李 文,涂 濤
(1.西南大學(xué) 計算機與信息科學(xué)學(xué)院,重慶 400715;2.西南大學(xué) 西南民族教育與心理研究中心,重慶 400715)
構(gòu)建語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)的理性思考*
李 文1,涂 濤2①
(1.西南大學(xué) 計算機與信息科學(xué)學(xué)院,重慶 400715;2.西南大學(xué) 西南民族教育與心理研究中心,重慶 400715)
社交網(wǎng)絡(luò)已越來越多地應(yīng)用到了語言學(xué)習(xí)中,為在線語言學(xué)習(xí)提供了新思路和新方向,該文從對促進語言學(xué)習(xí)的要素和社交網(wǎng)絡(luò)的特性梳理入手,分析了將社交網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用到語言學(xué)習(xí)中的可行性及媒介優(yōu)勢,并通過對語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)站Livemocha案例的解析,提出了語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)中的三個關(guān)鍵點:學(xué)習(xí)同伴、交互空間、學(xué)習(xí)活動,最后就這三個關(guān)鍵點論述了構(gòu)建語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)的理性思考,旨在為語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)的設(shè)計與構(gòu)建提供借鑒,通過合理的設(shè)計有效地促進和提高語言學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果和學(xué)習(xí)效率。
社交網(wǎng)絡(luò);語言學(xué)習(xí);二語習(xí)得;語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò);Livemocha
在經(jīng)濟全球化的背景下,世界各國之間的文化交流日益頻繁,語言作為信息交流的載體扮演了重要的角色。人們開始不滿足于僅僅會使用一種語言,學(xué)習(xí)第二語言的需求越來越大。新媒體時代的語言學(xué)習(xí)已經(jīng)不同于傳統(tǒng)的語言學(xué)習(xí),各類手機或電腦的語言學(xué)習(xí)應(yīng)用程序、網(wǎng)絡(luò)語言學(xué)習(xí)課程、語言學(xué)習(xí)網(wǎng)站正在慢慢地取代傳統(tǒng)的圖書和CD。這些新媒體在語言學(xué)習(xí)中的應(yīng)用使得學(xué)習(xí)內(nèi)容更加生動,形式更加多樣化,并且能為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造語言環(huán)境,促進了學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)。
本文提到的語言學(xué)習(xí)主要指的是第二語言習(xí)得(Second Language Acquisition),簡稱二語習(xí)得,即母語習(xí)得之后的任何其他語言學(xué)習(xí)。
第二語言習(xí)得的相關(guān)研究主要探討二語習(xí)得的本質(zhì)和習(xí)得的過程,試圖尋找成功習(xí)得第二語言(語言學(xué)習(xí)成功)的要素。起初的二語習(xí)得研究以認(rèn)知主義為主導(dǎo),隨后出現(xiàn)了“社會認(rèn)知主義”的轉(zhuǎn)向,建構(gòu)了很多與社會、文化結(jié)緣的二語教學(xué)和學(xué)習(xí)理論,如二語社會文化理論(Sociocultural theory)、二語活動理論(Activity theory)、二語對話理論(Dialogic theory)等[1]。
