• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      女性主義對(duì)翻譯的影響

      2013-04-10 08:47:39
      關(guān)鍵詞:女權(quán)主義者男權(quán)婦女

      甄 娟

      (山東省經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院 經(jīng)貿(mào)系,濟(jì)南 250014)

      男人和女人,不管是出于有意識(shí)也好,無(wú)意識(shí)也罷,總是在遵守著社會(huì)為他們制定的標(biāo)準(zhǔn)。比如說(shuō),小男孩就必須要積極進(jìn)取,要自信且霸氣,而對(duì)女孩的要求就必須是被動(dòng)的,溫順的,謙虛的。人們要去使他們的行動(dòng)符合這些由社會(huì)所決定的性別角色。Millet 指出,女人必須要反抗處于文化中心的權(quán)利,即男權(quán)制。女性想要做到這一點(diǎn),必須建立屬于自己女性的社會(huì)習(xí)俗,建立女性話語(yǔ)權(quán)和女性主義批評(píng)。

      一、語(yǔ)言形式

      (一)父權(quán)制和語(yǔ)言

      父權(quán)制,字面意思是父親的統(tǒng)治,描述了一種由男人掌握權(quán)力和婦女被壓迫的社會(huì)制度。父權(quán)文化在過(guò)去的幾千年里一直占主導(dǎo)地位。而且在世界各地存在著各種各樣的形式。然而,它們之間又存在一個(gè)共同的特點(diǎn),那就是它們都是一種對(duì)自然和社會(huì)的等級(jí)秩序的控制,是陽(yáng)剛之氣對(duì)陰柔之氣的控制。正像Lakoff 所描述的一樣,男權(quán)社會(huì)是male-dominated,male-centered,and male-identified[1]。父權(quán)制不僅說(shuō)明我們的社會(huì)功能,還告訴我們它是如何控制女性的。父權(quán)制最好的定義是男性的控制,男人擁有權(quán)力所以他們可以控制女性。在男權(quán)社會(huì)中,女性被定位為男人的附屬品。因此,只有更好的了解父權(quán)制才能讓我們更進(jìn)一步的了解,女人要付出多大的努力才可以拼命打敗男人的力量。

      女權(quán)主義者們認(rèn)為,這些父權(quán)社會(huì),只是一代一代的把他們認(rèn)為的女性低于男性、女性不能與男性平等的這種錯(cuò)誤觀念傳遞了下去。社會(huì)一直很武斷地把男性作為標(biāo)準(zhǔn),顯然是很同意Aristotle 的觀點(diǎn)the female is female by virtue of a certain lack of qualities[2],或者支持St.Thomas Aquinas的看法all women are simply imperfect men.而有些人仍然相信Freud 是正確的,他認(rèn)為,female sexuality is based on a lack of a penis,the male sexual organ[3]

      雖然在一個(gè)層面上,我們可以支持或反駁“男尊女卑”的神話,而在另一個(gè)層面上,它在左右著我們的行為,給社會(huì)以限制,而這一點(diǎn)我們可能并沒(méi)有意識(shí)到。我們的世界可以分為減去男性或加上男性,在這種潛規(guī)則之下,我們已經(jīng)看到了父權(quán)秩序的構(gòu)建。我們了解了男權(quán)秩序,然后我們給它提供物質(zhì),幫助它成為現(xiàn)實(shí)。然而我們中的一些人,決定停下來(lái),我們不想再給男權(quán)秩序提供養(yǎng)料,成為它不可分割的組成部分,那就是給予他們男權(quán)的優(yōu)勢(shì)。我們已經(jīng)開(kāi)始對(duì)世界進(jìn)行重新分類(lèi),制定不同于以往的規(guī)則,這種規(guī)則不是建立在只承認(rèn)男性人的屬性,而女性處于否定范疇這種假定基礎(chǔ)之上。

