詹才琴,朱賓忠
(1.湖北工業(yè)大學(xué)商貿(mào)學(xué)院外國語學(xué)院,湖北武漢 430079;2.武漢大學(xué)外國語學(xué)院,湖北武漢 430079)
淺談《金銀島》對英國海盜形象的顛覆
詹才琴1,朱賓忠2
(1.湖北工業(yè)大學(xué)商貿(mào)學(xué)院外國語學(xué)院,湖北武漢 430079;2.武漢大學(xué)外國語學(xué)院,湖北武漢 430079)
作為一部兒童文學(xué)的經(jīng)典之作,《金銀島》這部以探險為主旨的小說大量運(yùn)用了海盜元素,塑造了一系列鮮活的海盜形象,并以海盜的活動作為推進(jìn)故事情節(jié)的主要手段。但是,不同于英國傳統(tǒng)海洋小說中對海盜的美化,這部作品顛覆了英國傳統(tǒng)的海盜形象,反映出人們在態(tài)度上對海盜由仰慕到鄙視,由贊美到譴責(zé)的變化。從這個意義上說,《金銀島》在英國海洋小說方面具有劃時代的意義,代表著19世紀(jì)中晚期英國海洋小說發(fā)展的新方向。
《金銀島》;探險;海盜;海洋小說
《金銀島》是英國作家羅伯特·史蒂文森(Robert Louis Stevenson)(1850—1894)的代表作,自1883年出版以來,一直被讀者所關(guān)注,曾被譯成多國文字在世界上廣泛流傳,并多次被搬上銀幕?!督疸y島》講述了鄉(xiāng)村少年吉姆·霍金斯隨著以利弗西醫(yī)生和特里勞尼鄉(xiāng)紳為首的成年人乘海船伊斯帕尼奧拉號到加勒比海域?qū)毜慕?jīng)歷。在經(jīng)歷了一系列的較量和驚心動魄的搏斗之后,他戰(zhàn)勝了化裝成水手的以約翰·西爾弗為首的海盜,并在流落于荒島上的本·岡恩的幫助下,取得了埋藏在那里的財寶,最終滿載財富而歸。
此前,《金銀島》多被界定為探險小說,屬于兒童文學(xué)的范疇。[1](p62)學(xué)界的研究也多是集中于對小說人物分析、敘述視角等方面,而鮮有人意識到這部作品當(dāng)中塑造的一系列鮮活的海盜形象的價值,這些海盜形象不僅是推動故事情節(jié)發(fā)展的重要力量,也是對英國傳統(tǒng)海盜形象的一種顛覆。在作品當(dāng)中,幾乎所有的海盜形象都是負(fù)面的,這與英國歷史上推崇海盜的風(fēng)氣背道而馳。
海盜的活動由來已久,可以說自從有了海船也就有了海盜。歌德說過,“海盜”是“作為航海業(yè)不可分割的現(xiàn)象”。[2]所以也可以說,“海盜”是伴隨著古代航海業(yè)的產(chǎn)生而誕生的。最早的海盜記錄出現(xiàn)在公元前1350年,根據(jù)該記載,腓尼基人和其后的迦太基人在當(dāng)時都是優(yōu)秀的航海家,也是在地中海橫行無忌的海盜,他們打劫商船、掠奪城鎮(zhèn)。在古羅馬時代,羅馬帝國就同來自希臘和小亞細(xì)亞的海盜在地中海鏖戰(zhàn)多次。中世紀(jì)時,來自北非的柏伯爾海盜是令航海家們談虎色變的兇神惡煞,而幾乎是在相同時期,來自北歐的維京海盜們乘著特殊的龍頭船,以海為家,四處掠奪。從英格蘭、愛而蘭、西班牙、到北非、巴格達(dá),所到之處無不讓人聞風(fēng)喪膽。