以《舌尖上的中國》為代表的一批中國紀(jì)錄片在國際上廣受好評,使得中國文化產(chǎn)品如何更好地進(jìn)行國際
傳播成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。當(dāng)今世界已經(jīng)成為一個整體,中國紀(jì)錄片的發(fā)展趨勢也必定會更深程度地與國際接軌。除了題材選擇要更加多元以外,中國紀(jì)錄片還需要采用故事化的敘事策略、模式化的制作方式以及市場化的營銷模式,才能更有效地進(jìn)行國際化表達(dá)。
紀(jì)錄片;創(chuàng)作;國際化表達(dá)
紀(jì)錄片是一種具有跨文化、跨時空的傳播屬性的媒介形態(tài),擔(dān)負(fù)著紀(jì)錄社會、國家形象傳播、國際文化交流和歷史文化解釋權(quán)等重要使命,關(guān)系到國家文化戰(zhàn)略。[1]根據(jù)國家新聞出版廣電總局《關(guān)于做好2014年電視上星綜合頻道節(jié)目編排和備案工作的通知》要求,自2014年1月1日起,中國電視上星綜合頻道按周計(jì)算平均每天至少播出30分鐘國產(chǎn)紀(jì)錄片。按此計(jì)算,2014年全年電視紀(jì)錄片的播出量大約有6 000小時,是2013年的1倍之多。如此大體量的內(nèi)容,不應(yīng)僅局限于滿足國內(nèi)觀眾的需求,更應(yīng)參與到全球文化產(chǎn)品的競爭中來,使紀(jì)錄片成為向世界傳播中國文化的載體。“國際化表達(dá)”旨在搭建中國紀(jì)錄片與世界觀眾之間的橋梁。如何賦予中國的社會現(xiàn)象以國際化的表達(dá),這是中國紀(jì)錄片走向國際市場、贏得國際觀眾認(rèn)可的一門必修課。
觀察全球電影市場,我們會發(fā)現(xiàn):那些在全球票房上表現(xiàn)優(yōu)異的電影大片所講述的是能被全世界觀眾普遍認(rèn)同的現(xiàn)代人性的故事,呈現(xiàn)出來的是多元文化的符號,它們基本不會固守于內(nèi)向的、單一的民族文化或區(qū)域文化,因?yàn)檫@樣的文化不具備廣泛性,不能被更多的人理解和認(rèn)可。在全球化的浪潮中,兼容并蓄的多元文化更具有生命力。電影是這樣,紀(jì)錄片亦然。相較于國外紀(jì)錄片而言,中國紀(jì)錄片的題材選擇顯得有些不夠多元。我們所擅長的歷史文化類紀(jì)錄片,如《故宮》《頤和園》《大國崛起》《梅蘭芳》等存在較為深刻的民族文化內(nèi)涵,盡管也受到了國際市場的關(guān)注,但與當(dāng)下中國的社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r較為疏離。而以《舌尖上的中國》《超級工程》《透視春晚》《走向海洋》等為代表的反映中國當(dāng)下人文地理、科技水平和社會生態(tài)的作品大受歡迎,昭示著多元化的題材選擇在中國紀(jì)錄片的國際化進(jìn)程中意義重大。
《舌尖上的中國》的成功與題材選擇不無相關(guān)。美食、旅游類紀(jì)錄片在外國紀(jì)錄片所占比重較大,對國外觀眾而言,這類題材并不陌生。而中國美食在海外獨(dú)具魅力,對美食的喜愛與追求成為吸引國際觀眾觀看《舌尖上的中國》的重要因素。他們從中國人對美食的熱愛中解讀到中國人對生活的熱愛,從中國人對生活的熱愛里觀察到中國社會經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,從中國社會經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展中感受到這個國家的文明與進(jìn)步。《舌尖上的中國》更增強(qiáng)了國內(nèi)外無數(shù)華人對中華民族文化的認(rèn)同感,提升了民族的自信心,讓世界看到了一個食物美好、人民智慧、國泰民安的中國?!渡嗉馍系闹袊繁砻嫔辖榻B美食,實(shí)際上反映的是當(dāng)今中國百姓的日常生活,折射出中國社會的變遷,這也是該片能在國際市場上受到好評的關(guān)鍵原因。