“二語社會文化理論”主要參考的是維果茨基的社會文化理論,其核心部分包括中介、臨近發(fā)展區(qū)、腳手架等,這些概念相互聯(lián)系。中介是指實現(xiàn)低級心理機能向高級心理機能轉(zhuǎn)化的文化制品;臨近發(fā)展區(qū)是指新手能獨立勝任的和在有更多經(jīng)驗的其他人指導(dǎo)下能夠勝任的差別區(qū)間;腳手架指專家為新手提供的對臨近發(fā)展區(qū)的幫助。第二語言習(xí)得是一個中介參與的過程[2],包括社會交往中的他人中介以及通過文化產(chǎn)品的中介,其中他人中介又包括專家對新手的中介或能力強的同伴對能力弱的同伴的中介。另外,關(guān)于通過同伴調(diào)節(jié)的語言學(xué)習(xí)研究表明,二語習(xí)得者可以通過采用一系列對臨近發(fā)展區(qū)敏感的交互策略有效地為彼此提供幫助[3]。
“二語對話理論”主要參考的是巴赫金的社會認(rèn)知觀,強調(diào)“認(rèn)知的對話本質(zhì)” “對話交際才是語言的生命真正之所在”。語言的整個生命,不論是在哪一個運用領(lǐng)域里(日常生活、公事交往、科學(xué)、文藝等等),無不滲透著對話關(guān)系[4]。值得注意的是,這里提出的“對話”并不是指人際交往的口頭對話,而是指一種社會交往行為。
社會認(rèn)知主義取向的二語理論認(rèn)為二語習(xí)得的本質(zhì)具有社會互動性,只有有意識地通過二語媒介與社會中的他人進行交往,創(chuàng)造性地模仿,二語學(xué)習(xí)者才能接受并內(nèi)化通過社會互動環(huán)境所提供的語言知識和技能[5]。
同時,在二語習(xí)得之外的“語言學(xué)習(xí)與認(rèn)知方式關(guān)系”的研究中,有學(xué)者提出場獨立和場依存這兩種能力都有助于學(xué)習(xí)另一種語言,其中場獨立使人具有重建結(jié)構(gòu)的能力,場依存使人具有社會能力。許多語言學(xué)家也認(rèn)為第二語言水平歸根結(jié)底不僅涉及到語言分析能力和重建結(jié)構(gòu)能力,而且涉及在實際交往中的語言交際能力[6]。
語言是社會共享的符號系統(tǒng),其本質(zhì)是社會的,只有在人與人的社會交往中才能發(fā)生和習(xí)得。由上述可知,想要習(xí)得第二語言需要學(xué)習(xí)者在某種社會情境中與他人進行社會交往活動,在互動過程中有意識或無意識地發(fā)生模仿行為,最后內(nèi)化環(huán)境中的語言知識和技能。
社交網(wǎng)絡(luò)(Social Network Services)指以一定社會關(guān)系或共同興趣為紐帶,以各種形式為在線聚合的用戶提供溝通、交互服務(wù)的互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用。社交網(wǎng)絡(luò)的特性主要概括為以下五點:
從傳播學(xué)視域來看,網(wǎng)絡(luò)社交傳播和人際傳播密切相關(guān)。社交網(wǎng)絡(luò)趨向網(wǎng)絡(luò)化的人際傳播,模擬或重建現(xiàn)實社會的人際關(guān)系網(wǎng)絡(luò),提高網(wǎng)絡(luò)社交的質(zhì)量和效度。
一個完善的社交網(wǎng)絡(luò)應(yīng)該是私人空間和公共空間的有機結(jié)合。私人空間指以個體情感、利益為中心的私人活動范圍,公共空間是用戶之間交流互動的“公共場域”。社交網(wǎng)絡(luò)打破了時空界限,縮短了人們之間的距離,節(jié)約了公共空間的人際交往成本,為人際交往提供了公共場域[7]。
社交網(wǎng)絡(luò)中“用戶生成內(nèi)容”的力量是驚人的,其核心是“用戶創(chuàng)造價值”,其關(guān)鍵是“以用戶為中心”組織和傳播內(nèi)容,滿足用戶多樣化、個性化的需求。
注冊同一個社交網(wǎng)站的用戶可以百萬、千萬、億來計數(shù),例如已有1600多萬的用戶注冊Livemocha,有9億用戶注冊Facebook。在整個龐大的社交網(wǎng)絡(luò)中可以通過興趣愛好、需求交易等來結(jié)識好友,形成自己的社交圈和活動社區(qū)。
社交網(wǎng)絡(luò)不是雜亂無章的,而是關(guān)系化的,它將現(xiàn)實社會關(guān)系反映在網(wǎng)絡(luò)上,以“人及其關(guān)系”來吸引用戶,并讓“用戶之間產(chǎn)生關(guān)系”成為現(xiàn)實。這種“熟人的熟人”傳播方式容易達到深度交流與深層互動[8]。
社交網(wǎng)絡(luò)的上述特性為二語習(xí)得所需的社會情境提供了虛擬仿真的、遠程互動的交往空間和學(xué)習(xí)情境。
