李紅
摘要:雙語(yǔ)教學(xué)已在世界各國(guó)展開(kāi)。在我國(guó),雙語(yǔ)教學(xué)不僅指漢語(yǔ)和外語(yǔ),還包括漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言。在我國(guó)新疆地區(qū)高校推行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)模式有著必然性,但是在教學(xué)過(guò)程中也存在著一些問(wèn)題,采取措施解決這些問(wèn)題,能更好地提高雙語(yǔ)教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:新疆地區(qū);雙語(yǔ)教學(xué);必然性;問(wèn)題;措施
中圖分類(lèi)號(hào):G640 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1671-0568(2013)35-0088-02
一、雙語(yǔ)和雙語(yǔ)教學(xué)
根據(jù)《朗文語(yǔ)言教學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》的解釋,“雙語(yǔ)”可以理解為“掌握并使用兩種語(yǔ)言的人”,用英語(yǔ)單詞“bilingual”來(lái)表示。具體來(lái)說(shuō),就是在一個(gè)國(guó)家或者一個(gè)地區(qū)存在有兩個(gè)或兩個(gè)以上的民族,這些民族的人在不同的文化背景下運(yùn)用本族語(yǔ)或者對(duì)方民族的語(yǔ)言或者中介語(yǔ)盡情交流?!半p語(yǔ)教學(xué)”或者說(shuō)“雙語(yǔ)教育”被定義為“指在學(xué)校里運(yùn)用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)教學(xué)知識(shí)性科目”用“bilingual education”來(lái)表示,其有不同的類(lèi)型:“A學(xué)校里使用不同于家里所用的語(yǔ)言,又是稱沉浸式強(qiáng)化訓(xùn)練教學(xué)。B學(xué)童上學(xué)之初使用家里所用的語(yǔ)言,而后漸漸轉(zhuǎn)為部分科目采用學(xué)校語(yǔ)言對(duì)他們進(jìn)行教學(xué),而其它科目則采用家里所用語(yǔ)言,有時(shí)稱之為維持性雙語(yǔ)教學(xué)。C學(xué)生上學(xué)之初部分或完全使用母語(yǔ),后一階段轉(zhuǎn)換到只使用學(xué)校語(yǔ)言,這種情況有時(shí)成為過(guò)渡性雙語(yǔ)教學(xué)。D學(xué)校語(yǔ)言為標(biāo)準(zhǔn)方言而學(xué)生母語(yǔ)為另一方言時(shí),則稱雙方言教學(xué)。”
改革開(kāi)放以來(lái),隨著我國(guó)同世界各國(guó)交流的日益加深,漢語(yǔ)同其它語(yǔ)族語(yǔ)系的語(yǔ)言日益碰觸,許多學(xué)校和教育機(jī)構(gòu)開(kāi)始教授英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)等語(yǔ)言。2001年教育部頒發(fā)的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干建議》中強(qiáng)調(diào):“為適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化和科學(xué)技術(shù)革命的挑戰(zhàn),本科教學(xué)要?jiǎng)?chuàng)造條件,使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué),對(duì)高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國(guó)加入WTO后需要的金融、法律等專業(yè),需要先行一步,為力爭(zhēng)三年內(nèi)外語(yǔ)教學(xué)課程達(dá)到所開(kāi)課程的5%~10%?!睂?duì)于雙語(yǔ)教育,我國(guó)有著特殊的情況,作為一個(gè)多民族的國(guó)家,56個(gè)民族使用著80多種語(yǔ)言,“大雜居、小聚居”民族政策的推行使我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)側(cè)重于漢語(yǔ)和少數(shù)民族語(yǔ)言,并且對(duì)于這一方面的研究取得了一定成就。維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)就是在維吾爾語(yǔ)地區(qū)進(jìn)行的,是民族語(yǔ)言和通用語(yǔ)之間的和諧共處,這也同我國(guó)推廣普通話的政策相協(xié)調(diào)。
二、實(shí)施維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)的必然性
在新疆地區(qū)高校推廣漢語(yǔ)、進(jìn)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)活動(dòng),能夠促使維吾爾語(yǔ)使用人掌握更多的信息,有利于民族文化的交流以及民族關(guān)系的培養(yǎng)??梢哉f(shuō),當(dāng)前在新疆地區(qū)高校實(shí)施維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)具有重要的現(xiàn)實(shí)意義和必要性,主要可以概括為以下幾點(diǎn):
