• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《睡谷傳奇》的隱喻與思維風(fēng)格分析

      2013-03-23 11:27:51余梅嫻
      關(guān)鍵詞:克萊恩布魯姆歐文

      余梅嫻

      (福州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福州 350108)

      “思維風(fēng)格”首先出現(xiàn)在英國(guó)著名文體學(xué)家Roger Fowler的《語(yǔ)言學(xué)與小說(shuō)》(1977年)中。Fowler認(rèn)為“任何有特色的語(yǔ)言表達(dá),可以反映出一個(gè)人的精神自我”。也就是說(shuō),文本的某些語(yǔ)言特征可以投射出某個(gè)人物或敘述者的某些認(rèn)知特性,以及他們對(duì)客觀世界進(jìn)行闡釋的方式,即特定的思維風(fēng)格。[1]76后繼的研究者如 Leech 和 Short,繼承和發(fā)展了Fowler的“思維風(fēng)格”概念,并指出思維風(fēng)格是所有文本的固有屬性,可以分別是人物、敘述者或作者的思維風(fēng)格。[2]學(xué)者們盡管描述的方式、采用的方法、研究的思路不同,但幾乎無(wú)一例外地都承認(rèn)思維風(fēng)格的認(rèn)知傾向。能有效表現(xiàn)精神自我的“有特色的語(yǔ)言表達(dá)”必然因個(gè)體而異?!熬蛡€(gè)人而言,一個(gè)或多個(gè)特定隱喻的系統(tǒng)使用反映了個(gè)性化的認(rèn)知習(xí)慣以及了解和談?wù)撌澜绲膫€(gè)性方式,即特定的思維風(fēng)格。”[3]隱喻是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,同時(shí)還是一種認(rèn)知現(xiàn)象,是人類思維的一種方式,畢竟“隱喻中的喻體對(duì)說(shuō)話者或聽話者來(lái)說(shuō)要比本體更為熟悉。而在兩者發(fā)生互動(dòng)反應(yīng)時(shí),通常是更為熟悉的事物的特點(diǎn)和結(jié)構(gòu)被影射到相對(duì)陌生的事物上,因而喻體可以幫助認(rèn)識(shí)本體的特點(diǎn)和結(jié)構(gòu),因而也具有了認(rèn)知的功能”[4]。因此透過(guò)分析敘述者對(duì)喻體的選擇,即特定隱喻系統(tǒng)的使用,讀者能有效地把握敘述者的思維風(fēng)格。

      “思維風(fēng)格”的理論發(fā)展推動(dòng)了思維風(fēng)格的應(yīng)用研究。20世紀(jì)80年代初之前的傳統(tǒng)研究就提出了一個(gè)非常明確的觀點(diǎn),那就是思維風(fēng)格應(yīng)用于所有的文本。但在實(shí)踐中,國(guó)內(nèi)外學(xué)者側(cè)重于對(duì)小說(shuō)人物和第一人稱敘述者,尤其是對(duì)具有某種認(rèn)知問題(如精神病等)的人物的思維風(fēng)格的分析,[5]而極少關(guān)注作者的思維風(fēng)格分析,但思維風(fēng)格分析畢竟“不是人物或敘述者的專利,它也可屬于作者”[1]89。因此本文特地選擇從第三人稱敘述角度展開的《睡谷傳奇》作為研究對(duì)象,聚焦文本的隱喻與作者的思維風(fēng)格。

      一、《睡谷傳奇》的敘事特征

      華盛頓·歐文(1783—1859)是19世紀(jì)浪漫主義文學(xué)的杰出代表,是第一個(gè)獲得世界聲譽(yù)的美國(guó)作家,被公認(rèn)為“美國(guó)短篇小說(shuō)之父”?!端葌髌妗肥瞧淅寺髁x創(chuàng)作的經(jīng)典代表?!端葌髌妗凡捎脗鹘y(tǒng)的全知敘事模式,但略不同于一般第三人稱敘述的是,歐文為了增添故事的真實(shí)性,給作品安插一個(gè)虛擬的狄德里希·尼克爾包克爾先生,擔(dān)任故事事件的敘述者與觀察者,故事中的敘事聲音與敘事眼光基本沒有區(qū)分,實(shí)際上尼克爾包克爾先生就是“作者型敘述者”,歐文只不過(guò)通過(guò)尼克爾包克爾先生這個(gè)敘述聲音說(shuō)話。透過(guò)尼克爾包克爾先生的敘事眼光,讀者看到的是歐文的“心理眼光”、“意識(shí)形態(tài)眼光”,即他的感知、對(duì)事物的特定看法、他的立場(chǎng)觀點(diǎn)和情感態(tài)度。[6]因此《睡谷傳奇》中敘述者的思維風(fēng)格實(shí)際上就是作者歐文的思維風(fēng)格。