在第二語言習(xí)得的研究中考慮社會交往和語言學(xué)習(xí)的關(guān)系,并認(rèn)為對學(xué)習(xí)者來說,語言習(xí)得產(chǎn)生于社會交往的過程,在社會交往中學(xué)習(xí)者積極參與意義建構(gòu),并通過該過程習(xí)得第二語言。這一觀點正如情境學(xué)習(xí)理論的學(xué)習(xí)觀,認(rèn)為學(xué)習(xí)建立在學(xué)習(xí)者參與社會性實踐的基礎(chǔ)上。簡單來說就是,你要學(xué)習(xí)的東西將實際應(yīng)用在什么情境中,那么你就應(yīng)該在什么樣的情境中學(xué)習(xí)這些東西。因為學(xué)習(xí)第二語言的目的就在于使用第二語言參與社會交往活動,所以學(xué)習(xí)第二語言就應(yīng)在第二語言的社會交往情境中進行。除了情境學(xué)習(xí)觀,情境學(xué)習(xí)理論還強調(diào)“實踐共同體”,即強調(diào)學(xué)習(xí)是通過參與有目的模仿活動而構(gòu)建的[9],在第二語言學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者最初涉入第二語言的實踐共同體時,有意無意可以感覺到此共同體與母語共同體的差異,其中包含發(fā)音、語法等顯性語言特征,同時也包含一些隱性社會形態(tài)[10]。
但在日常生活中,第二語言的社會交往情境對于學(xué)習(xí)者來說并不常見,除了學(xué)校內(nèi)的“外語角”活動,對于非學(xué)生的語言學(xué)習(xí)者幾乎沒有機會參與到目標(biāo)語言的社會交往情境中。與此同時,我們知道基于六度分隔理論的社交網(wǎng)絡(luò)能夠利用互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)為用戶創(chuàng)建網(wǎng)絡(luò)化的社會交往平臺,提供溝通和交互的服務(wù),模擬現(xiàn)實世界的社會交往行為?;谏缃痪W(wǎng)絡(luò)的這一本質(zhì)特性,我們可以利用社交網(wǎng)絡(luò)來引導(dǎo)語言學(xué)習(xí)者發(fā)生的交往行為,為其創(chuàng)建二語習(xí)得所需要的社會交往情境。這也是近幾年來出現(xiàn)了不少語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)并深受學(xué)習(xí)者接受和喜愛的原因之一。
除了社會交往情境的重要性外,有學(xué)者提出在社會交互中,一位較有知識的參與者通過語言,創(chuàng)造一個具有支持作用的環(huán)境,使初學(xué)者能夠參與,并且把他的技能和知識提高到更高一級水平[11]。這類似“二語社會文化理論”中提到的在社會交往過程中“專家”對“新手”的中介作用。這都表明了“專家型的語言學(xué)習(xí)同伴”對于二語學(xué)習(xí)者的重要性。而社交網(wǎng)絡(luò)可以聚集數(shù)量眾多的、來自世界各地的、使用各種語言的真實用戶群這一特性恰好可以滿足二語習(xí)得過程中形成“專家對新手”的實踐共同體的需求。
從社交網(wǎng)絡(luò)的特性這一方面分析可知,一致的語言學(xué)習(xí)需求能夠為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造語言學(xué)習(xí)文化背景;社交網(wǎng)絡(luò)的私人空間可以幫助學(xué)習(xí)者記錄自己的學(xué)習(xí)情況和學(xué)習(xí)進度,進而判斷已有的語言知識經(jīng)驗,語伴之間相互查看對方的私人空間也是網(wǎng)絡(luò)化的社交環(huán)境中的一種社交行為,在增進對彼此了解的基礎(chǔ)上有利于深度交互的出現(xiàn);社交網(wǎng)絡(luò)以用戶為中心的特性為學(xué)習(xí)者提供了實現(xiàn)個性化學(xué)習(xí)、多樣化學(xué)習(xí)的可能,用戶可以自由選擇學(xué)或不學(xué),怎么學(xué),和哪個用戶交往、和哪個用戶結(jié)為學(xué)習(xí)同伴;更主要的還是,數(shù)量眾多的真實用戶群能為學(xué)習(xí)者提供可靠的學(xué)習(xí)同伴源,并有實現(xiàn)“專家與新手”的實踐共同體的可能,并且社交網(wǎng)絡(luò)的公共空間能夠為學(xué)習(xí)者提供交流互動的場所和工具,進而為學(xué)習(xí)者創(chuàng)建所需要的社會交往情境。