      每一天,我們都在構(gòu)建我們生活的世界。為了使我們的生活變得更有意義,我們對(duì)事件進(jìn)行挑選,模仿和闡釋?zhuān)苌儆腥巳岩蛇@些任意選擇的規(guī)則。我們對(duì)顯示進(jìn)行構(gòu)建的關(guān)鍵因素之一就是語(yǔ)言。語(yǔ)言是我們對(duì)世界進(jìn)行分類(lèi)和排序的手段,更是我們操縱現(xiàn)實(shí)的工具。在語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)和使用中,我們把世界變成現(xiàn)實(shí);如果它本質(zhì)上是不準(zhǔn)確的,我們就被誤導(dǎo)了。如果在語(yǔ)言系統(tǒng)之下的規(guī)則,我們的象征秩序是無(wú)效的,那么,我們每天都被騙了。然而,規(guī)則的意義,是語(yǔ)言的一部分,不是自然形成的,他們?cè)谑澜缟鲜遣淮嬖诘模皇窃诘却蝗祟?lèi)發(fā)現(xiàn)。然而,與此相反,任何事情在發(fā)現(xiàn)之前,都可以被創(chuàng)造出來(lái)。因?yàn)闆](méi)有他們,就沒(méi)有參考框架,沒(méi)有秩序,沒(méi)有進(jìn)行系統(tǒng)的解釋和理解的可能。然而,這些規(guī)則一旦制定,不管制定它們時(shí)有任何誤解,都能夠自我確定和自我維持。雖然在一開(kāi)始,很難確定在這些規(guī)則建設(shè)過(guò)程中,發(fā)生作用的力量是否是準(zhǔn)確和有道理的,但是我們卻可以去分析我們當(dāng)代語(yǔ)言的分類(lèi)系統(tǒng),并且猜測(cè)起源。而且還能夠分析這些規(guī)則在我們世界觀形成過(guò)程中發(fā)生至關(guān)重要作用的原因。

      在語(yǔ)言的操作當(dāng)中,有一個(gè)語(yǔ)義規(guī)則,那就是男性標(biāo)準(zhǔn)。雖然一開(kāi)始,在對(duì)世界中的物體和事件進(jìn)行分類(lèi)時(shí)顯得不太重要,可是越仔細(xì)研究越能夠發(fā)現(xiàn)這是一個(gè)最普遍的規(guī)則。當(dāng)在這條規(guī)則的操作之下,對(duì)世界進(jìn)行分類(lèi)時(shí),我們就需要在這個(gè)前提下分類(lèi)了,即男性的標(biāo)準(zhǔn)。當(dāng)只有這一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)時(shí),那么那些不符合這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的,就出現(xiàn)了類(lèi)別的偏差。因此,我們的基本分類(lèi)方案不是把人類(lèi)分成平等的兩部分,而是要么加上男性,要么減去男性。在最基本的意義的層面上,女性的地位來(lái)自于男性的地位。

      (二)女性語(yǔ)言

      Deborah Cameron 的可讀性比較高的關(guān)于女權(quán)主義者對(duì)語(yǔ)言的看法:

      The radical feminist view,then,is of women who live and speak within the confines of a man-made symbolic universe.They must cope with the disjunction between the linguistically validated male world view and their own experience,which cannot be expressed in male language.Indeed,since language determines reality,women may be alienated not only from langue but also from the female experience it fails to encode[4].