16世紀(jì)到18世紀(jì),加勒比海地區(qū)的海盜極為猖獗,為害甚烈。自從15世紀(jì)末哥倫布發(fā)現(xiàn)新大陸后,從美洲運(yùn)回歐洲的財富必定要經(jīng)過加勒比海,所以來自世界各地的各種各樣滿載黃金和其他貨物的船只,尤其是西班牙人滿載金銀財寶的商船自然成了海盜覬覦的目標(biāo)。在17世紀(jì)60年代至18世紀(jì)20年代前后的幾十年間,該地區(qū)海盜活動的猖獗程度達(dá)到頂峰,歷史學(xué)家稱這段時期為海盜的黃金時代。首先出沒于加勒比海的是法國海盜,到16世紀(jì)下半葉,英國海盜稱雄于加勒比海,接著是荷蘭海盜。
而這些海盜當(dāng)中,英國海盜可謂書寫了海盜歷史上最華麗、最波瀾壯闊的一章,他們勇猛強(qiáng)悍,為開拓新航路作出過貢獻(xiàn);他們曾以弱勝強(qiáng),大敗西班牙艦隊;他們把劫得的財富貢獻(xiàn)給國家。正是因為海盜們的劫掠,英國才獲得了大量財富,經(jīng)濟(jì)得到迅猛發(fā)展,國力漸強(qiáng)。同時,海盜活動也促進(jìn)了英國海軍力量的增長,間接刺激了英國的殖民擴(kuò)張??梢哉f,英國獲得海上霸主地位,海盜們功不可沒。
同時,也正是因為伊麗莎白女王、商人、海軍等其他群體的默許、縱容、甚至是支持,成就了英國海盜的黃金歲月。16世紀(jì)英國女王伊麗莎白一世主政時,英國在歐洲還是一個比較落后的國家,國力弱小。初即位的伊麗莎白女王,面臨著前所未有的困境,在這種條件下,英國像很多西歐國家一樣,向本國的海盜船發(fā)放海上“私掠許可證”,公開縱容本國海盜去搶劫其他國家的商船,甚至政府與海盜坐地分贓。海盜威廉·基德(William Kidd,1645—1701)就曾經(jīng)得到英國國王威廉三世發(fā)放的私掠許可證,對印度洋中的海盜和法國船只開展攻擊,而且還被要求將其虜獲的10%交由英國王室所有。而海盜亨利·詹寧斯(Henry Jennings,?—1745)則獲得授權(quán)對西班牙商船進(jìn)行劫掠。在女王伊麗莎白一世時代,由于英國海軍力量不夠強(qiáng)大,很多海盜及其船艦被國家征召以補(bǔ)充皇家海軍力量的不足。所以那時當(dāng)海盜被看成一種保家衛(wèi)國的愛國行動,成功的海盜會得到民眾的尊敬和女王的獎賞。英國著名海盜弗朗西斯·德雷克(Francis Drake,約1540-1596)在南美搶劫西班牙商船,把折價1.2億美元的1/3財寶交給政府,后來還帶領(lǐng)自己的私人船艦參加英西大海戰(zhàn),大敗西班牙艦隊。德雷克因此被女王封為英格蘭勛爵,后來被擢升為海軍中將。英國民眾也為海盜歡呼。海盜弗朗西斯·德雷克至今還被英國政府和民眾奉為歷史上的民族英雄。
在這個自由與榮譽(yù)共重、炮聲伴隨海風(fēng)齊飄的海盜黃金歲月,涌現(xiàn)出來的一批著名的海盜頭子(除了基德、詹寧斯、德雷克之外,還有“黑胡子”蒂奇、“黑色準(zhǔn)男爵”羅伯茨等)都成為了海盜史上的傳奇經(jīng)典。他們的種種品行和事跡流傳甚廣,引起了無數(shù)人的關(guān)注,更是曾經(jīng)作為歐洲人心中的民族英雄而家喻戶曉!