工程類紀(jì)錄片在國際紀(jì)錄片市場上是一個比較成熟的片種,雖然算不上是大眾化的題材,但有比較穩(wěn)定的受眾,這類題材的紀(jì)錄片也越來越多。美國國家地理頻道在2008年發(fā)行的《偉大工程巡禮》系列紀(jì)錄片有118集,介紹了包括北京“水立方”、上?!俺壦痹趦?nèi)的世界各地的巨大工程,在國際上受到廣泛好評。中國的工程類題材紀(jì)錄片長期“缺位”,直到央視紀(jì)錄片頻道制作的《超級工程》播出,才讓國內(nèi)外觀眾看到中國人拍攝的中國的超級工程。這部紀(jì)錄片以關(guān)注中國當(dāng)下現(xiàn)實(shí)為指導(dǎo)原則,采用了能被國際觀眾所接受的敘事方式和畫面語言進(jìn)行拍攝與制作。該片英文版預(yù)告片在2012年戛納電視節(jié)的官網(wǎng)上創(chuàng)造了中國紀(jì)錄片的最高點(diǎn)擊率,并受到了國際片商的追捧。
除了美食題材和工程類題材,中國紀(jì)錄片的選擇還遠(yuǎn)不止于此。紀(jì)錄片《云之南》的導(dǎo)演菲爾·阿格蘭說:“中國的紀(jì)錄片有很多題材可以選擇,因?yàn)橹袊F(xiàn)在經(jīng)歷了巨大的變化,有必要把那些老年人的記憶重新發(fā)掘出來,講述懷舊的故事,展示中國人的精神,分享他們真實(shí)的生活?!保?]中國紀(jì)錄片要走向國際市場,需要主動迎合國際觀眾的審美趣味,選題要切實(shí)反映中國當(dāng)下社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展?fàn)顩r和社會生態(tài)環(huán)境,關(guān)注個體的情感訴求和生存狀態(tài),在對人類共通情懷的闡釋和傳達(dá)中實(shí)現(xiàn)中國紀(jì)錄片的國際化表達(dá)。當(dāng)然,在追求多元化題材的同時,也需注意保持具有中國特色的民族風(fēng)格和民族文化,不僅要通過紀(jì)錄片向世界觀眾傳遞中華民族悠久的歷史和深厚的文化底蘊(yùn),更要向世界展現(xiàn)中國當(dāng)下的真實(shí)風(fēng)貌和文化建設(shè)的成就,在提高中國紀(jì)錄片國際競爭力的同時,更要提升中國文化的國際影響力。
故事片創(chuàng)作中的一些藝術(shù)元素如今被廣泛地運(yùn)用到紀(jì)錄片中來。究其原因,一方面是因?yàn)殡娨曅袠I(yè)的競爭日益嚴(yán)酷,紀(jì)錄片的創(chuàng)作者們在生存的壓力下不斷求新求變,主動探索紀(jì)錄片題材和表現(xiàn)手法的多元化,在保持紀(jì)錄片真實(shí)性的前提下,通過故事化的敘事策略使得紀(jì)錄片更具觀賞性和吸引力;另一方面,觀眾的需求越來越多樣化,很難有一種題材或者類型的紀(jì)錄片能被所有人喜愛,而人類對故事的胃口是不可饜足的,[3]這是由觀眾審美活動的內(nèi)在要求所決定的,因此故事化的敘事策略成為吸引觀眾的重要因素。如今,紀(jì)錄片的故事化已經(jīng)被普遍接受和認(rèn)可,雖然“紀(jì)錄片創(chuàng)作者和學(xué)界學(xué)者們眾說紛紜,但總體來說,多趨于一種贊成的狀態(tài)”[4]。