      《睡谷傳奇》另一個(gè)顯著的文體特征就是對(duì)小說(shuō)人物的隱喻刻畫。小說(shuō)中的隱喻既有顯性隱喻,也有隱性隱喻;在結(jié)構(gòu)上,既有命名式隱喻,如名詞性隱喻,也有述位式隱喻,如動(dòng)詞性、形容詞性、副詞性和介詞性隱喻。小說(shuō)中大量的隱喻刻畫幾乎涉及每一位人物,然而文本中的隱喻并非雜亂無(wú)章,而是各成系統(tǒng),如命名隱喻系統(tǒng)、風(fēng)信雞隱喻系統(tǒng)、食品與物品隱喻系統(tǒng)。作者在本體與喻體間不斷創(chuàng)造主觀或客觀的相似性,這些相似性又反過(guò)來(lái)折射作者獨(dú)特的思維風(fēng)格。

      二、命名隱喻系統(tǒng):動(dòng)物vs.英雄人物

      《睡谷傳奇》中涉及的人物有:主要人物伊卡包德·克萊恩、布魯姆·凡·布蘭特、卡特琳娜,次要人物卡特琳娜的父母、黑人信使等。敘述者對(duì)這些人物無(wú)論是重彩濃墨,還是輕描淡寫,都離不開隱喻刻畫。小說(shuō)中二元對(duì)立的兩位男主人公——伊卡包德·克萊恩與布魯姆·凡·布蘭特,一個(gè)來(lái)自當(dāng)時(shí)的工業(yè)、文化中心康涅狄格州,另一個(gè)則是土生土長(zhǎng)的睡谷小伙。睡谷地處深山,遠(yuǎn)離工業(yè)變革,仍處于原始、自然的農(nóng)業(yè)社會(huì)狀態(tài)。兩位男主人公一個(gè)是鄉(xiāng)村教師,另一個(gè)則是喜好惡作劇的農(nóng)村小伙。不僅如此,伊卡包德與布魯姆在命名、內(nèi)外形象上也形成鮮明的對(duì)照與反差。首先在命名隱喻上,雖然都來(lái)自《圣經(jīng)》人物——Abraham(亞伯拉罕)和 Ichabod(以迦博),但一個(gè)是“希伯來(lái)之父”,而另一個(gè)則是剛出生的嬰兒。根據(jù)《舊約》,以利的兒媳在難產(chǎn)臨死前給剛出生的兒子取名以迦博,意指“榮耀離開了以色列”,因?yàn)樯竦募s柜被擄走,公公和丈夫都死了?!妒ソ?jīng)》人物強(qiáng)調(diào)了本體與喻體的主觀相似性。此外,克萊恩長(zhǎng)得還像動(dòng)物鶴,突出了本體與喻體間的客觀相似性。

      克萊恩(crane)可謂人如其名,儼然就是一只肩窄、脖長(zhǎng)、細(xì)胳膊、細(xì)腿的鶴,他的長(zhǎng)手垂吊著,超出袖口有一英里,兩只腳猶如鏟子……上平下小的腦袋上掛著兩只碩耳,嵌著鷸鼻,眼神呆滯……刮風(fēng)的日子,他從山腳走過(guò),寬大的衣裳發(fā)出噼噼啪啪的聲響,人們會(huì)誤以為是從天庭跑出的餓鬼,或是從玉米地里逃出的稻草人……他盡管瘦,卻有著蟒蛇的消耗能力。①文中所有出自原著的引文均由作者自譯。[7]61-62

