廣告中的確有許多經(jīng)典的作品,讓人聽后耳目一新,對產(chǎn)品印象深刻,久久不忘。但是有一些廣告為了達到讓人們對產(chǎn)品印象深刻的目的,很不負責地隨便改寫一些詞語,以達到他們的目的。
比如有的廣告中,涂料說成是“好色之涂(徒)”;把冰箱說成是“制冷鮮(先)鋒”;宣傳治咳嗽的藥就說“咳(刻)不容緩”;宣傳酒的好喝,就用“天嘗(長)地酒”;宣傳摩托車好騎,就用“騎(其)樂無窮”;宣傳一種滅蚊藥,就用“默默無蚊(聞)”;宣傳浴池開業(yè),就寫成“隨心所浴(欲)”;有的報紙專欄,起了個“漫‘步(不)經(jīng)心”的名字……
借諧音亂用成語、常用語幾乎成了許多商家廣告詞的主要修辭手段。有語言專家認為,商家“篡改”成語、常用語所產(chǎn)生的語意歧義,已對學生們的語文學習造成事實上的誤導。endprint