在故事化的敘事策略上,美國國家地理頻道紀(jì)錄片可謂獨(dú)樹一幟。相對于BBC、NHK、國家歷史頻道紀(jì)錄片,國家地理頻道紀(jì)錄片始終注重將科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)睦砟詈途郎鷦拥挠跋瘛⒘鲿惩ㄋ椎臄⑹峦昝澜Y(jié)合。[5]以《透視春晚》為例,這是一部50分鐘的根據(jù)央視紀(jì)錄片頻道的5集紀(jì)錄片《春晚》及其3 600多分鐘素材濃縮精編而成的國際版,全片波瀾起伏,多條線索密集交替,引人入勝。
(1)交叉敘事。所謂交叉敘事,是指在敘述中對不同的內(nèi)容進(jìn)行交替講述,以不斷營造懸念,形成呼應(yīng),進(jìn)而產(chǎn)生一種跳動的詩意。[6]在影像上多以交叉蒙太奇的方式呈現(xiàn)。中國大量的紀(jì)錄片是依靠解說詞來敘事,這不符合國際觀眾的收視興趣。觀察國際上優(yōu)秀的紀(jì)錄片作品就會發(fā)現(xiàn),它們是用影像本身來表達(dá)故事,而故事是依靠影像來講述和驅(qū)動。紀(jì)錄片中的故事不像其他影視作品那樣可以預(yù)先設(shè)置,它往往是在意料不到中自然發(fā)展甚至突然出現(xiàn)的。因此,一個優(yōu)秀的紀(jì)錄片導(dǎo)演一定有著敏銳的觀察力和感知力,總能夠在看似平淡的生活中發(fā)現(xiàn)故事的源頭甚至預(yù)見故事的發(fā)生。《透視春晚》將正在進(jìn)行時的人物故事與過去時的歷史影像穿插在春晚的籌備過程中,使得現(xiàn)實(shí)與回憶密集交疊,形成了一種交叉敘事的結(jié)構(gòu)框架,即人物故事—?dú)v史影像—春晚籌備—人物故事—?dú)v史影像—春晚籌備……以此類推。這種交叉敘事的獨(dú)特方式,將這些不同時空的元素有機(jī)結(jié)合起來,使得人物故事的講述時斷時續(xù)從而形成懸念和呼應(yīng);同時又充分展示了春晚籌備的各個環(huán)節(jié),讓觀眾在了解春晚籌備的同時,關(guān)注人與春晚的故事。
(2)制造懸念。懸念是激發(fā)觀眾興趣的重要因素,在紀(jì)錄片講述過程中合理地設(shè)置懸念,能引發(fā)觀眾的好奇心,吸引觀眾的注意力?!锻敢暣和怼分幸粋€重大的懸念就是總導(dǎo)演哈文能否圓滿完成“春晚”執(zhí)導(dǎo)任務(wù),這是她職業(yè)生涯面臨的最大挑戰(zhàn),不僅因?yàn)樗龥]有任何“春晚”執(zhí)導(dǎo)經(jīng)驗(yàn),更因?yàn)檫@是在備受矚目的春晚三十年這個極具意義的時間節(jié)點(diǎn)上舉辦的一屆“春晚”,不能有失誤和瑕疵。華裔小伙胡啟志通過電視選秀節(jié)目獲得了參加“春晚”的機(jī)會,他從美國來大陸之前卻對“春晚”一無所知,他能適應(yīng)緊張的排練嗎?當(dāng)從美國趕來的父母出現(xiàn)在排練現(xiàn)場時,這嫌隙已久、久未聯(lián)系的一家人會在年三十這個最應(yīng)該一家團(tuán)圓的日子和好如初嗎?塔溝武術(shù)學(xué)校的孩子們付出巨大艱辛排練雜技劇《年夜飯》,這是一個罕見的高難度節(jié)目,這群孩子們能否成功完成表演?層出不窮、層層推進(jìn)的情節(jié)懸念,隨著2012年春節(jié)聯(lián)歡晚會的正式演出而揭開。50分鐘的紀(jì)錄片懸念迭起,蘊(yùn)含了豐富的信息量。
很多中國紀(jì)錄片面臨這樣一個窘境:因?yàn)橹谱鞔植?,畫面不夠精美,或者技術(shù)達(dá)不到國際標(biāo)準(zhǔn)而沒法走出國門。一些國際片商不得不對中國紀(jì)錄片進(jìn)行改編加工后,再投入海外市場;有些片子則根本沒有包裝改動的余地,只能永遠(yuǎn)囿于國內(nèi)。中國紀(jì)錄片要走向國際,不僅要有多元化的選題、故事化的敘事,精美的制作也必不可少。模式化的制作方式為解決這個問題提供了一個路徑。