      伊卡包德·克萊恩的姓克萊恩(crane)在英文里一詞多義,除了表示姓氏,還指代“鶴”。敘述者借助“鶴”這個(gè)命名隱喻,刻畫了克萊恩頭小身長(zhǎng)的“鶴人”漫畫形象。在“鶴”這個(gè)母隱喻的引領(lǐng)下,敘述者繼續(xù)借助系列子隱喻如“鐵鍬腿”、“鷸鼻”、“紡錠脖”、“餓鬼”、“稻草人”等名詞性隱喻具體強(qiáng)化克萊恩的“鶴人”形象,突出克萊恩異常的瘦、高、怪?!膀叩南哪芰Α眲t與“餓鬼”、“稻草人”樹立的瘦弱形象形成不可思議的反差,突出克萊恩驚人的食欲,是個(gè)難填飽的家伙。這一喻體讓敘述者一箭雙雕,一方面一語(yǔ)雙關(guān)地說(shuō)明克萊恩欲壑難填,突出其貪婪的本性,另一方面強(qiáng)調(diào)克萊恩與蟒蛇間的主觀相似性——誘人墮落的邪氣。這一相似性源于蛇這一原始喻體的內(nèi)涵。根據(jù)《舊約》“創(chuàng)世記”,蛇引誘始祖吃了智慧果,所以人類擁有了分辨善惡的能力,這是上帝所不允許的。因此,神對(duì)蛇說(shuō):“你既做了這事,就必受詛咒,比一切的牲畜野獸更甚。你必用肚子行走,終身吃土?!痹谙2畞?lái)與基督文化中,蛇是引誘人類墮落的始作俑者,是邪惡的化身,是被咒罵的對(duì)象??巳R恩這條“蟒蛇”身上也有股誘人墮落的邪氣,那就是拜金主義及貪婪。接著這個(gè)隱喻刻畫,敘述者做了詳盡的注腳性刻畫:克萊恩為了錢在教堂指導(dǎo)該地區(qū)年輕人唱詩(shī),為此“他賺了不少白花花的銀子”[7]63;克萊恩追求卡特琳娜,與其說(shuō)追求卡特琳娜本人,還不如說(shuō)追求她家富裕的農(nóng)莊。借助系列動(dòng)物隱喻,敘述者成功地刻畫了克萊恩的“文明人”形象,這絕不是一個(gè)光輝高大的人物形象,而是一個(gè)被丑化的負(fù)面形象,一個(gè)長(zhǎng)相怪異的“鶴”人,一條欲壑難填的“蟒蛇”,渾身彌漫著難以抵擋的邪氣,預(yù)示著禍害。敘述者對(duì)克萊恩的否定與批判一目了然。

      在命名隱喻上,克萊恩與鶴同名,而布魯姆卻有個(gè)響亮的名字,與亞伯拉罕同名。

      其中有個(gè)叫亞伯拉罕(Abraham)的小伙,在荷蘭語(yǔ)中縮寫為布魯姆·凡·布蘭特,是該地區(qū)的英雄,這里到處傳誦著他的勇武事跡。他的肩膀?qū)掗?,肢體柔韌靈活,一頭短發(fā)卷曲黝黑,神情傲慢,既唬人又逗人,但并不令人生厭。他那海格力斯的體魄(Herculean frame)與粗壯結(jié)實(shí)的四肢,為他贏得“骨頭”這一綽號(hào),并因此而遠(yuǎn)近聞名。他馬術(shù)精湛,馬背上的他猶如韃靼人(Tartar)般靈活機(jī)敏……午夜時(shí)分,他和他追隨者縱馬從村里大呼小叫地飛嘯而過(guò),就猶如頓河哥薩克騎兵(Don Cossacks)。[7]69

      與克萊恩的病態(tài)與邪氣形象形成鮮明反差的是布魯姆的陽(yáng)剛形象。根據(jù)《舊約》,亞伯拉罕是耶和華給亞伯蘭改換的名字,意為“國(guó)父”、“希伯來(lái)之父”。這個(gè)命名隱喻突出布魯姆與“希伯來(lái)之父”亞伯拉罕的主觀相似性——領(lǐng)袖的地位與號(hào)召力:在睡谷,布魯姆是各種糾紛的仲裁者,有著成群的追隨者,是睡谷的“亞伯拉罕”式的人物,很有影響力。在“亞伯拉罕”這個(gè)母隱喻下,敘述者繼續(xù)通過(guò)系列子隱喻(神話人物或歷史英雄隱喻)不斷強(qiáng)化布魯姆的“亞伯拉罕”形象,如“海格力斯”、“韃靼人”、“頓河哥薩克騎兵”?!昂8窳λ埂笔窍ED神話里的大力士,是個(gè)半神半人的英雄,有著強(qiáng)壯的體魄和驚人的力量。他以勇敢、力量、毅力和智慧,克服重重困難,勝利地完成清洗奧革阿斯的牛棚等12項(xiàng)英雄偉業(yè),贏得人們的敬佩,在古希臘是完美的人物典范?!昂8窳λ埂边@一喻體及喻底“粗壯結(jié)實(shí)的四肢”、“英雄”、“勇武事跡”,刻畫了布魯姆高大魁梧、力大英勇的大力神外形。海格力斯以完成12項(xiàng)英雄業(yè)績(jī)而馳名,布魯姆則以仲裁睡谷各類糾紛而名聞睡谷。而“韃靼人”和“頓河哥薩克騎兵”都是戰(zhàn)馬上的英雄。“韃靼人”是一個(gè)在馬背上平天下的中亞民族,曾在13世紀(jì)叱咤風(fēng)云,在成吉思汗的領(lǐng)導(dǎo)下征服了亞洲的大片土地與東歐。喻體韃靼人及喻底“精通馬術(shù),在馬背上游刃有余”則點(diǎn)明布魯姆的馬背英雄形象,有著韃靼騎兵的敏捷與超凡的騎術(shù)?!邦D河哥薩克騎兵”也是個(gè)戰(zhàn)馬上的族群,在橫跨歐亞大陸的廣闊疆場(chǎng)上,在俄羅斯社會(huì)發(fā)展史和世界戰(zhàn)爭(zhēng)史上寫下了濃墨重彩的一筆?!邦D河哥薩克騎兵”、“海格力斯”、“韃靼人”這一系列子喻體不斷強(qiáng)化本體布魯姆的馬背英雄形象:高大魁偉、勇猛尚武、力大超人、騎術(shù)超凡。從歐文對(duì)馬背英雄的贊賞,對(duì)魁梧勇猛、騎術(shù)超凡的崇拜,可見中古世紀(jì)尚武遺風(fēng)對(duì)歐文的影響,及歐文對(duì)中古世紀(jì)的留戀。

