釋義:居住在北京的外國人易患的一種呼吸道癥候,主要表現(xiàn)為咽癢干咳,類似外國人水土不服的一種表現(xiàn),即來到北京就發(fā)作,走了就會好。
造句:某老兄太倒霉了,到東京旅行得了“東京熱”,到香港旅行得了“香港腳”,到北京旅行又得了“北京咳”。
“北京咳”一說,據(jù)稱已經(jīng)在外國人中間流傳了十余年,不過之前好像只是坊間說說,并未引人注意。2013年1月初,“北京咳”被外國人印入來華旅游指南。北京大學(xué)人民醫(yī)院的一名主任醫(yī)師又出言反駁:“最近老是有人問我‘北京咳,醫(yī)學(xué)上根本就沒這個(gè)詞兒。在沒有找到明確的證據(jù)之前,不能說什么‘北京咳,這詞兒是對北京的極度侮辱!”話都說到這份上了,媒體一報(bào)道,立即就引發(fā)了口水仗。
“北京咳”是一種癥狀,癥狀表現(xiàn)在人身上,但生病的不是人,而是北京的氣候。北京本就氣候干燥,加上空氣污染嚴(yán)重,PM2.5數(shù)值就像得了高血壓,除了久經(jīng)考驗(yàn)、煉就百毒不侵之軀的中國人,身體嬌嫩的外國人初來北京,豈有不咳之理。更何況,上周首都一場濃霧,讓白天終于懂得了夜的黑,北京人自己也要“自強(qiáng)不吸”。
但大自然不會自個(gè)兒生病,它表現(xiàn)出來的反常氣候,也是一種病狀,生病的其實(shí)是人間社會,準(zhǔn)確地說,是那種殺雞取卵式的發(fā)展模式,GDP率領(lǐng)著PM2.5沖鋒,將人的健康、生態(tài)的平衡遠(yuǎn)遠(yuǎn)甩在身后。中國古人講究“天人感應(yīng)”,人間有病,上天會發(fā)出警示,霧霾天氣就是警示,“北京咳”也是警示。
但有的人對這種警示似乎很是淡定,反倒對“北京咳”的說法反應(yīng)過度,視為“對北京的極度侮辱”。這樣的反應(yīng)也是一種病,生在思想、精神、潛意識中的病,類似于阿Q不許別人說“禿子”。但你說,或者不說,“禿子”就在那里,光亮得像一個(gè)碩大的燈泡。
還是香港人與東京人淡定。網(wǎng)友說,“香港腳”的說法都流傳一百多年了,未見香港人有意見;“東京熱”都成行業(yè)術(shù)語這么多年了,東京人民也沒認(rèn)為是“對東京的極度侮辱”。