類型化、模式化是國際上大的紀(jì)錄片制作機(jī)構(gòu)普遍采取的方式。國外的Discovery、國家地理頻道、BBC等電視紀(jì)錄片平臺早已實(shí)現(xiàn)了工業(yè)流程化生產(chǎn)的模式。從調(diào)研、文案、拍攝,到剪輯、配樂和宣傳推介,生產(chǎn)的各個環(huán)節(jié)互相獨(dú)立又緊密銜接。除了西式風(fēng)格的紀(jì)錄片,日、韓等國在國際市場上推出的富有本國獨(dú)特風(fēng)格的紀(jì)錄片,也得到了很好的市場反響。反觀當(dāng)下中國紀(jì)錄片的創(chuàng)作,面向大眾的模式化制作方式剛剛啟動,其行業(yè)規(guī)范、專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、制作流程等都處于摸索之中。
《舌尖上的中國》第一季就嘗試使用一套相對固定的模式進(jìn)行操作,猶如生產(chǎn)線上的流水作業(yè)一樣,將紀(jì)錄片一環(huán)接一環(huán)地生產(chǎn)、推播出來。先討論選題,選題確定之后,進(jìn)行實(shí)地調(diào)查和采訪,然后著手拍攝和制作,最后進(jìn)行有效的市場推廣和播出。模式化的制作方式不僅能有效地提高市場化水平,縮短時間并節(jié)約成本,更能保證紀(jì)錄片的精良品質(zhì)?!渡嗉馍系闹袊肥菄鴥?nèi)第一次使用高清設(shè)備拍攝的大型美食類紀(jì)錄片,對于美食的表現(xiàn)多使用特寫鏡頭,一集的鏡頭最多可達(dá)1 300多個,為觀眾送上了一場場視覺上的饕餮盛宴。
目前,《舌尖上的中國》也開始學(xué)習(xí)西方電視紀(jì)錄片的“季播”模式,將紀(jì)錄片的生產(chǎn)規(guī)律化,按季度來播出,只要市場有需求,就會有下一季。早在今年1月15日,《舌尖上的中國》第二季在廣州舉辦首次主創(chuàng)見面會,央視紀(jì)錄頻道總監(jiān)劉文現(xiàn)場透露,有了第一季的良好口碑和品牌效應(yīng),第二季的發(fā)行價格已遠(yuǎn)超第一部,單片銷售額達(dá)到了35萬美元,創(chuàng)造了中國紀(jì)錄片海外發(fā)行的最高紀(jì)錄,海外很多地區(qū)都在爭搶首播權(quán)。目前,《舌尖上的中國》第三季也在籌備之中。
《2014年中國紀(jì)錄片發(fā)展研究報告》的數(shù)據(jù)顯示,2013年中國紀(jì)錄片生產(chǎn)達(dá)到11 000小時,其中稱得上紀(jì)錄片產(chǎn)品的只有1 200小時。[7]這就意味著,將近90%的片子不是為市場而生產(chǎn)的,它們無法從作品轉(zhuǎn)化成產(chǎn)品再成為商品。這些紀(jì)錄片在完成播出之后,就再也沒有產(chǎn)生價值。如何進(jìn)行市場化營銷是中國紀(jì)錄片亟待解決的問題。
之前,中國紀(jì)錄片采用的是傳統(tǒng)的制播一體運(yùn)作機(jī)制,由體制內(nèi)電視臺獨(dú)立投入、獨(dú)立制作、獨(dú)立營銷,這是一種封閉的自循環(huán)方式。在當(dāng)今電視行業(yè)普遍面臨人才不足、資金短缺等問題的壓力之下,這套傳統(tǒng)的運(yùn)作機(jī)制顯然不再適用。因此,對紀(jì)錄片的市場化而言,很重要的一點(diǎn)是如何保障紀(jì)錄片的生產(chǎn)、流通、消費(fèi)各環(huán)節(jié)的有效實(shí)現(xiàn),具體包括融資、制片管理、在投拍之前和攝制過程中進(jìn)行市場預(yù)測和調(diào)查、進(jìn)行多渠道發(fā)行以及相關(guān)產(chǎn)品的開發(fā),等等。