在英國文學(xué)作品中,對海盜的形象也不乏浪漫主義的描述。英國大詩人拜倫在1814年的詩集《海盜生涯》中寫道:“……在暗藍(lán)色的海上,海水在歡快地潑濺。我們的心是如此自由,思緒遼遠(yuǎn)無邊。廣袤啊,凡長風(fēng)吹拂之地、凡海波翻卷之處,量一量我們的版圖,看一看我們的家鄉(xiāng)!這全是我們的帝國,它的權(quán)力到處通行……”。[6]在這些描述當(dāng)中,看不出一點(diǎn)點(diǎn)海盜生活的殘酷和艱苦,相反,那種在歡快的海水當(dāng)中自由馳騁,充滿激情的生活還十分令人向往?!都永毡群1I》系列電影中,海盜也成了敢愛敢恨、敢做敢為、有勇有謀、叱咤風(fēng)云的“海洋英雄”的化身。
由此可見,在英國傳統(tǒng)文化中,海盜是被贊美、頌揚(yáng)、效仿的英雄、愛國者。人們不以當(dāng)海盜為恥,而以當(dāng)海盜為榮。“海盜”“這個詞語往往意味著英雄主義、自由主義、冒險精神和實現(xiàn)夢想的傳奇”。[4](p118)這種觀念,在《金銀島》中依然隱約可見。小說開始的時候,到本葆將軍酒店聽比利·博斯講故事的部分年輕人,“自稱是船長的崇拜者,并給他冠上‘貨真價實的老海員’、‘地地道道的老水手’和其他諸如此類的稱號,他們還說,正是因為有他這種男人,英國才能在海上所向披靡?!盵5](p5)連鄉(xiāng)紳談到海盜頭子弗林特時也說“有時候我真為他是個英國人而感到自豪”。[5](p36)海盜們講起過往經(jīng)歷時也得意洋洋,以英雄或者國家的功臣自居。小說中的瞎子,老海盜佩尤就自稱是“一個為保衛(wèi)祖國,英格蘭,而失去了寶貴的光明的人”;[5](p19)約翰·西爾弗也自稱是在“在不朽的霍克將軍麾下為國服務(wù)時失去了一條腿”。[5](p44)
《金銀島》顛覆了人們對海盜的傳統(tǒng)看法,對海盜形象進(jìn)行了有力的祛魅化。這里,所有海盜的形象都是負(fù)面的,行徑都是為人不齒的。他們殺人越貨,殘忍血腥,背信棄義,陰險狡詐,唯利是圖,邪惡墮落。在他們身上,集中了人類一切惡劣的品質(zhì)。他們是罪人、兇徒、惡棍,不講信用,沒有榮譽(yù)感,于國于民都有害。[5](p6)在《金銀島》里先后出現(xiàn)了比利·博斯、黑狗、瞎子佩尤、約翰·西爾弗等數(shù)個海盜。
先論老海盜比利·博斯。他是這個故事當(dāng)中最先登場的海盜。小說一開始,他來到吉姆父親所開的本鮑將軍酒店。出場時“身穿一件污漬斑斑的藍(lán)色大衣,油膩膩的頭發(fā)編成辮子搭在肩上;粗糙的雙手布滿疤痕,黑黑的指甲斷裂得參差不齊;面色蒼白,滿臉污垢,一邊臉頰上橫著一道刀疤?!盵5](p2)他敲門不是用手,而是“用手中一根像絞盤棒一樣的棍子急促地敲打”。[5](p3)交住店的錢,不是放在柜臺上或遞到店主的手里,而是“掏出三四枚金幣丟在門檻上”。[5](p3)這些文字生動地描繪出了比利·博斯骯臟、粗野、兇悍的形象。
他不講信用,專橫霸道。他只在入住時“掏出三四枚金幣丟在門檻上”以充當(dāng)房錢,并說:“這錢使完的時候,就跟我說一聲?!钡髞硪蛔?shù)月,卻一個子兒也不再交。他雇用吉姆留心獨(dú)腿水手,并承諾給付報酬,但該他付報酬時,卻“鼻子一哼,雙眼一瞪”不肯給錢。住店期間,“要是有人和他說話,大部分情況下他都不搭理,只是猛一抬頭,目露兇光,鼻子像霧號角似的一哼。”他酩酊大醉之時,“就會旁若無人地唱起那些古老、邪惡又粗野的水手之歌”,“有時他喝令給所有的客人上一杯酒,強(qiáng)迫這些嚇得瑟瑟發(fā)抖的人聽他講故事或跟著他合唱。”而且在他上床睡覺之前,“他絕不放任何一個人離開酒館?!盵5](p5)
他脾氣暴躁,喜怒無常。有人跟他說話,大多數(shù)情況下他都不理睬;喝得酩酊大醉時卻又強(qiáng)迫他人聽他講故事或者和他一起唱歌;有時候他又會一巴掌拍在桌子上,勒令大家安靜下來;有人問他問題,他暴跳如雷;沒人問他問題,也會大發(fā)雷霆。