      兩個(gè)截然不同的命名隱喻系統(tǒng),反映了作者對(duì)兩位人物截然不同的態(tài)度與取向,折射出歐文在浪漫主義思潮影響下特有的思維風(fēng)格:對(duì)農(nóng)業(yè)文明及其附屬價(jià)值的推崇與贊賞。在農(nóng)耕社會(huì),強(qiáng)健的體魄是農(nóng)耕勞作的基礎(chǔ);勇武善戰(zhàn)是駕馭土地、獲取權(quán)力的保障;馬背英雄,作為榮耀、勇敢的化身,則是崇拜的偶像、男人的理想。因此作者賦予了布魯姆農(nóng)耕社會(huì)所推崇的一切美德:強(qiáng)健體魄、勇武善戰(zhàn)、馬背英雄、領(lǐng)袖風(fēng)范。布魯姆已不僅僅是個(gè)小說(shuō)人物,而是農(nóng)耕文化符號(hào)的化身。

      三、風(fēng)信雞隱喻系統(tǒng)

      如果說(shuō)布魯姆是農(nóng)耕文化符號(hào)的化身,那么“風(fēng)信雞”又隱喻了克萊恩的何種身份?

      上平下小的腦袋……如風(fēng)信雞棲息在紡錠脖上,能迅速辨別風(fēng)向……他(克萊恩)在村民家中輪流吃飯,在這種走東家串西家的生活中,他就是張“走動(dòng)的小報(bào)”,在家家戶戶間傳播著當(dāng)?shù)氐牧餮则阏Z(yǔ)。村民們因此很歡迎他的到來(lái)……克萊恩高高地坐在御座上,監(jiān)管著自己這個(gè)小王國(guó)里的一舉一動(dòng),手中揮舞著暴君的權(quán)杖、戒尺;其御座背后掛著鞭打用的樺條,時(shí)時(shí)恐嚇造次者。[7]61,64,72