      由于社會(huì)對(duì)婦女的態(tài)度在最近幾年發(fā)生了變化,在許多語(yǔ)言中,語(yǔ)言也正在發(fā)生著變化,反映了女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)和認(rèn)識(shí)的不斷提高。婦女試圖尋找一種新的語(yǔ)言和新的文學(xué)形式,用來(lái)反映和回應(yīng)他們的現(xiàn)實(shí)。他們開(kāi)始批評(píng)和改變現(xiàn)有的語(yǔ)言。因此,它可能會(huì)呈現(xiàn)有用的信息,而不是壓迫婦女。例如,英語(yǔ)男性?xún)?yōu)先的后綴man 放到詞尾構(gòu)成復(fù)合詞在最近已經(jīng)受到相當(dāng)多的批評(píng),因其沒(méi)有參考對(duì)女性的尊重。在一個(gè)機(jī)構(gòu)或會(huì)議上,當(dāng)介紹女性主席時(shí),把她介紹成了“chairman”,這會(huì)讓人覺(jué)得被冒犯了。這方面的關(guān)注,導(dǎo)致在英語(yǔ)中移除了帶有歷史歧視意義的英語(yǔ)形式,代之以不分性別的詞匯。同時(shí),一些新的術(shù)語(yǔ)代替了傳統(tǒng)意義上的術(shù)語(yǔ)。例如,他們使用“people”,“police safety officer”,“chair”,“sales representative”來(lái)代替“mankind”,“policeman”,“chairman”,“salesman”。

      女權(quán)主義者提出了不同的方式,通過(guò)使用一些能夠避免消極態(tài)度和對(duì)女性的刻板印象的術(shù)語(yǔ)和短語(yǔ),使他們的言語(yǔ)少受到歧視。無(wú)論這樣的建議是否被廣泛采用,它們對(duì)提高婦女地位,消除女性刻板印象,都會(huì)產(chǎn)生很大的影響。這些建議肯定有象征性的價(jià)值。但是,改變重男輕女的隱含歧視女性的語(yǔ)言需要所有的語(yǔ)言使用者的努力。

      二、社會(huì)刻板印象

      在很長(zhǎng)一段時(shí)間,翻譯一直比原作位置更低。根據(jù)“圣經(jīng)”,上帝先創(chuàng)造了亞當(dāng),然后取下他的一根肋骨,制造了夏娃。在世界范圍內(nèi),男性比女性來(lái)得更早,就像原作和翻譯之間的關(guān)系一樣。翻譯是在原作的基礎(chǔ)上創(chuàng)作出來(lái)的,這就使得翻譯作品處于低級(jí)位置上。大家都知道,未經(jīng)作者同意的情況下,出版翻譯作品是不合法的。在宣布翻譯誕生之前,必須保證先簽合同,使親子關(guān)系明確。這種法律過(guò)程的根本原因是,寫(xiě)作一直被認(rèn)為是原始的和有陽(yáng)剛之氣的,而翻譯是衍生的和女性的。這是一個(gè)關(guān)于在家庭和社會(huì)中的權(quán)力配置的性別的表達(dá)的范例。

      正如女權(quán)主義者對(duì)不同學(xué)科的研究表明,生產(chǎn)和再生產(chǎn)工作之間的對(duì)立構(gòu)成了文化價(jià)值觀的工作方式。對(duì)于這么長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi),人們一直在使用性別隱喻來(lái)描述翻譯。婦女,翻譯人員和翻譯在各自的結(jié)構(gòu)系統(tǒng)中都被放在歧視的和邊緣化的位置。甚至英語(yǔ)翻譯John Florio 總結(jié)說(shuō):所有的翻譯必須是有缺陷的,所以他們是女性的。

      即使是在美國(guó)的版權(quán)法,例如,翻譯被認(rèn)為是衍生性的工作,像是音樂(lè)表演,而作者是作曲家。當(dāng)強(qiáng)調(diào)寫(xiě)作和翻譯的重要性,性別偏見(jiàn)沒(méi)有消失。這種狀況換醒了的女權(quán)主義者的社會(huì)性別意識(shí)。Jacques Derrida 認(rèn)為,翻譯既是原始的,又是次要的。寫(xiě)作和翻譯是互相依存的。有一些女權(quán)主義者認(rèn)為,翻譯在塑造文本和定義文學(xué)和文化傳統(tǒng)方面擁有巨大的力量。女性主義翻譯研究的主要目的是為了區(qū)分和批評(píng)那些貶低女性翻譯家和翻譯作品的觀點(diǎn)和成見(jiàn),同時(shí)探討原因和副作用,以進(jìn)一步攻擊內(nèi)部的性別和翻譯歧視的系統(tǒng)。

