暴虎馮河,死而無(wú)悔者,吾不與也。必也臨事而懼,好謀而成者也。(《論語(yǔ)·述而》)
大意:空手與老虎搏斗,徒步涉水過(guò)河,死了也不后悔的人,我是不與他共事的。與我共事的必須是臨事小心謹(jǐn)慎,善于謀劃而能獲得成功的人。
題解:孔子摒棄無(wú)謀之勇,推崇有智有仁的大勇。
君子易事而難說(shuō)也。說(shuō)之不以道,不說(shuō)也;及其使人也,器之。小人難事而易說(shuō)也。說(shuō)之雖不以道,說(shuō)也;及其使人也,求備焉。(《論語(yǔ)·子路》)
大意:為君子做事容易,但要討得他的喜歡則很難。以不正當(dāng)?shù)姆绞接懰矚g,他是不會(huì)高興的;但他在用人上,卻能做到量才使用。為小人做事很難,但要想博得他的歡心則很容易。即使以不正當(dāng)?shù)氖侄稳ビ懰矚g,他也會(huì)高興的;但當(dāng)他用人時(shí),則會(huì)求全責(zé)備。
題解:從共事的難易角度,教人分辨君子與小人的不同。
眾惡之,必察焉;眾好之,必察焉。(《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》)
大意:大家厭惡他,一定要去考察;大家喜愛(ài)他,也一定要去考察。
題解:需要冷靜觀察與分析一個(gè)人被喜愛(ài)或被討厭的背后原因,不被成見(jiàn)蒙蔽,不被“眾議”干擾。
群居終日,言不及義,好行小慧,難矣哉!(《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》)
大意:整天聚集在一起,言談從不提道義,只喜歡賣(mài)弄小聰明,這種人很難有長(zhǎng)進(jìn)啊!
題解:孔子認(rèn)為,大家聚在一起,應(yīng)該切磋學(xué)問(wèn),互相責(zé)善,以助于進(jìn)德修業(yè),如果整日做著賣(mài)弄聰明的表演秀,就難以達(dá)到進(jìn)德修業(yè)的目標(biāo)。
可與言而不與言,失人;不可與言而與之言,失言。知者不失人,亦不失言。(《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》)
大意:可以說(shuō)的時(shí)候不說(shuō),可能會(huì)失掉朋友;不該說(shuō)的時(shí)候說(shuō),可能會(huì)得罪人。聰明人既不失去朋友,也不會(huì)說(shuō)錯(cuò)話。
題解:交友應(yīng)該坦誠(chéng),應(yīng)為“諍友”,但并不意味著可以出言無(wú)忌,要照顧友人的情感。
口惠而實(shí)不至,怨菑及其身。是故君子與其有諾責(zé)也,寧有已怨。(《禮記·表記》)
大意:口頭上答應(yīng)給人好處實(shí)際卻做不到,災(zāi)禍就會(huì)招惹上身。所以君子與其因諾言失信而受到譴責(zé),不如一開(kāi)始就不答應(yīng)而受到埋怨。
題解:胸脯拍得響,實(shí)際做不到,這就是不誠(chéng)信,可能會(huì)對(duì)他人造成很深的傷害,對(duì)自己的聲譽(yù)造成很壞的影響。所以,不可輕易許諾。