《舌尖上的中國》第一季并不是按照市場的方式運(yùn)作的,正在播出的第二季則是一次市場化運(yùn)作的嘗試。該片在立項(xiàng)之初就進(jìn)行了項(xiàng)目招標(biāo);銷售冠名播出權(quán)的收益達(dá)到8 000萬元左右;[8]向騰訊網(wǎng)等互聯(lián)網(wǎng)電視端出售網(wǎng)絡(luò)版權(quán);與電商合作,在節(jié)目播出的同時段,淘寶天貓商城開啟“舌尖”美食同步開售;果殼網(wǎng)推出“舌尖”APP發(fā)布官方菜譜……《舌尖上的中國》畢竟只是個案,中國紀(jì)錄片的市場化道路還任重道遠(yuǎn)。相比而言,歐美的紀(jì)錄片行業(yè)比較成熟,它不是一個單獨(dú)的產(chǎn)業(yè)環(huán)節(jié),而是完整的產(chǎn)業(yè)鏈:資金、人才、提案,再加上比較科學(xué)的市場化監(jiān)理和暢通的營銷渠道,為紀(jì)錄片產(chǎn)業(yè)的豐厚回報提供了保障。除了傳統(tǒng)的廣告收入和版權(quán)出售以外,中國紀(jì)錄片的市場化營銷還可以從以下三個方面有所突破:
(1)吸引民間資本。對于國內(nèi)大多數(shù)電視臺而言,投資紀(jì)錄片更多的是為了打造品牌,是不計(jì)投入產(chǎn)出比的,而這種方式不可能長期持續(xù)。中國的紀(jì)錄片市場要想真正繁榮,需要吸引民間資本的加入。隨著紀(jì)錄片成交價格的逐步攀升,紀(jì)錄片的投資前景被看好,這將有利于民間資本向紀(jì)錄片領(lǐng)域流動。
(2)發(fā)展新媒體銷售渠道。隨著紀(jì)錄片市場的逐步復(fù)蘇,國內(nèi)有多家視頻網(wǎng)站爭相購買紀(jì)錄片版權(quán),其中有較早成立紀(jì)錄片頻道的愛奇藝、搜狐紀(jì)錄片頻道、騰訊視頻等。與電視媒體相比,新媒體對紀(jì)錄片的時長、題材等都沒有限制,極大擴(kuò)展了紀(jì)錄片的傳播空間。新媒體為紀(jì)錄片提供播出平臺的同時,正版紀(jì)錄片也成為新媒體擴(kuò)展平臺的新渠道,兩者在聯(lián)姻中實(shí)現(xiàn)共贏。
(3)紀(jì)錄片衍生產(chǎn)品的開發(fā)與經(jīng)營。紀(jì)錄片衍生產(chǎn)品市場,是指除紀(jì)錄片版權(quán)收入以外,因紀(jì)錄片而產(chǎn)生并與之密切相關(guān)的產(chǎn)業(yè)市場,包括隨片廣告、錄像帶、VCD、DVD等音像制品,以及在其他傳播方式中的付費(fèi)項(xiàng)目,如家庭影院、在線點(diǎn)播等,還包括玩具、服裝、道具、電子游戲、特色旅游等,它涵蓋了一切與紀(jì)錄片內(nèi)容相關(guān)的產(chǎn)品和收益。美國的Discovery頻道出售紀(jì)錄片的同時,還銷售VCD、書籍等衍生產(chǎn)品,旗下?lián)碛袑Yu店、直銷及郵購業(yè)務(wù),不僅提高了收入,還為紀(jì)錄片受眾創(chuàng)造了多樣化的接觸體驗(yàn)。
綜上所述,在嶄新的媒介生態(tài)環(huán)境之下,中國紀(jì)錄片要用國際化的表達(dá)方式傳達(dá)最真實(shí)的中國形象,才能實(shí)現(xiàn)中國紀(jì)錄片在全球范圍內(nèi)的廣泛傳播和普遍接受。中國紀(jì)錄片在進(jìn)行國際化表達(dá)的同時,也必然伴隨著自身文化內(nèi)涵的國際化改造,使其呈現(xiàn)出來的不再是純粹的中國傳統(tǒng)文化的品相,而是在與世界多元文化的碰撞與融合中被更多的人理解、接受與喜愛。