1.有利于少數(shù)民族學(xué)習(xí)并掌握漢語(yǔ)
隨著我國(guó)國(guó)力的提升以及各種國(guó)家間文化交流的開(kāi)展,漢語(yǔ)在國(guó)際上的地位日益提升,全世界的一些名牌大學(xué)都開(kāi)設(shè)了漢語(yǔ)選修課程,孔子學(xué)院的建立也為推廣漢語(yǔ)提供了有效途徑,漢語(yǔ)在國(guó)際交流中的作用越來(lái)越重要。對(duì)于國(guó)內(nèi)來(lái)講,漢語(yǔ)作為全國(guó)各民族的民族共同語(yǔ),是各個(gè)民族之間進(jìn)行交流的有效語(yǔ)言。少數(shù)民族地區(qū)學(xué)習(xí)和掌握漢語(yǔ),能夠?yàn)閷W(xué)習(xí)、工作和生活創(chuàng)造便利。因此,在高校中進(jìn)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué),能夠使學(xué)生從容不迫和有成效地開(kāi)展活動(dòng),為自己的將來(lái)創(chuàng)造條件??梢哉f(shuō),實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的有效途徑。
2.尊重少數(shù)民族和及其語(yǔ)言和文化的重要途徑
1955年中國(guó)科學(xué)院召開(kāi)現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范問(wèn)題學(xué)術(shù)會(huì)議,確定了把漢民族共同語(yǔ)成為普通話并向全國(guó)大力推廣的政策。在少數(shù)民族地區(qū)推廣普通話并不是消滅該地的少數(shù)民族語(yǔ)言,而是要消除它們之間的隔閡,以利于社會(huì)交際??梢哉f(shuō),進(jìn)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué),既是尊重少數(shù)民族和少數(shù)民族語(yǔ)言的做法,也有利于推廣普通話、推廣漢語(yǔ)知識(shí)。
3.發(fā)展少數(shù)民族教育的需要
我國(guó)教育的發(fā)展從沿海至內(nèi)陸存在著不同層次的差距,特別是漢族和少數(shù)民族之間所出現(xiàn)的教育差距同語(yǔ)言間不無(wú)關(guān)系。在高校進(jìn)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué),能夠使維吾爾語(yǔ)的使用者更好地學(xué)習(xí)和掌握漢語(yǔ),接受過(guò)高等教育的維吾爾語(yǔ)使用者畢業(yè)回到家鄉(xiāng)后能夠?yàn)楫?dāng)?shù)氐慕逃龀鲐暙I(xiàn),直接或間接地促進(jìn)當(dāng)?shù)亟逃陌l(fā)展。因此,為了更好地發(fā)展少數(shù)民族教育,縮小各民族之間的教育差距,就需要大力推廣漢語(yǔ),而實(shí)行漢語(yǔ)教學(xué)則是很好的選擇。
三、新疆高校實(shí)施維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題和對(duì)策
1.問(wèn)題
在高校實(shí)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué),可以仿照我國(guó)高校進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的模式,即保持型雙語(yǔ)教學(xué)模式,可以對(duì)剛進(jìn)學(xué)校的以維吾爾語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生中實(shí)行維吾爾語(yǔ)教學(xué),然后逐漸地使用漢語(yǔ)進(jìn)行部分高校課程的教學(xué),其它課程仍采用維吾爾語(yǔ)教學(xué)。但是,在我國(guó)的高校教學(xué)中進(jìn)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)教學(xué)仍存在一些問(wèn)題,集中表現(xiàn)在:
(1)教師方面。新疆地區(qū)高校積極實(shí)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)的首要因素是要提高高校教師的師資水平。一名合格的雙語(yǔ)教師,要能夠精通維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ),在精通本專業(yè)的學(xué)科理論的同時(shí),還要具有較高的、扎實(shí)的外語(yǔ)水平。但是從目前的教學(xué)實(shí)際來(lái)看,我國(guó)高校精通維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的教師少之又少。進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的教師中,精通漢語(yǔ)的教師對(duì)維吾爾語(yǔ)不能熟練掌握,授課時(shí)無(wú)法以維吾爾語(yǔ)使用者的理解方式去講課;而精通維吾爾語(yǔ)的專業(yè)教師則對(duì)漢語(yǔ)掌握不精,無(wú)法在授課時(shí)穿插漢語(yǔ)教學(xué),對(duì)漢語(yǔ)的專業(yè)知識(shí)較為欠缺。