另外,一些關(guān)于社交網(wǎng)絡(luò)支持學(xué)習(xí)的研究也發(fā)現(xiàn)社交網(wǎng)絡(luò)對第二語言習(xí)得的支持作用,如學(xué)者Ryberg和Christiansen的研究發(fā)現(xiàn)社交網(wǎng)絡(luò)可以為學(xué)習(xí)者提供精通第二語言之前通過觀察進行學(xué)習(xí)的機會,學(xué)習(xí)者在精通第二語言之前通過觀察進行的學(xué)習(xí)能使學(xué)習(xí)者建立自信,通過“合法的邊緣性參與”逐漸成為實踐共同體中的中心成員[12],即在這一過程中從觀察的“新手”逐漸過渡為精通的“專家”。
如今已出現(xiàn)越來越多的語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)站,如由筆友社交網(wǎng)絡(luò)發(fā)展而來的大型語言交流網(wǎng)站Interpals,支持發(fā)送語音來聊天練習(xí)口語的百度英語貼吧,及集成課程與交互社區(qū)并允許用戶與母語人士交流協(xié)作的Livemocha等等,這些網(wǎng)站利用社交網(wǎng)絡(luò)的特性為語言學(xué)習(xí)者創(chuàng)造了支持社會交互的虛擬學(xué)習(xí)社區(qū)。學(xué)習(xí)者通過這些語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)站學(xué)習(xí)外語,并且取得了不錯的效果,其中Livemocha網(wǎng)站更有參考價值。
Livemocha網(wǎng)站為用戶提供在線課程及能與母語人士(Native Speaker)交流交互的學(xué)習(xí)社區(qū),用戶注冊時需注明母語及想要學(xué)習(xí)的外語,用戶既作為學(xué)習(xí)者也作為母語人士。網(wǎng)站包括三個版塊,分別是學(xué)習(xí)(Learn)、教學(xué)(Teach)和探索(Explore)。
學(xué)習(xí)版塊為用戶提供免費的和付費的在線課程,免費在線課程包括35種語言的低級、中級、高級課程,付費在線課程包括面向組織的課程和面向個人的課程。教學(xué)版塊主要是為學(xué)校提供混合學(xué)習(xí)的輔助學(xué)習(xí)資源和外語實踐場所。探索版塊主要引導(dǎo)用戶在Livemocha社區(qū)中交互和協(xié)作。Livemocha中的交互分為異步交互和同步交互。異步交互指學(xué)習(xí)者在完成課程的練習(xí)題后,把自己的答案以文本和音頻的形式發(fā)送到Livemocha社區(qū),再由Livemocha社區(qū)轉(zhuǎn)送給母語人士,由母語人士來檢查、修改,最后反饋給學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)者既是外語學(xué)習(xí)者同時也作為母語人士檢查修改其他學(xué)習(xí)者的練習(xí)答案。同步交互指學(xué)習(xí)者在收到母語人士的反饋以及給予其他學(xué)習(xí)者反饋的過程中可以與相互滿足對方外語學(xué)習(xí)需求的用戶結(jié)為語伴,結(jié)為語伴后即可與母語人士進行實時的交流和交互。
Livemocha網(wǎng)站最大的特色就是用戶能夠通過社交網(wǎng)絡(luò)結(jié)識在現(xiàn)實生活中不可能接觸到的母語人士,并能與他們結(jié)為語伴,在同語伴的交互協(xié)作中熟練并內(nèi)化外語技能。母語人士和外語學(xué)習(xí)者就形成了專家和新手的關(guān)系,語言學(xué)習(xí)過程形成了專家對新手的中介過程,并通過專家和新手的協(xié)作學(xué)習(xí)促進新手外語臨近發(fā)展區(qū)的進一步發(fā)展,更多并且更深入地掌握了外語技能。