他外強(qiáng)中干,欺軟怕硬。在軟弱的鄉(xiāng)民面前,他橫行霸道,為所欲為,活脫脫一個“史上最專斷的暴君?!钡桥錾嫌矟h,他就軟了。利弗西醫(yī)生就是他的一顆克星。有一次利弗西醫(yī)生在酒店跟人談天,他先是喝令醫(yī)生閉嘴,后又掏出水手刀準(zhǔn)備行兇。醫(yī)生面對這些卻鎮(zhèn)定自若,毫不畏懼,一方面用語言對他警告,同時,采用目光對峙,以至比利·博斯很快“敗下陣來,放下了武器,坐回椅子上,像只打了敗仗的狗一樣咕噥著。”[5](p8)從此以后,比利·博斯就收斂了不少,不再像以前那樣鬧騰了。他更害怕當(dāng)年的海盜同伙的追殺,所以選擇了位置比較偏僻,客人又不多的本鮑將軍酒店住下,并且想盡一切辦法避開他們。后來突然見到找尋他的黑狗時臉色一下子變得煞白,“他的表情就像是見到了鬼魂或撒旦,或其他更壞的東西”,頃刻間“變得如此衰老又虛弱”。[5](p11)被他的海盜同伙發(fā)現(xiàn)后,他又急又怕,連續(xù)兩次中風(fēng),及至最后一命嗚呼。
再談“獨(dú)腿廚師”西爾弗。約翰·西爾弗是整個故事的核心人物之一,他是奪寶過程中惡勢力的代表。在吉姆的眼中,西爾弗“實在是城府太深,太老練,也太聰明了”、“邪惡”、“老奸巨猾”;[5](p51)鄉(xiāng)紳老爺說西爾弗“是個大壞蛋,大騙子,卑鄙無恥的騙子”;[5](p209)連西爾弗的海盜同伙也說他“是個狡猾的人”、“兩面派”。[5](p108)的確,西爾弗是作為一個十足的壞人形象出現(xiàn)在該作品中的。
他城府極深,奸詐狡猾,善于偽裝。當(dāng)?shù)弥l(xiāng)紳特利勞尼在購買船只、招募水手、遠(yuǎn)航尋寶之后,他毛遂自薦做隨船廚師,并以“在不朽的霍克將軍麾下為國家效力時失去了一條腿”的謊言騙取了鄉(xiāng)紳大人的信任,被鄉(xiāng)紳大人雇為船上的廚師,鄉(xiāng)紳大人那時甚至還為他沒有養(yǎng)老金而憤憤不平;吉姆一開始見到西爾弗時感覺到“眼前這個干干凈凈的好脾氣店主和這一類人(指黑狗、瞎子佩尤等海盜)則完全搭不上邊”。[5](p49)來送信的吉姆意外地在望遠(yuǎn)鏡酒店遇見心虛而逃的“黑狗”,疑念重起。西爾弗佯裝不知什么是“黑狗”,先是以沒付賬為名,派兩人假裝去追。一面又呵斥剛剛和“黑狗”一起喝酒的摩根,詢問他們的談話內(nèi)容。接著,他以大笑的方式把這段給搪塞過去。后來又到旅店向鄉(xiāng)紳老爺和利弗西醫(yī)生講述了這件事情。至此,可以說是完全取得了吉姆、鄉(xiāng)紳老爺和利弗西大夫等人的信任。吉姆感覺到“一個最美好的未來船友形象開始呈現(xiàn)在我的面前”,[5](p52)利弗西大夫說“約翰·西爾弗很合我意”;[5](p53)鄉(xiāng)紳老爺也斷言“這人是張無懈可擊的王牌”。[5](p53)他在船上為人體貼周到,態(tài)度和藹友善,一向以膽大心細(xì)著稱的利弗西大夫竟然也沒發(fā)現(xiàn)他的真面貌,可見他的偽裝手段是多么高明。
他兇殘暴戾,心狠手辣。當(dāng)西爾弗、伊斯萊爾和迪克幾個人在蘋果桶旁邊密謀叛亂,設(shè)想該怎樣處置船上的幾個人時,西爾弗問“是把他們流放到島上?……要不然把他們像殺豬一樣剁了?……”西爾弗后來的主張是“要他們死”,他還說“我只要特里勞尼,我要親手把這兔崽子的頭從身子上擰下來”。[5](p70-71)當(dāng)他們初上小島,當(dāng)聽到艾倫被殺死所發(fā)出的慘叫聲時,湯姆被嚇得像匹被刺的馬一樣跳了起來,可西爾弗連眼睛都沒有眨一下,從這些以及后面西爾弗殺死湯姆、殺死梅瑞的描述中都可以看出西爾弗的極端殘暴。