      三、政治語(yǔ)言與翻譯

      在20 世紀(jì)60年代后期,社會(huì)運(yùn)動(dòng)和婦女組織正在進(jìn)行中。在20 世紀(jì)70年代,成千上萬(wàn)的婦女參加了全國(guó)婦女組織,更有數(shù)百萬(wàn)人為了支持經(jīng)濟(jì)和法律上的平等地位,結(jié)束各種基于性別歧視的形式加入進(jìn)來(lái)。為什么有那么多的婦女被爭(zhēng)取平等機(jī)會(huì)的目標(biāo)所吸引?答案之一是女性的性別意識(shí)上升。毫無(wú)疑問(wèn),激進(jìn)主義改變國(guó)家的政治氣候,使婦女意識(shí)到他們的地位很低。毫無(wú)疑問(wèn),由激進(jìn)派婦女在政治運(yùn)動(dòng)中所獲得的經(jīng)驗(yàn)為他們提供了組織戰(zhàn)略,這使得她們?cè)谖渌麐D女參加到她們的事業(yè)中時(shí)發(fā)揮了很好的作用。

      由于女權(quán)主義者的巨大努力,目前翻譯已成為在文學(xué)理論中的非常大的力量。婦女運(yùn)動(dòng)代表的不僅是把性別問(wèn)題引入到文學(xué)中,還是一種政治趨勢(shì)。從外部來(lái)看,它對(duì)性別不平等這一社會(huì)事實(shí)起到很大的影響。通過(guò)政治改革和文學(xué)媒介,一定能夠?qū)崿F(xiàn)這種文字和政治運(yùn)動(dòng)的目的。換句話說(shuō),必須通過(guò)政治手段來(lái)實(shí)現(xiàn)女權(quán)主義運(yùn)動(dòng)的目的,而翻譯也會(huì)對(duì)政治起到幫助。

      翻譯家生活在兩種文化之間,而女性翻譯家生活在至少三種文化之間,這第三種就是指的父權(quán)制。從女權(quán)主義的角度看,性別歧視是一個(gè)沒(méi)有性別差異,但有性別層次的問(wèn)題。這是一個(gè)男權(quán)至上,女性服從的問(wèn)題。女權(quán)主義者們注意到,男人和女人在存在差異方面是平等的,但是在權(quán)利方面卻是不平等的。婦女的政治條件與根本意義上的差異是沒(méi)有關(guān)系的。

      女權(quán)主義者試圖通過(guò)語(yǔ)言和翻譯達(dá)到自己的政治目的。在他們看來(lái),語(yǔ)言不僅是表達(dá)意思的工具,還是協(xié)調(diào)各種社會(huì)關(guān)系的手段,包括最簡(jiǎn)單的個(gè)人關(guān)系和最復(fù)雜的政治關(guān)系。重男輕女的語(yǔ)言不僅限制了女性表達(dá)經(jīng)驗(yàn),也損害了她們的尊嚴(yán)、活動(dòng)和生產(chǎn)率。所以,女權(quán)主義者提出與女性地位有關(guān)的語(yǔ)言改革。例如女權(quán)主義者還開(kāi)始轉(zhuǎn)向?qū)κソ?jīng)的翻譯。她們從女性的視角去解釋和翻譯,以使女性獲得在基督教的一個(gè)更高的位置。這對(duì)女性翻譯人員來(lái)說(shuō)也是一個(gè)非常重要的進(jìn)步。