語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)首先要具備社交網(wǎng)絡(luò)的基本組成要素:節(jié)點、關(guān)系、用戶群和社區(qū)[13],但不同于其他類型的社交網(wǎng)絡(luò)。語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)中的節(jié)點是來自世界各地的每一個語言學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)者之間的關(guān)系可以多種多樣,主要關(guān)系是具有一致的學(xué)習(xí)需求或是互補的學(xué)習(xí)需求,最終目標(biāo)是學(xué)習(xí)者之間能形成語伴關(guān)系。學(xué)習(xí)群指具有相同語言學(xué)習(xí)需求的小團體,最終構(gòu)成一個語言學(xué)習(xí)的虛擬學(xué)習(xí)社區(qū)。
通過上述對促進語言學(xué)習(xí)要素的分析及對Livemocha案例的解析,本文認(rèn)為構(gòu)建語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)應(yīng)重點從學(xué)習(xí)同伴、交互空間、學(xué)習(xí)活動三個關(guān)鍵點進行分析、考量和設(shè)計。
語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)中的學(xué)習(xí)同伴也可稱之為“語伴”。在“學(xué)習(xí)同伴”中要思考三個問題:第一是學(xué)習(xí)同伴來自哪里,第二是以什么方式成為學(xué)習(xí)同伴,第三是怎樣保證學(xué)習(xí)同伴的質(zhì)量和協(xié)作能力。學(xué)習(xí)同伴應(yīng)來自數(shù)量巨大的社交網(wǎng)絡(luò)用戶,只有數(shù)量巨大的用戶才能滿足不同學(xué)習(xí)者的交友需求和形成異質(zhì)同伴組合的可能。學(xué)習(xí)者可以通過相同的語言學(xué)習(xí)需求結(jié)為語伴,也可以通過互補的語言學(xué)習(xí)需求結(jié)為語伴,即根據(jù)語言需求來結(jié)為語伴,以相同語言學(xué)習(xí)需求結(jié)為語伴的學(xué)習(xí)者有共同明確的學(xué)習(xí)目標(biāo);學(xué)習(xí)者進行的任何學(xué)習(xí)活動都具有很強的目標(biāo)性;具有互補需求的語伴可以相互幫助,形成專家和新手的關(guān)系,幫助對方掌握語言知識和技能,進而習(xí)得第二語言。語伴可以是兩個人也可以是兩人以上的語伴團隊,兩個人之間的語伴關(guān)系可以促進學(xué)習(xí)者之間的深度交互,有利于二語的習(xí)得,這種關(guān)系適合語言水平中上,即有一定外語能力的學(xué)習(xí)者,有共同學(xué)習(xí)需求和互補學(xué)習(xí)需求的學(xué)習(xí)者都適合兩個人的語伴關(guān)系;兩人以上的語伴團隊適合低中高不同水平的語言學(xué)習(xí)者共同組合為一個協(xié)作學(xué)習(xí)小組,利用團隊活動和團隊力量來刺激和保持學(xué)習(xí)動機,兩人以上的語伴團隊不太適合互補學(xué)習(xí)需求的學(xué)習(xí)者。
社交網(wǎng)絡(luò)中通過私人空間和公共空間來完成用戶之間的交往行為和交互活動。語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)的交互空間要包括學(xué)習(xí)空間和情感空間。語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)是一種“學(xué)習(xí)者—學(xué)習(xí)空間—學(xué)習(xí)者”的模式,即通過這一網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)空間來實現(xiàn)學(xué)習(xí)者與學(xué)習(xí)者之間的交互與協(xié)作。在這一網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)空間中一般通過文本、音頻、視頻來實現(xiàn)交互。文本是指通過學(xué)習(xí)者的讀與寫產(chǎn)生文字信息,音頻指通過學(xué)習(xí)者讀與說或聽與說產(chǎn)生聲音信息,學(xué)習(xí)者可以采取錄音的方式也可以采取實時發(fā)送音頻的方式交互,視頻指學(xué)習(xí)者錄下自己的視頻或?qū)崟r地通過在線視頻與語伴的交互。文本、音頻、視頻的交互各有優(yōu)點,通過文本的交互有利于學(xué)習(xí)者清楚地觀察到交互過程中的語言文字的輸入與輸出,避免了音頻或視頻交流過程中誤解對方想要表達的意思,這種雙方清晰的反饋有利于二語的習(xí)得[14];而音頻和視頻的交流整合了聽和說的技巧同時也提供了文字聊天缺失的非語言信息[15],這些非語言信息對社會交往具有十分重要的意義,是真實社交行為的重要組成部分。