(2)學(xué)生方面。學(xué)生作為雙語(yǔ)教學(xué)的授課對(duì)象,對(duì)本族語(yǔ)之外的外語(yǔ)掌握情況也是影響雙語(yǔ)教學(xué)的重要因素之一。實(shí)行維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教學(xué)跟學(xué)生的語(yǔ)言能力有著極大的關(guān)聯(lián)。例如,以維吾爾語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)生在閱讀漢語(yǔ)教材時(shí)速度較慢,理解漢語(yǔ)教師的表達(dá)也存在著困難。這樣的語(yǔ)言因素是雙語(yǔ)教學(xué)面臨的極大挑戰(zhàn)。
2.措施
提高維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)效果,需要采用措施,讓存在的問(wèn)題得到解決,從而收到更顯著的效果。
(1)學(xué)校方面。維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)能否順利開(kāi)展,離不開(kāi)學(xué)校的支持。學(xué)校不僅要重視這項(xiàng)工作,還要增加經(jīng)費(fèi)支持,完善教學(xué)評(píng)估機(jī)制。在實(shí)施維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,學(xué)校要積極對(duì)教師的教學(xué)情況和學(xué)生的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行調(diào)查評(píng)估,目的是對(duì)教學(xué)模式和效果進(jìn)行研究,從而加強(qiáng)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)效果的監(jiān)控。除此之外,學(xué)校還要增加經(jīng)費(fèi)投入,為師資培訓(xùn)、引進(jìn)教材等提供專項(xiàng)經(jīng)費(fèi)。為了更好地調(diào)動(dòng)教師的教學(xué)積極性,在教學(xué)津貼、科研獎(jiǎng)勵(lì)上也要有一定的傾向政策。
(2)教師方面。教師是教學(xué)實(shí)踐的引導(dǎo)者,為了增強(qiáng)維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)效果,必須要有一支專業(yè)知識(shí)過(guò)硬的復(fù)合型師資隊(duì)伍。為了提高專業(yè)技能和科研能力,學(xué)校要定期對(duì)雙語(yǔ)教師進(jìn)行專業(yè)的教師培訓(xùn),同時(shí)還可以選派其中比較優(yōu)秀的教師到專業(yè)領(lǐng)域進(jìn)行研修。
(3)學(xué)生方面。教師要引導(dǎo)學(xué)生提高認(rèn)識(shí),把雙語(yǔ)教學(xué)作為一種內(nèi)心的自覺(jué)需求。對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué),有些學(xué)生很不理解,往往是以“被學(xué)習(xí)者”的身份加入到學(xué)習(xí)之中,這就造成學(xué)習(xí)效率低下、厭惡學(xué)習(xí)等狀況出現(xiàn)。因此,學(xué)校要在開(kāi)設(shè)維吾爾語(yǔ)和漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)課程前,向?qū)W生明確該課程開(kāi)設(shè)的目的和要求,積極引導(dǎo)他們?nèi)ソ邮苓@一課程。在授課過(guò)程中,教師也要做到從實(shí)際情況出發(fā),根據(jù)學(xué)生在學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問(wèn)題去積極調(diào)整教學(xué)策略,以使學(xué)生能夠在學(xué)習(xí)伊始便適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)際。
參考文獻(xiàn):
[1]施敏穎.關(guān)于在高校中實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)看法[J].嘉興學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(Z1).
[2]李濟(jì),李俠.高校雙語(yǔ)教學(xué)存在的問(wèn)題及對(duì)策研究[J].科技信息(科學(xué)教研),2008,(14).
[3]蘇德.多視野下的雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展觀[D].中央民族大學(xué)博士學(xué)位論文,2005.
[4]成曉毅.我國(guó)高校雙語(yǔ)教學(xué)模式初探[J].西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(03).