      人們認(rèn)為翻譯家們?cè)谒麄兊淖髌分胁粫?huì)保留政治的痕跡。但是,在不同歷史背景下的翻譯或語(yǔ)言都會(huì)或多或少的反應(yīng)政治和社會(huì)事實(shí)。De Lotbiniere·Harwood 指出女性的翻譯是一種政治行為,是婦女團(tuán)結(jié)的行為。女權(quán)主義翻譯者往往會(huì)把她們的意圖與她們女性的身份糾纏在一起。在女權(quán)主義者看來(lái),她們不僅需要指出性別歧視的問(wèn)題,還需要通過(guò)女權(quán)主義者的干預(yù)去解決這個(gè)問(wèn)題。將性別視為生產(chǎn)文本的一個(gè)重要因素,使人們的注意力越來(lái)越多的集中在政治意識(shí)上。

      翻譯是一項(xiàng)政治活動(dòng)。也就是說(shuō),翻譯一直是女性寫(xiě)作的手段和培訓(xùn)。它給女性提供了參加政治活動(dòng)的方法,例如,攻擊奴隸制度。通過(guò)翻譯,婦女形成了一個(gè)交流的網(wǎng)絡(luò),進(jìn)一步為自己的政治議程服務(wù)。他們可以通過(guò)自己的翻譯來(lái)表達(dá)自己的政治信念。

      四、結(jié)語(yǔ)

      翻譯和性別結(jié)合在一起并不是巧合。女性主義翻譯對(duì)翻譯理論存在很多靈感。女性主義翻譯理論側(cè)重于個(gè)人的興趣和需要,特別是女性的興趣和需要。婦女運(yùn)動(dòng)不僅將性別意識(shí)帶入到翻譯研究中,而且對(duì)人們?cè)谏鐣?huì)刻板印象,語(yǔ)言形式,語(yǔ)言與政治翻譯,譯者的身份等方面的觀念轉(zhuǎn)變作出了貢獻(xiàn)。

      [1]Lakoff,Robinson.Language and women’s place[M].New York:Harper and Row,1975.

      [2]Aristotle,Translator Bywater Ingram.Aritotle on the art of poetry [M].University of Michigan:Clarendon Press,1920.

      [3]Bressler,Charles E.Literary criticism:An introduction to theory and practice[M].University of Michigan:Prentice Hall,1999.

      [4]Cameron,Deborah.Feminism and linguistic theory[M].University of Michigan:Palgrave Macmillan press,1992.

      [5]Millett,Kate.Sexual politcs[M].America:University of Illinois Press,2000.

      [6]Simon,Sherry.Gender in translation:Cultural identity and the politics of transmission[M].London and New York:Routledge,1996.

      猜你喜歡
      女權(quán)主義者男權(quán)婦女
      Myth and Mechas
      一個(gè)“女權(quán)主義者”的漢朝
      青年生活(2019年5期)2019-09-10 10:21:29
      體育運(yùn)動(dòng)中的性別與性:反抗男權(quán)制
      引導(dǎo)中學(xué)生全面認(rèn)識(shí)南宋女詞人李清照
      當(dāng)代婦女的工作
      視野(2017年4期)2017-02-15 19:33:28
      女權(quán)運(yùn)動(dòng)(歷史老照片)
      壞女權(quán)主義者
      人物(2016年7期)2016-08-02 22:30:20
      淺析《金瓶梅》中男權(quán)社會(huì)的畸形狀態(tài)
      人間(2015年23期)2016-01-04 12:47:42
      《婦女法》也要治未病等9則
      海峽姐妹(2015年3期)2015-02-27 15:09:57
      男權(quán),一把悲劇的鎖
      ——細(xì)讀《孔雀東南飛》
      名作欣賞(2014年5期)2014-03-12 08:34:17
      那坡县| 康保县| 泰和县| 锦州市| 博湖县| 台北县| 霍山县| 什邡市| 富宁县| 安平县| 汕头市| 屏东县| 孟州市| 施秉县| 东乌| 德江县| 太保市| 汾西县| 科技| 同江市| 福建省| 唐河县| 来凤县| 融水| 眉山市| 崇左市| 黎平县| 株洲市| 雷州市| 呼和浩特市| 定安县| 商水县| 融水| 泗水县| 大田县| 页游| 和静县| 武义县| 汉沽区| 金坛市| 宽甸|