情感空間的構(gòu)建是為了促進學(xué)習(xí)者之間的相互了解和認(rèn)識,融洽學(xué)習(xí)者之間的關(guān)系,是社交網(wǎng)絡(luò)提供的重要的交互行為。在情感空間中允許學(xué)習(xí)者創(chuàng)建自己的相冊,上傳自己的照片或視頻,分享其它學(xué)習(xí)資源或與學(xué)習(xí)無關(guān)的有趣的資源,發(fā)起一個話題、寫一段博客,這些話題或博客都可與學(xué)習(xí)相關(guān)也可與學(xué)習(xí)無關(guān)。每個學(xué)習(xí)者都可以根據(jù)自己的喜好創(chuàng)建個性化的個人主頁,語伴之間可以相互瀏覽對方的個人主頁,更深入地了解對方,促進學(xué)習(xí)者之間的情感交流,超越語伴的關(guān)系而成為彼此的朋友,進而促進更深層次的交流和互動。
僅為學(xué)習(xí)者提供學(xué)習(xí)空間,交互只由學(xué)習(xí)者自己發(fā)起和維持,這樣并不能保證學(xué)習(xí)者交互的質(zhì)量,所以需要由學(xué)習(xí)社區(qū)組織一些學(xué)習(xí)活動來引導(dǎo)學(xué)習(xí)者之間發(fā)生交互,提高學(xué)習(xí)效率?;A(chǔ)的學(xué)習(xí)活動應(yīng)包括聽、說、讀、寫。語言學(xué)習(xí)型社交網(wǎng)絡(luò)以利用社交網(wǎng)絡(luò)創(chuàng)設(shè)社交環(huán)境為特色,同時可為學(xué)習(xí)者提供一些適合的學(xué)習(xí)課程,并組織一些學(xué)習(xí)活動,引導(dǎo)學(xué)生的練習(xí)實踐。學(xué)習(xí)者可以自由交互也可以參與網(wǎng)站統(tǒng)一組織的活動進行交互。對于已經(jīng)有語伴的學(xué)習(xí)者適合就某一給定的話題進行自由交流,而對于剛剛進入這一社交空間中的學(xué)習(xí)者,他們暫時還沒有語伴,此時他們更需要參加統(tǒng)一組織的一些活動。網(wǎng)站可以分為不同語言的社區(qū),比如,想學(xué)英語的學(xué)習(xí)者或母語是英語的學(xué)習(xí)者進入英語社區(qū),想學(xué)中文的學(xué)習(xí)者或母語是中文的學(xué)習(xí)者進入中文社區(qū),可以在不同的社區(qū)中設(shè)置不同的活動。學(xué)習(xí)活動可以包括角色游戲、話題論壇、同伴互評。其中角色游戲指創(chuàng)建某一個語言氣氛的游戲環(huán)境,學(xué)習(xí)者可以選擇扮演某一角色,在這一游戲情境中和其他角色交流,語言氣氛是指中文社區(qū)中的學(xué)習(xí)者必須以中文交流,英語社區(qū)中的學(xué)習(xí)者應(yīng)以英語交流。話題論壇是指組織或引導(dǎo)學(xué)習(xí)者發(fā)起各種話題,以論壇的形式進行討論交流。同伴互評是指學(xué)習(xí)者在課程學(xué)習(xí)后完成的測試答案由其他學(xué)習(xí)者來評價,而學(xué)習(xí)者自己也要去評價其他學(xué)習(xí)者的測試答案。值得注意的是,當(dāng)學(xué)習(xí)者與單個的母語語伴的交互時,可能會造成學(xué)習(xí)者對對方國家文化單一的認(rèn)識,這種不全面的認(rèn)識可能會影響學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得,這時教師要在其中起到文化中介者的角色,定期開展更加正式的關(guān)于多樣化的文化觀點的小組交流,來幫助學(xué)習(xí)者形成正確的跨文化觀[16],這將有利于學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得。
[1][5]西方二語習(xí)得理論研究的兩種認(rèn)識論取向——對我國外語研究的啟示[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010,(4):86-92.