[1]張同道,胡智鋒.中國紀(jì)錄片發(fā)展研究報告[M].北京:科學(xué)出版社,2012.
[2]張德華,董曉偉,鄭娜.中國紀(jì)錄片:艱難中行進(jìn)[N].人民日報:海外版,2012-07-27(8).
[3]羅伯特·麥基.故事——材質(zhì)、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格和銀幕劇作的原理[M].周鐵東,譯.北京:中國電影出版社,2001:13.
[4]何洪池,張建平.紀(jì)錄片“故事化”的定義[J].文藝爭鳴,2011(8):30-31.
[5]張國濤,茍博,李艷.中國故事的跨文化表達(dá)與國際傳播——解析紀(jì)錄片《透視春晚:中國最大的慶典》[J].現(xiàn)代傳播,2013(3):101-104.
[6]杜志紅.文化傳播的國際化表達(dá)——紀(jì)錄片《舌尖上的中國》敘事特色及價值蘊(yùn)含[J].中國電視,2012(8):46-49.
[7]新浪娛樂.《2014 中國紀(jì)錄片發(fā)展研究報告》發(fā)布[EB/OL].[2014-03-02].http://ent.sina.com.cn/m/c/2014-03-02 /13054104771.shtml.
[8]《舌尖 2》收益或已達(dá)上億 單片賣出 35 萬美元[EB/OL].[2014-04-24].http://news.xinhuanet.com/yzydlent/20140424/c_1110399573.htm.
責(zé)任編輯 虞曉駿
試論中國紀(jì)錄片創(chuàng)作的國際化表達(dá)
季 靜
Discussion on Internationalized Expression of Chinese Documentary Creation
JI Jing/Nanjing University of Posts and Telecommunications
Represented by A Bite of China,many Chinese documentary films open to glowing reviews all over the world,which makes a better way of international communication for Chinese cultural products a focus.With the world having become a whole,the development trend of Chinese documentary would certainly act on international convention at a greater depth.In addition to wide scope of subjects,Chinese documentary needs dramatized narrative strategies,stereotyped production ways as well as liberalized marketing patterns so as to carry out internationalized expression much more effectively.
documentary;creation;internationalized expression
J904
A
2095-6576(2014)04-0083-04
2014-05-15
季靜,南京郵電大學(xué)傳媒與藝術(shù)學(xué)院助教,文學(xué)碩士,主要從事廣播電視、影視藝術(shù)研究。(jijing8613@126.com)