田柳
Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, to serve some sort of purpose, teach you a lesson, or to help you figure out who you are or who you want to become. You never know who these people maybe (possibly your roommate, neighbor, coworker, long lost friend, lover, or even a complete stranger). But when you lock eyes with them, you know at that very moment they will affect your life in some profound[1] way.
當(dāng)有些人走進(jìn)你生活,你立刻就會發(fā)現(xiàn)他們是注定要出現(xiàn)的,他們帶著這樣或那樣的目的,或是給你上一課,或是幫助你領(lǐng)會到自己是什么樣的人,自己希望成為怎樣的人。你不知道這些人可能會是誰(也許是你的室友、鄰居、同事、久未謀面的摯友或戀人,甚至只是萍水相逢的陌生人)。但是當(dāng)你的目光鎖定他們的那一刻,頃刻間便會知道他們將深深地影響你到的生活。
And sometimes things that happen to you may seem horrible, painful and unfair at first, but in reflection[2] you find that without overcoming those obstacles you would have never realized your potential, strength, willpower, or heart.
并且有時侯,發(fā)生在你身上的事情僅僅起初看起來可怕、痛苦,或者不公平,但是細(xì)想起來你便會發(fā)現(xiàn),如果不曾克服這些障礙,你永遠(yuǎn)也不會意識到自己有多大的潛能、力量、毅力或者決心。
Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of good luck. Illness, injury, love, lost moments of true greatness and sheer[3] stupidity all occur to test
the limits of your soul. Without these small tests whatever they may be, life would be like a smoothly[4] paved, straight, flat road
to nowhere. It would be safe and comfortable, but dull and utterly pointless[5]. The people you meet who affect your life, and the success and downfalls you experience, help to create who you are and who you become.
凡事皆事出有因。沒有事情僅僅是偶然出現(xiàn)或運(yùn)氣使然。疾病、傷痛、愛情、與成功失之交臂,以及徹徹底底的糊涂犯錯,這些都是對你精神極限的考驗(yàn)。不管是什么樣的小小考驗(yàn),如果沒有它們,生活就會像平鋪直坦的道路,縱然安全舒適,但卻單調(diào)乏味、毫無意義。你所遇到的那些影響你生活的人,以及你所經(jīng)歷的成功與挫敗,都有助于塑造和成就你的人生。
Even the bad experiences can be learned from. In fact, they are probably the most poignant[6] and important ones. If someone hurts you, betrays you, or breaks your heart, forgive
them, for they have helped you learn about trust and the importance of being cautious when you open your heart. If someone loves you, love them back unconditionally, not only because they love you, but because in a way, they are teaching you to love and how to open your heart and eyes to things.
甚至從那些不幸的經(jīng)歷中,你也能夠汲取教訓(xùn)。事實(shí)上,它們可能是你最刻骨銘心,最重要的人生閱歷。如果有人傷害了你,背叛了你,或者讓你心碎不已,原諒他們吧,因?yàn)槭撬麄冏屇阏J(rèn)識到什么是信任,認(rèn)識到當(dāng)你敞開心扉時仍然需要保持一份警惕的重要性。如果有人愛你,那么也無條件地去愛他們吧。不僅僅因?yàn)樗麄儛勰悴湃鬯麄?,還因?yàn)樵谀撤N意義上,他們在教你如何去愛,教你如何敞開心扉,睜開雙眼去發(fā)現(xiàn)美好的事物。
Make every day count. Appreciate every moment and take from those moments everything that you possibly can for you may never be able to experience it again. Talk to people that you have never talked to before, and actually listen. Let yourself fall in love, break free, and set your sights high. Hold your head up because you have every right to. Tell yourself you are a great individual and believe in yourself, for if you dont believe in yourself, it will be hard for others to believe in you. You can make of your life anything you wish. Create your own life and then go out and live it with no regrets.
讓每一天都充滿意義吧。珍惜每時每刻并盡己所能地從中汲取所需,因?yàn)槟憧赡苡肋h(yuǎn)也無法再有這種經(jīng)歷。跟那些你從來沒有說過話的人交談吧,并注意聆聽。讓自己去愛吧,掙脫束縛,讓目光高遠(yuǎn)。讓你的頭高高昂起吧,因?yàn)槟阌袡?quán)利這么做。告訴自己你很了不起,并相信自己,因?yàn)槿绻B你都不相信自己別人就更難相信你。你可以做任何想做的事來塑造你的人生。創(chuàng)造你自己的人生,并無怨無悔地去生活吧。
Thats the story of life.
這就是生命的故事。
[1] profound adj. 意義深遠(yuǎn)的 [2] reflection n. 沉思
[3] sheer adj. 絕對的 [4] smoothly adv. 平坦地
[5] pointless adj. 無意義的 [6] poignant adj. 心酸的;深刻的