他善于審時度勢,見風(fēng)使舵。在整個探險尋寶過程中,他時而溫和、禮貌、謙恭,時而兇殘、粗暴、奸詐,在不同的時機(jī)、不同的場合下,不斷地變換立場。剛上船時,西爾弗一邊巴結(jié)討好吉姆,一邊又對船上尚未入伙的水手進(jìn)行鼓動策反。擅自出走的吉姆在不知情的情況下重返小屋時,他極盡巴結(jié)逢迎之能事,極力拉攏吉姆,西爾弗說:“我一向很喜歡你,真的,你是個有精神氣的小家伙,又漂亮,跟我年輕時簡直是一個模子刻出來的。我一直想拉你入伙,得了財寶也分給你一份,讓你享一輩子的?!保康氖窍M穼砟軌驇椭约?,以為自己留下一條后路。[5](p171)但當(dāng)他們感到快要找到埋藏財寶的地方時,西爾弗的態(tài)度立即發(fā)生180度的轉(zhuǎn)變,“……他還狠狠地拽著繩子,扯著我走,時不時還用惡狠狠的目光瞪著我。”吉姆也意識到,西爾弗“已經(jīng)不想偽裝自己了”,“寶藏就近在咫尺,其余的一切自然都被拋在腦后了”。[5](p203-204)他一方面討好吉姆,另一方面又對著那幫海盜說,他留下吉姆是因為吉姆是一個很好的人質(zhì),以此來安撫海盜們。正如吉姆所說的,“他(西爾弗)用一只手把所有這些叛亂者控制在掌心之中,另一只手則千方百計地抓住任何保全性命的機(jī)會?!盵5](p183-184)在探險行程之始他討好利弗西醫(yī)生等人,顯得性情溫和、彬彬有禮、殷勤有加。而在奪寶途中,他們先是密謀宰掉利弗西醫(yī)生等人,甚至付出了行動,只是力量有限未能得逞。在奪寶失敗之后又回到利弗西醫(yī)生等人的隊伍當(dāng)中,他又很快恢復(fù)到航海途中那個性情溫和、彬彬有禮、殷勤有加的海員模樣?!半m然他受到了極大的輕慢,但他以驚人的忍耐力忍了下來,……他堅持不懈地討好著每個人,從未失去過風(fēng)度……”。[5](p212)西爾弗兩面三刀、見風(fēng)使舵的本性在這些描述中顯露無遺。同時也可看出他還是個見利忘義,唯利是圖的家伙。
正如有學(xué)者認(rèn)為的,“約翰·西爾弗生活的度量衡就是保全性命,然后不擇手段,不惜一切代價攫取錢財”,[6](p39)“因此約翰·西爾弗是個十足的壞人?!盵7](p120)這些真是很公正的評價。
至于《金銀島》中其他的海盜,從黑狗、瞎子佩尤到后來的與西爾弗一起奪寶的海盜們,個個都是粗俗無禮、兇殘暴戾、陰險狡詐、見錢眼開,唯利是圖的家伙。他們甚至為了錢財互相殘殺。
《金銀島》中的海盜也幾乎沒有一個有好下場。從一開始,他們就受到代表善的一方的利弗西醫(yī)生、特里勞尼鄉(xiāng)紳等人的打擊與懲處。瞎子佩尤在稅收官們的追擊下命喪馬蹄之下;在尋寶過程中數(shù)名海盜被擊斃,尋寶結(jié)束后幾名諱惡不悛的海盜被流放荒島,永無歸家之日;西爾弗雖然得以隨船返回,但面臨著受審上絞刑架的命運(yùn),只能偷偷溜走。本·岡恩雖然洗心革面,也只能依附東家過活,毫無尊嚴(yán)和地位可言。
總之,《金銀島》中的海盜與海盜黃金時代的海盜已經(jīng)不可同日而語了,那種受人尊敬、受人崇拜的海盜地位已經(jīng)成了明日黃花。海盜們已經(jīng)不是人們?yōu)橹湴磷院赖挠⑿哿?,而是成了于國于民都有害,為人所不齒的罪人、惡棍。
海盜從受人崇敬、贊美甚至熱愛的海洋勇士和民族英雄到被人畏懼、敵視和仇恨的罪人、惡棍的這種形象或者說是地位的變化是與時代背景息息相關(guān)的?!督疸y島》創(chuàng)作于19世紀(jì)中后期。而故事的背景始于18世紀(jì),應(yīng)該是英國海盜的黃金時代快要或者說是已經(jīng)結(jié)束的時期。海盜黃金時代的產(chǎn)生除了得益于西方海洋文明的基礎(chǔ)之外,更得益于統(tǒng)治階級的支持和認(rèn)可。正如前文所述,伊麗莎白女王出于增加財政收入,發(fā)展國內(nèi)經(jīng)濟(jì),壯大軍事力量的需要,對海盜持非常寬容的招撫政策。