• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      The Evolution of the Periphrastic ‘Do’

      2013-04-29 04:20:40王曉慧
      課程教育研究 2013年5期
      關(guān)鍵詞:標(biāo)識(shí)碼分類號(hào)文獻(xiàn)

      王曉慧

      Abstract: Most people are very familiar with the verb “do” today, but little knows about its usages in old English. It is important to review its historical development from dos Anglo?鄄Saxon roots to the common practice in the Middle English. Do developes out of the causative use of do. Do as an auxiliary functions in many English language conventions.

      Key words: the OE Don; the emphatic use of Do; auxiliary Verb; causative Do

      【中圖分類號(hào)】H31 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2013)05-0109-02

      Introduction

      The verb do is a hard?鄄worked word in present day English. It sees uses not only as both a transitive and intransitive verb, but also as an auxiliary particle in many English language conventions. As an auxiliary, it functions as an emphatic particle, a yes or no question marker, and a negative statement marker. When do occurs in examples like this, it contains no meaning on its own; this is called the periphrastic use of do. The following investigates the development of the do, and is based on Olga Fischer?蒺s chapter in the “Cambridge History of English Language”.

      1. Uses of Don in Anglo?鄄Saxon

      When we look back towards do?蒺s Anglo?鄄Saxon roots, its resume reads very differently. At this stage in English development, the OE don was PDE do?蒺s ancestor. Don was primarily used as a full lexical verb as in this example drawn from the Genesis story:

      Uton…don hyne on tone ealdan pytt

      ‘Let us do[=put] him in this old well

      But sometimes was also used as a stylistic substitution for another full lexical verb in a clause. These substitutions are known as the “anticipative” do and the “vicarious” do. Anticipative do precedes the full lexical verb as in:

      utan don swa us mycel tearf is, habban afire rihtne geleafan

      let us do what is necessary for us, (i.e.) to have the true faith.

      whereas, the vicarious do followed the full lexical verb:

      …h(huán)e miccle ma on his dea?e acwealde, ?onee he ?r cucu dyde

      ‘…h(huán)e killed many more in death than he did before.

      2. Development of the Periphrastic

      There are a large number of theories that identify causes for the introduction of the periphrastic do. Like all inductive endeavours, however, there is no clear path to the truth. Likely, there is a little bit of truth in almost all of the various explanations that have been put forth. The most general explanation that can be offered is, of course, related to the progressive loss of inflection in English. It only makes sense that when one method of conveying meaning disappears, other methods must be introduced.

      It is only in the Middle English period that the periphrastic use of do comes into common practice. Linguists have provided many reasons for this development, saying that the emphatic use of do sprang up from borrowing from the Celtic or French tongues. But as Fisher makes clear, these theories are “generally ruled out”. It has also been suggested that the periphrastic developed out of one of the substitutive uses of OE don, but this theory is unlikely since substitutive examples of don are not often followed by an infinitive, and there are examples of periphrastic do that predate unambiguous substitutive examples that could be periphrastic.

      3.The Likely Suspect: Causative Do

      It seems likely that the periphrastic use of do developed out of the causative use of do. Alvar Ellegrd proposed that there were two related types of do constructions: one contained a noun phrase that functions as the object of do and the subject of an infinitive as in: “Te king dede te mayden arise”. This sentence is undeniably causative and means “the king caused the maiden to rise,” but there was another construction that Ellegrd called do x which had no such noun phrase, and therefore had an ambiguous sense of agency. Ellegrd illustrated that it was possible for a verb to express causative agency without the use of do however. Consider the statement “Henry…te walles did doun felle, te tours bette he doun”; “did felle” and “bette” both seem to express causative agency. If “bette” can be causative without do, then so could “felle”, and therefore, do may be semantically empty and periphrastic. Denison supported the theory by illustrating the existence of similar equivocation in present day English. The use of do as an auxiliary could also have been influenced by the copious number of analogues present in English.

      Conclusion

      This has been a brief account of the development of the periphrastic do, but it does leave many questions unanswered. How does the use of do in negative statements, emphatic statements, and in yes/no questions resonate with the dominant theories? Can these features be ignored without leaving too large a gap in the theory?

      Reference:

      [1]Fischer, Olga. “Syntax.” [M]// Norman Blake The Cambridge History of the English Language. Vol 2. New York; Cambridge University Press, 1992.

      [2]Denison, David. English Historical Syntax: Verbal Constructions[M]. New York: Longman, 1993.

      [3]Lass, Roger. The Shape of English[M]. London: J.M. Dent & Sons, 1987.

      [4]Smith, Jeremy. An Historical Study of English[M].New York: Routledge, 1996.

      猜你喜歡
      標(biāo)識(shí)碼分類號(hào)文獻(xiàn)
      Hostile takeovers in China and Japan
      速讀·下旬(2021年11期)2021-10-12 01:10:43
      Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
      大東方(2019年12期)2019-10-20 13:12:49
      The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
      The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing
      商情(2017年1期)2017-03-22 16:56:36
      A Study on the Change and Developmentof English Vocabulary
      Translation on Deixis in English and Chinese
      Process Mineralogy of a Low Grade Ag-Pb-Zn-CaF2 Sulphide Ore and Its Implications for Mineral Processing
      Study on the Degradation and Synergistic/antagonistic Antioxidizing Mechanism of Phenolic/aminic Antioxidants and Their Combinations
      潤(rùn)滑油(2014年3期)2014-11-07 14:30:02
      A Comparative Study of HER2 Detection in Gastroscopic and Surgical Specimens of Gastric Carcinoma
      The law of exercise applies on individual behavior change development
      若尔盖县| 化州市| 延安市| 巴东县| 青浦区| 南投县| 海城市| 沭阳县| 报价| 桂平市| 大埔区| 吉安县| 延吉市| 清苑县| 加查县| 恩施市| 衡山县| 贵定县| 余庆县| 务川| 克拉玛依市| 榆树市| 开化县| 鹰潭市| 桃江县| 名山县| 夏邑县| 项城市| 阳山县| 宣化县| 准格尔旗| 泰来县| 荔波县| 石楼县| 南郑县| 简阳市| 鄂伦春自治旗| 浮山县| 大荔县| 长宁区| 无极县|