      “風(fēng)信雞”突出本、喻體間主觀上的相似性,暗示克萊恩見風(fēng)使舵的本性。在風(fēng)信雞這個(gè)母隱喻體系下,系列的子隱喻,如“走動(dòng)的小報(bào)”、“君臣”等隱喻為其“風(fēng)信雞”本性做了鮮活的注腳,字里行間無(wú)不流露出敘述者對(duì)克萊恩的嘲諷與揶揄。報(bào)紙是官方的、民間的各種新聞的載體,偏遠(yuǎn)的睡谷感興趣的不可能是國(guó)際時(shí)事,盡是些東家長(zhǎng)西家短及鬼怪之類的小道新聞?!白邉?dòng)的小報(bào)”說(shuō)明克萊恩是睡谷小道新聞的傳播者,該喻體隱喻了克萊恩村婦般的饒舌本性,也凸顯了克萊恩的“風(fēng)信雞”本性——迎合睡谷村民趣味,以抵消村民們對(duì)自己這個(gè)食客的不滿??墒窃趯W(xué)校的孩子們眼中,這只“風(fēng)信雞”就不再是討人喜歡的“走動(dòng)的小報(bào)”,而是讓學(xué)生膽怯畏懼的“專制君王”?!熬肌彪[喻又是一個(gè)對(duì)克萊恩這只“風(fēng)信雞”有趣的注解。本體鄉(xiāng)村小學(xué)、克萊恩、學(xué)生、高腳凳及戒尺,逐一對(duì)應(yīng)喻體封建王國(guó)、暴君、臣民、御座及象征君權(quán)的權(quán)杖。校園就是克萊恩的王國(guó),克萊恩則是這個(gè)王國(guó)的統(tǒng)治者,對(duì)其臣民(學(xué)生)發(fā)號(hào)施令(對(duì)其聲音的隱喻刻畫:“權(quán)威的”、“令人恐怖的”、“威嚇”、“命令”),說(shuō)一不二,令人瑟瑟發(fā)抖。君臣隱喻形象地展示了“風(fēng)信雞”克萊恩在其勢(shì)力范圍內(nèi)的專制與獨(dú)裁,并暗示了其簡(jiǎn)單粗暴的棍棒教育——威脅、恐嚇、體罰,完全缺失一個(gè)好教師應(yīng)具備的品質(zhì)——溫良、循循善誘,隱含了孩子們?cè)趯W(xué)校里的被壓制狀態(tài)。

      “風(fēng)信雞”克萊恩在孩子們面前是個(gè)令人望而生畏的統(tǒng)治者,但在家長(zhǎng)面前卻是討人喜歡的好幫手:“為了贏得母親的好感,他有時(shí)會(huì)一條腿上坐個(gè)孩子,而另一只腳則輕輕地?fù)u著搖籃,連續(xù)幾小時(shí)。”[7]63敘述者對(duì)克萊恩的風(fēng)信雞本性使然的行為做了如下評(píng)價(jià):“像一只兇猛的獅子,一度寬宏大量地托著羊羔?!保?]63這里克萊恩被喻為獅子,該明喻典出《以賽亞書》,“豺狼必與綿羊羔同居,豹子與山羊羔同居,少壯獅子與牛犢并肥畜同群”。這是一頭假慈悲的、貪婪的獅子,一頭隨時(shí)可能吞咽羔羊的獅子。這一喻體強(qiáng)化了敘述者對(duì)“文明人”克萊恩見風(fēng)使舵本性的貶斥,對(duì)其偽善、世故、精明、善變本性的否定。

      作者對(duì)克萊恩與布魯姆截然不同的隱喻刻畫展示了兩者的鮮明差異。布魯姆作為正面形象,幾乎完美無(wú)缺,農(nóng)耕文明推崇的美德幾乎應(yīng)有盡有:騎術(shù)超凡、勇武善戰(zhàn)、領(lǐng)袖風(fēng)范,而且具有海格力斯的英俊與強(qiáng)健的體魄。而克萊恩這個(gè)負(fù)面形象則精明世故、見風(fēng)使舵、邪氣貪婪,不僅如此,克萊恩還丑怪如“鶴”人,敘述者筆下的克萊恩幾乎一無(wú)是處。這一正一反的人物形象折射出歐文傳統(tǒng)的創(chuàng)作思維,即人物塑造的“臉譜化”與“概念化”。其實(shí)布魯姆與克萊恩都只不過(guò)是歐文的文化符號(hào),農(nóng)耕文明與工業(yè)文明的化身,歐文因此對(duì)“自然人”布魯姆一味褒揚(yáng),而對(duì)“文明人”克萊恩則全盤貶斥。

      隱喻刻畫所呈現(xiàn)的“臉譜化”、“概念化”的創(chuàng)作特征不折不扣地折射出歐文在浪漫主義思潮影響下特有的思維風(fēng)格。浪漫主義思潮反對(duì)啟蒙運(yùn)動(dòng)的理性思想,倡導(dǎo)人的非理性特征——情感、想象、直覺,反對(duì)抹殺個(gè)性、破壞自然的工業(yè)文明與物質(zhì)主義。浪漫主義思潮興盛于19世紀(jì)上半葉,生活于這個(gè)時(shí)代的歐文顯然受此思潮影響,并付諸文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐,《睡谷傳奇》就是其浪漫主義創(chuàng)作的經(jīng)典代表。同時(shí)19世紀(jì)上半葉,美國(guó)正處于工業(yè)化時(shí)代,和德國(guó)成為第二次工業(yè)革命的中心。工業(yè)革命使工廠替代了手工作坊,成千上萬(wàn)的農(nóng)民移居城市,靠出賣勞動(dòng)力為生。雖然機(jī)械化、鐵路、鋼鐵工業(yè)等徹底改變了封建社會(huì)的農(nóng)耕結(jié)構(gòu),創(chuàng)造了巨大的社會(huì)財(cái)富,但工業(yè)革命早、中期(歐文時(shí)代)社會(huì)的現(xiàn)實(shí)卻是“血汗工廠”、“貧民窟”、“童工”、“環(huán)境污染”、“拜金主義”。這顯然讓接受浪漫主義思潮的歐文深惡痛絕,必然緬懷農(nóng)耕文明,而否定工業(yè)文明。