[2][3]馬俊波.社會文化理論及二語習(xí)得研究的社會文化視角[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報,2008,(3):9-15.
[4]巴赫金.巴赫金全集:第五卷[M].石家莊:河北教育出版社,1998.387-339.
[6]劉潤清.決定語言學(xué)習(xí)的幾個因素[J].外語教學(xué)與研究,1990,(2):36-45.
[7][8]李林容.社交網(wǎng)絡(luò)的特性及其發(fā)展趨勢[J].新聞界,2010,(5):32-34.
[9]陳梅香,連榕.情境學(xué)習(xí)理論在教育中的應(yīng)用[J].當(dāng)代教育論壇,2005,(4):32-36.
[10]李宜冰.情境學(xué)習(xí)觀再考—日語教育實踐與研究的新探索[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報,2012,(10):94-95.
[11]高艷.從社會文化理論的角度論語言教師的中介作用[J].外語教學(xué)理論與實踐,2008(3):93-96.
[12]Ryberg, T. & Christiansen, E. Community and social network sites as Technology EnhancedLearning Environments[J]. Technology,Pedagogy and Education, 2008,17(3):207-219.
[13]劉耀庭.社交網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)研究[D].杭州:浙江大學(xué),2008.
[14]Clark,C.&Gruba,P.The use of social networking sites for foreign language learning: An autoethnographic study of Livemocha[A].C.H. Steel,M.J.Keppell,P.Gerbic&S.Housego,Curriculum,technology&transforation for an unknown future[C]. Sydney:Proceddings ascilite Sydney,2010.164-173.
[15][16]Min Jung Jee & Min Jung Park.Livemocha as an online language learning community[J]. CALICO Journal, 2009,26(2):448-456
李文:在讀碩士,研究方向為新媒體傳播與未來教育(liwen_333@163.com)。
涂濤:博士,教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向為教育技術(shù)應(yīng)用、新媒體傳播與未來教育(tut@swu.edu.cn)。
2014年6月9日
責(zé)任編輯:李馨 趙云建
Reflections on the Construction of Language Learning SNS
Li Wen1, Tu Tao2
(1.School of Computer and Information Science, Southwest University, Chongqing 400715;2.Center for Studies of Education and Psychology of Minorities In Southwest China, Southwest University, Chongqing 400715)
SNS has been increasingly used in language learning. This paper starts from clarifying the essential of language learning and the features of SNS. Next, it analyzes the viability and media advantage of using SNS in language learning and a case site named Livemocha. Last, it discusses the rational re fl ections on construction of language learning SNS from three key points, which are learning partners, interactive space and learning activities.
SNS; Language Learning; Second Language Acquisition; Language Learning SNS; Livemocha
G434
A
1006—9860(2014)09—0029—05
* 本文系教育部人文社會科學(xué)重點研究基地重大項目“西部少數(shù)民族地區(qū)雙語教學(xué)新途徑——原生語境再現(xiàn)多媒體字源識字教學(xué)研究”(項目編號:2009JJD880014)階段研究成果。
① 涂濤為本文通訊作者。