不僅很少打擊海盜行為,對那些搶劫西班牙人的海盜,反而予以支持。當(dāng)時的英國政府還推行重商主義政策,大力發(fā)展海外貿(mào)易,鼓勵人們出海經(jīng)商。這些都使得海盜群體的利益與國家的利益達(dá)到了一致,他們便不會對國家造成威脅,而且還可以為國家所用。所以,海盜的行為可以得到國家的認(rèn)可與支持。海盜們便表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的國家榮譽(yù)感與社會責(zé)任感,在國家最危急的時候挺身而出,自覺地為國家賣命效力。這個時期的英國海盜的航?;顒咏o西班牙等國帶來了沉重的打擊,為英國航海事業(yè)的發(fā)展作出了巨大的貢獻(xiàn),也為強(qiáng)大的英帝國的最終形成奠定了堅實的基礎(chǔ)。所以英國海盜當(dāng)然會受到英國民眾的尊敬和贊美。
但是,依靠海盜發(fā)家,畢竟不是一段光榮的歷史。大英帝國的統(tǒng)治者也急于翻過這不光彩的一頁。同時,隨著技術(shù)的進(jìn)步,經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,皇家海軍的羽翼漸豐,對海盜的依存度降低,國家和海盜的利益共同體的關(guān)系處于解體的狀態(tài)。所以,這個時候,一旦帝國利益受到海盜勢力威脅時,英國政府則立即調(diào)轉(zhuǎn)矛頭,開始對海盜進(jìn)行打擊,于是,海盜便變成了人們所不齒的罪人。
《金銀島》對海盜形象進(jìn)行了大膽顛覆,提升了該作品作為一部尋寶探險小說的思想價值,并對其后類似文學(xué)作品的海盜形象塑造產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。從此,在英國海洋小說中,以及在其他涉及到海盜的英國文學(xué)作品中,海盜不再以英雄面目出現(xiàn),而逐漸變成了墮落的典型,壞蛋的代表。從這個意義上說,《金銀島》對英國海洋小說的發(fā)展具有方向性的引導(dǎo)作用。從社會意義上說,作品中海盜形象的這種變化表達(dá)了不同時代的精神要求,反映了英國社會中人們對文明和秩序的追求,也反映了英國現(xiàn)代化進(jìn)程中社會現(xiàn)實的變化與進(jìn)步。
[1]王景明,劉純.《金銀島》中吉姆·霍金斯身份意識解讀[J].平頂山學(xué)院學(xué)報,2009(9).
[2]國家與利益——論16世紀(jì)英國海盜的國家利益觀[EB/OL].http://hi.baidu.com/kerimire/item/f287f3fe25ef0414fe 358297.
[3]拜倫.海盜生涯[EB/OL].http://www.qdmm.com/ BookReader/43293,1173212.aspx.
[4]李躍峰.異樣的西方海盜文化之成因[J].英語廣場(學(xué)術(shù)研究),2011,(11).
[5]羅伯特·斯蒂文森.金銀島[M].朱賓忠,王明娟,譯.北京:中國國際廣播出版社,2013.
[6]王磊.從五次倒戈看《金銀島》中約翰·西爾弗的兩面性[J].鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(5).
[7]鄭東方.《金銀島》中約翰·西爾弗的角色分析[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2010,(11).
責(zé)任編輯王京
I561.074
A
1003-8477(2013)12-0151-04
詹才琴(1972—),女,湖北工業(yè)大學(xué)商貿(mào)學(xué)院外國語學(xué)院講師。朱賓忠(1963—),男,武漢大學(xué)外國語學(xué)院英文系教授,博士生導(dǎo)師。