      出于對(duì)工業(yè)文明的不滿與批判,歐文借助《圣經(jīng)》人物“以迦博”、“鶴”、“蟒蛇”、“風(fēng)信雞”、“專制君王”、“猛獅”反復(fù)否定克萊恩這個(gè)來(lái)自城市的“文明人”也就不足為奇了。從克萊恩的“風(fēng)信雞”本性還可以看出敘述者對(duì)老子“慧智出,有大偽”的認(rèn)同。工業(yè)文明賦予了克萊恩各種“大偽”:投機(jī)、精明、世故、拜物,這顯然是歐文所不齒的。從克萊恩的“蟒蛇”隱喻,一方面可見歐文對(duì)工業(yè)文明所帶來(lái)的不可抵擋的拜金主義之勢(shì)(誘人的邪氣)的否定與抵制;另一方面則可見敘述者對(duì)工業(yè)化社會(huì)破壞性極大的貪婪本性的批判,如對(duì)自然的無(wú)度開發(fā)與破壞、物欲的無(wú)限膨脹等。《圣經(jīng)》中Ichabod之意為“榮耀離開了以色列”,在《睡谷傳奇》中,Ichabod則傳達(dá)了作者的哀嘆——人心不古及傳統(tǒng)價(jià)值觀念的遠(yuǎn)去。

      而隱喻“亞伯拉罕”、“海格力斯”、“韃靼人”、“頓河哥薩克騎兵”等則反復(fù)肯定布魯姆這個(gè)土生土長(zhǎng)的睡谷小伙,折射出敘述者思維深處難以割舍的農(nóng)耕情結(jié)及對(duì)農(nóng)業(yè)文明及其附屬價(jià)值的推崇與贊賞。布魯姆成了自立、自足、天性純真的自然之子的化身。于是克萊恩與布魯姆對(duì)卡特琳娜的愛情競(jìng)爭(zhēng)也就象征了自然與文明之爭(zhēng),因此小說(shuō)結(jié)局的處理順理成章:作為外來(lái)者的克萊恩必然在這場(chǎng)愛情角逐中敗陣,并被驅(qū)逐出睡谷,而最后的勝利當(dāng)然非睡谷的主人莫屬,這在一定程度上反映了歐文思維深處的保守性,一個(gè)浪漫主義作家的保守性——對(duì)農(nóng)耕價(jià)值觀念的留戀與對(duì)工業(yè)文明的排斥。

      四、食品與物品隱喻系統(tǒng)

      《睡谷傳奇》的第三個(gè)主角就是卡特琳娜,文本中涉及對(duì)卡特琳娜的隱喻刻畫,無(wú)疑使語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)簡(jiǎn)潔,增添了行文的生動(dòng)性,但并不僅限于修飾與文體功能,更重要的在于隱喻的認(rèn)知功能,如敘述者對(duì)女性的認(rèn)知。文本中,對(duì)花季少女的隱喻刻畫首先集中于對(duì)卡特琳娜的兩類描寫——敘述者的直接描寫和從卡特琳娜父母、克萊恩、布魯姆的視角展開的間接描寫。

      “她,這個(gè)年方十八的鮮嫩少女,如山鶉般豐滿,如其父種的桃子,熟透(ripe)、紅潤(rùn)、甘甜欲化(melting)?!保?]66這是一個(gè)創(chuàng)造相似性的隱喻,十八歲的少女被喻為“山鶉”、“桃子”。敘述者通過(guò)喻底“豐滿”、“熟透”和“紅潤(rùn)”在本體與喻體間創(chuàng)造相似性,說(shuō)明卡特琳娜年輕、豐滿、紅潤(rùn)、嬌羞的外形特征,如入口即化的熟桃、肥美鮮嫩的山鶉般誘人,暗示秀色可餐及秀色的美妙絕倫。在敘述者的思維中,年方十八的卡特琳娜,就是不可多得的美食,就像新鮮的肉、水果、蔬菜等之類供人享用的食品。少女被等同于美食,可享用,傳達(dá)了敘述者傳統(tǒng)的女性觀——女性的美食角色與地位。敘述者在下文中干脆讓克萊恩用喻體“如此誘人的佳肴”直呼卡特琳娜,將卡特琳娜與玉米、南瓜、蕎麥等食品原材料并列。克萊恩由食材不自覺地聯(lián)想到美食,又由美食自然地聯(lián)想到美女,美女與美食混為一體。

