret place,around it were high mountains.
(并列句與非限制性定語從句句式混淆)
If the man is only interested in your looks,which just shows how shallow he is.
(條件狀語從句與非限制性定語從句句式混淆)
It was at ten o’clock when he came back home.
(強調(diào)句與時間狀語從句句式混淆)
Follow the road round to the right,you’ll find his house.
(并列句與狀語從句句式混淆)
Though lack money,his parents managed to send him to university.
(讓步狀語從句與非謂語形式混淆)
很多學(xué)生不重視書寫質(zhì)量,單詞拼寫錯誤、標(biāo)點符號亂用、字跡潦草無法辨認(rèn),諸如此類的拼寫問題比比皆是。 此外,四線三格位置不對應(yīng),不注意音節(jié)的劃分就隨意轉(zhuǎn)行, 也是主要錯誤之一。 better(bet-ter, 可 是 有 學(xué) 生 卻 硬 分 為bett-er),necessary (neces-sary,可是有學(xué)生卻硬分為necess-ary)。
由于一些學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,不能正確掌握前綴、 后綴的用法、含義及一些詞形的變化,導(dǎo)致主觀臆斷、張冠李戴。
例 如:1.Unluckly,he got the first prize. (Unluckily)
2.His heart beated fast just now.(beat)
3.He is a knowledgable man.(knowledgeable)
4.The book full of believeable and interesting characters.(believable)
5.The drawing is of no value.It is an invaluable drawing.(valueless)
漢語句與英語句在標(biāo)點符號的使用上也是不盡相同,有些學(xué)生錯誤將漢語標(biāo)點符號使用在英語句中。
例如:1.I am tired,please wait for me.
(正確:I am tired. Please wait for me. 句子與句子之間用句號連接。 )
2.There are four seasons in a year:spring、summer、autumn and winter.
(正確:There are four seasons in a year:spring,summer,autumn and winter. 英語中沒有頓號,連續(xù)并列成分用逗號連接。 )
3.He has no hair and ……
(正 確:He has no hair and… 英語中省略號是三個實心點。 )
4.Have you read 《Red Star Over China》?
(正 確:Have you read “Red Star Over China” ? 英語中沒有書名號。 )
英語寫作總分為15 分, 按5個檔次給分。 評分時,注意點為:要點齊全、應(yīng)用詞匯和語法結(jié)構(gòu)的數(shù)量和準(zhǔn)確性、 上下文的連貫性、標(biāo)點符號的準(zhǔn)確性、書面整潔美觀。
第五檔:(14—15 分)完全完成了試題規(guī)定的任務(wù),覆蓋所有的內(nèi)容要點,正確使用了較多的語法結(jié)構(gòu)和詞匯。 語法結(jié)構(gòu)或詞匯方面有個別錯誤,但盡力使用較復(fù)雜結(jié)構(gòu)或較高級詞匯;具備較強的語言應(yīng)用能力。 有效地使用語句間的連接成分,使全文結(jié)構(gòu)緊湊,完全達(dá)到預(yù)期的寫作目的。
英語寫作的評分標(biāo)準(zhǔn)在語言的運用上對考生提出了更高的要求, 要完成試題所規(guī)定的任務(wù),在要求語言準(zhǔn)確性的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步強調(diào)了用詞的得體性、表達(dá)方式的多樣性。 如果學(xué)生僅運用基礎(chǔ)詞匯和基本句型,不能體現(xiàn)出較強的語言運用能力,即使要點齊全,表達(dá)沒有語法錯誤,也不能給人一種含金量高的審美享受,因此很難在考試評分中得到較高檔次的得分。 提高學(xué)生英語書面表達(dá)水平,涉及詞匯、句型、語法水平和綜合語言運用能力,不是一蹴而就的。 具體對策如下:
提高語法學(xué)習(xí)的效率,在能力訓(xùn)練和鞏固中, 語法知識得到內(nèi)化, 達(dá)到語言自動化輸出的境地。語言是英語寫作中的重要亮點與特色。 首先要注重使用豐富的句式,它是一個學(xué)生整體的英語素質(zhì)和豐富的語言積淀的體現(xiàn); 其次也不能忽略連詞和諺語畫龍點睛的作用。 在句式上多使用倒裝、強調(diào)、分詞等結(jié)構(gòu),顯示出文章的靈巧多變, 也給人一種耳目一新的感覺,如:
1.I can become well-educated only by persistent efforts.
Only by persistent efforts can I become well-educated.
2.If weather permits,we will go out for a picnic.
Weather permitting,we will go out for a picnic.
3.He didn’t go to sleep until his father came back .
It was not until his father came back that he went to sleep.
另外,在寫作中恰到好處地引用一些諺語, 比如:“No pains,no gains.”(一份耕耘, 一份收獲。 )“Practice makes perfect.”(熟能生巧。 )可以使文章精辟生動,增加文章的亮點,升華文章的主題。
“問渠哪得清如許, 為有源頭活水來。 ” 根據(jù)語言規(guī)律和教學(xué)原理, 有大量的輸入才有一定量的輸出,因為輸入少,才會輸出難。 基于考題的類型, 將素材進(jìn)行歸類,諸如:環(huán)保、污染、節(jié)日、健康等。 一些精彩的范文,文筆流暢,語言規(guī)范,可大量背誦優(yōu)秀范文, 如在寫作過程中遇到類似話題,即可信手拈來。
學(xué)生在英語寫作時大體上要遵循“五步”策略,即“審”、“圈”、“句”、“篇”、“謄”。
第一步要認(rèn)真審題,“七分審題,三分作答”,可見審題的重要性,必須謹(jǐn)慎確定要求、文體、人稱、時態(tài),以防出現(xiàn)“下筆如有神,離題千萬里”的情形;第二步要圈出要點, 考綱上明確指出須覆蓋所有內(nèi)容要點, 所表達(dá)要點不能隨意增減,既不能憑空想像,也不能偷工減料, 要將所提供的素材分解成可操作的要點; 第三步要連詞成句, 靈活地運用各種語法結(jié)構(gòu),將要點破譯成句,盡可能地使用較復(fù)雜結(jié)構(gòu)或較高級詞匯在寫作中體現(xiàn)出較強的語言應(yīng)用能力,增加文章亮點;第四步要連句連篇, 各句子之間缺乏連貫性,彼此孤立,缺少內(nèi)在聯(lián)系,需增加相應(yīng)的連詞。 如:first,second,finally,at last (時間順序);on one side…on the other side,in front of,at the back of,next to (空間順序);but,however,while,though(轉(zhuǎn) 折 關(guān)系);because,as,since,thanks to,due to (因果關(guān)系);as long as,so long as,if,unless ( 條 件 關(guān) 系);what’s more,besides,make the matter worse (遞進(jìn)關(guān)系);I think,I’m afraid,as we know(插入語)。根據(jù)考綱要求,有效使用語句間的連接成分, 確保全文結(jié)構(gòu)緊湊,也增加了全篇文章的連貫性和流暢性。第五步要清晰謄寫,字跡工整,根據(jù)考綱要求, 標(biāo)點符號使用準(zhǔn)確,書面整潔美觀,確保每一分都能“顆粒歸倉”。
[1]段建國.改革評價方式 提高英語寫作能力[J].教育實踐與研究,2007(4).
[2]張闖艷.英語寫作的教學(xué)改革[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2008(20).
[3]繆庭.如何提高書面表達(dá)得分檔次[J].英語知識,2010(1).