      少女的美食隱喻,一方面隱喻了傳統(tǒng)視角下女性的消費(fèi)品角色與地位:美食是消費(fèi)品,秀色可餐的女性自然就是獨(dú)特的消費(fèi)品,而不是被看做與男性并駕齊驅(qū)的獨(dú)立個(gè)體,另一方面則可見歐文對(duì)人性的認(rèn)識(shí)與理解。古今中外學(xué)者對(duì)人性無(wú)非有三種認(rèn)識(shí):性惡論、性善論、性無(wú)善無(wú)不善論。敘述者顯然與孔子、告子的人性觀不約而同,認(rèn)同孔子的“飲食男女,人之大欲存焉”(《禮記》),認(rèn)同告子的“食、色,性也”(《孟子》),因此敘述者以“桃”、“鵪鶉”作為少女的喻體也就不足為奇了。

      女性的傳統(tǒng)角色本質(zhì)上就是“物品”,而且這種“物品”角色與地位貫穿了女性的一生,變遷的只是“物品”的主人?;榍皻w屬于父親,這可見于卡特琳娜父母的視角:“波特·凡·塔塞爾是隨意的人,他愛他的女兒勝過(guò)愛他的煙管?!保?]71卡特琳娜的父親將女兒與煙管并列,在父親看來(lái)女兒和煙管一樣,都是他的財(cái)產(chǎn),只是喜愛的程度略有不同而已。卡特琳娜的母親是典型的父權(quán)制家庭中的女性形象,成天忙于養(yǎng)鴨養(yǎng)鵝,她習(xí)慣并認(rèn)可自己的角色,并不自覺地將女兒與雞鴨鵝同日而語(yǔ),將女兒歸為略有智慧的“物品”。可見在男權(quán)制的社會(huì),女性的“物品”地位與角色在人們思維中是根深蒂固的??傊?,在歐文的思維中,女性不是與男性平起平坐的獨(dú)立個(gè)體,而是略有智慧的特殊“物品”,或供其征服擁有,或供其享用。歐文甚至將家庭主婦作為喜聞樂見的喻體,來(lái)喻指農(nóng)場(chǎng)里脾氣火暴的珍珠雞,這讓讀者即刻聯(lián)想到脾氣火暴、常因芝麻小事攪得雞犬不寧的溫克爾太太。稍有話語(yǔ)權(quán)的家庭主婦在歐文的筆下幾乎等同于悍婦,常以小題大做、脾氣暴躁的形象出現(xiàn),其間多少隱含著對(duì)女性的誤解、貶低,甚至偏見。

      綜觀敘述者對(duì)女性的隱喻刻畫,可見傳統(tǒng)男性視角下女性“美食”的角色與“物品”的地位。文本中女性與各種喻體的相似性主要是作者思維中的主觀相似,這些相似與作者所處的文化傳統(tǒng)息息相關(guān)。雖然18世紀(jì)啟蒙運(yùn)動(dòng)、法國(guó)大革命的自由平等博愛思想使不少女性脫穎而出,人們開始關(guān)注女性的家庭地位、教育等問題,但即使是當(dāng)時(shí)的許多啟蒙思想家如盧梭等,對(duì)女性仍持有偏見,認(rèn)為女人在心智上遠(yuǎn)不如男人,所以歐文將女孩與雞鴨鵝并列也就不足為奇。而且從1804年頒布的《拿破侖法典》足可見19世紀(jì)初西方社會(huì)對(duì)女性的普遍歧視與偏見。直到19世紀(jì)中期,即歐文晚年及逝世后,女性主義運(yùn)動(dòng)才形成一種浪潮。處于該語(yǔ)境下,生于1783年的歐文對(duì)女性角色的理解是處于那一時(shí)代大部分知識(shí)男性所共有的,必然帶有傳統(tǒng)男權(quán)社會(huì)的典型性與偏見。

      五、結(jié) 語(yǔ)

      本文嘗試性地探討了《睡谷傳奇》中具有代表性的命名隱喻系統(tǒng)、風(fēng)信雞隱喻系統(tǒng)、食品與物品隱喻系統(tǒng),指出這些隱喻背后作者的思維風(fēng)格。這些隱喻,無(wú)疑在小說(shuō)情節(jié)構(gòu)思、主題表達(dá)、人物刻畫以及文體特征等方面發(fā)揮了不可忽略的作用,但更重要的還在于這些隱喻背后的思維特征。文中列舉的隱喻主要屬于創(chuàng)造(相似)性隱喻,這種相似性既有客觀的,也有主觀的。作者在本體與喻體間創(chuàng)造的相似性又折射出作者的文化傳統(tǒng)。顯然歐文的思想觀念是保守的。這具體體現(xiàn)在他對(duì)農(nóng)業(yè)社會(huì)的留戀,對(duì)工業(yè)文明的貶斥,對(duì)人性的理解,以及對(duì)女性的詮釋與偏見上。其實(shí),任何時(shí)代的作家都打上了時(shí)代的烙印,在創(chuàng)作思想、思維模式、審美意識(shí)等方面都會(huì)受到來(lái)自他那個(gè)時(shí)代的影響。某種意義而言,作家也是社會(huì)和文化傳統(tǒng)的產(chǎn)物,傳統(tǒng)就像遺傳基因一樣存在于他們思維的深層結(jié)構(gòu)之中。歐文當(dāng)然也不例外。

      最后有必要指出,歐文在《睡谷傳奇》中使用了形式多樣、內(nèi)涵豐富的隱喻。除了本文提到的隱喻之外,還有關(guān)于愛情觀的隱喻,如“憤怒的情人阿克琉斯”、“戀愛中的獅子”等。這些隱喻批判了克萊恩在愛情上的理性與冷靜,折射出歐文對(duì)理性思維的否定。

      [1]FOWLER R.Linguistics and the novel[M].London:Methuen,1997.

      [2]LEECH G,SHORT M.Style in fiction:a linguistic introduction to English fictional prose[M].London:Longman,1981:189-191.

      [3]SEMINO E,SWINDLEHURST K.Metaphor and mind style in Ken Kesey’s One Flew Over the Cuck-oos Nest[J].Style,1996,30(1):143-166.

      [4]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2003:17.

      [5]劉世生,曹金梅.思維風(fēng)格與語(yǔ)言認(rèn)知[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2006(2):106-114.

      [6]申 單.敘述學(xué)與小說(shuō)文體學(xué)研究[M].3版.北京:北京大學(xué)出版社,2004:222.

      [7]WASHINGTON I.Legend of Sleepy Hollow[M]//美國(guó)文學(xué)選讀(上).天津:南開大學(xué)出版社,2007.

      猜你喜歡
      克萊恩布魯姆歐文
      記得抬頭看看
      讀者(2023年18期)2023-09-21 04:24:08
      布魯姆-特內(nèi)教學(xué)提問模式在超聲醫(yī)學(xué)科教學(xué)讀片中的應(yīng)用
      克里斯托弗·克萊恩 最后的煤王
      KYRIE IRVING'S HANG DRIBBLE 凱里·歐文 停頓運(yùn)球
      NBA特刊(2018年7期)2018-06-08 05:48:30
      凱里·歐文 KYRIE IRVING 大器早成
      NBA特刊(2018年7期)2018-06-08 05:48:28
      基于“數(shù)字布魯姆”理論的空間形態(tài)構(gòu)成知識(shí)更新與慕課建設(shè)
      基于混淆布魯姆過(guò)濾器的云外包隱私集合比較協(xié)議
      變臉 凱里·歐文
      NBA特刊(2017年24期)2017-04-10 08:50:16
      不可錯(cuò)過(guò)的克萊恩·蒙塔納
      Exploration of Existentialism in“The Open Boat”
      科技視界(2015年24期)2015-08-15 00:54:11
      天长市| 新绛县| 富蕴县| 东明县| 嘉兴市| 天峻县| 大英县| 苏尼特左旗| 虎林市| 海南省| 阳山县| 景宁| 南昌县| 剑河县| 体育| 莱西市| 河东区| 聂拉木县| 庄河市| 马公市| 德昌县| 临漳县| 那坡县| 修武县| 沁阳市| 盘锦市| 田东县| 五峰| 尉犁县| 襄城县| 盐亭县| 恩平市| 卢湾区| 皋兰县| 晴隆县| 志丹县| 禄丰县| 封丘县| 堆龙德庆县| 绥阳县| 满城县|