張艷艷
(晉中師范高等專科學(xué)校,山西 晉中 030600)
長(zhǎng)期以來,我國英語教學(xué)都是將“堅(jiān)守課本”作為一項(xiàng)基本準(zhǔn)則,并不在對(duì)外拓展上投以過大的精力。時(shí)至今日,大學(xué)英語教學(xué)中依然有相當(dāng)一部分教師沿襲著以往英語教學(xué)方式,將重點(diǎn)放置在引導(dǎo)學(xué)生理解以及分析標(biāo)準(zhǔn)的語句上,重視對(duì)語法規(guī)則的傳遞,并聯(lián)合實(shí)際簡(jiǎn)單的就詞論詞、就句論句,并沒有關(guān)注到語言外部因素可以十分明顯的影響到語言教學(xué)的客觀現(xiàn)實(shí),這就導(dǎo)致在現(xiàn)實(shí)生活中,學(xué)生用英語和別人開展交流,不是出現(xiàn)言不達(dá)意的尷尬,就是因?yàn)檎Z用錯(cuò)誤導(dǎo)致交際出現(xiàn)各種突發(fā)狀況。英語本身就是一種交流工具,我們開展英語教學(xué)最終的歸宿應(yīng)當(dāng)是學(xué)生能夠經(jīng)過系列的學(xué)習(xí)可以更好的駕馭這一門語言[1],教育工作者需要明確的是,我們不能否認(rèn)語言基礎(chǔ)知識(shí)的積極作用,但是應(yīng)用語言的能力才是教學(xué)中所追求的根本目標(biāo)。正是基于這樣的認(rèn)知,筆者以為在開展英語教學(xué)的過程中,教育工作者必須盡可能的創(chuàng)造條件將語言知識(shí)和語用知識(shí)聯(lián)系起來,才可以真正的提升學(xué)生的綜合能力。
語用學(xué)也就是語言實(shí)用學(xué),該門學(xué)科在語言學(xué)研究領(lǐng)域中是一門內(nèi)容相對(duì)新穎、產(chǎn)生時(shí)間較短的新型分支,作為一個(gè)較新的語言研究領(lǐng)域,該學(xué)科的研究重點(diǎn)在于,通過對(duì)特定語句中上下文所蘊(yùn)含的語言的使用情況進(jìn)行全面的研究,研究者不僅僅重視對(duì)語句所體現(xiàn)的表面含義,還進(jìn)一步的探究其深層內(nèi)涵,并關(guān)注到語言使用者在說該句話后可能對(duì)于聽話人所產(chǎn)生的影響。從本質(zhì)上講,語用學(xué)所關(guān)注的重點(diǎn)在于語境存在較大差異的環(huán)境下,怎樣才能夠正確的使用語言并精準(zhǔn)的理解語言含義。語用學(xué)作為一個(gè)專業(yè)術(shù)語出現(xiàn),最早是在美國著名哲學(xué)家、社會(huì)學(xué)家William Charles Morriss發(fā)表的文學(xué)研究專著《符號(hào)理論基礎(chǔ)》。在本文中,作者強(qiáng)調(diào)語用學(xué)不能離開具體的語境,它并不注重單從語言的表面含義以及這句話中的詞語結(jié)構(gòu)中獲得一句話的真實(shí)含義,而是注重在特定的語言運(yùn)用背景、說話人自身特點(diǎn)、不同的社會(huì)文化背景等多角度進(jìn)行語言意義的解讀。語用學(xué)認(rèn)為語境可以十分明顯的制約語言的運(yùn)用情況。語用學(xué)最廣為人知的理論由John Austin為代表的言語行為觀點(diǎn),以Grice為代表的合作原則、Leech一直推崇的禮貌原則以及Sperber&Wilson所強(qiáng)調(diào)的關(guān)聯(lián)原則。語用理論的熟練使用能夠增加學(xué)生對(duì)語用學(xué)理解的同時(shí),更能夠提升學(xué)生關(guān)于英語語言學(xué)習(xí)的認(rèn)知,從而真正的提升學(xué)生英語學(xué)習(xí)水平。
言語行為理論認(rèn)為,只有明確了解表述性以及施為性話語的區(qū)別后,才能夠更好地了解不同語法的使用獨(dú)享。表述性話語被認(rèn)為是專門進(jìn)行陳述事情的一種語言形態(tài)。施為性話語是那些說話本身就代表要做事情的語言。舉例說明,在句子 I promise I will be there at 6:00該句話就可以看做是施為性話語,但是在句子I remember he promised to be there at 6:00就只是表述性話語,這句話氣質(zhì)不過是對(duì)事情狀態(tài)進(jìn)行陳述。在學(xué)生日常生活中表述性以及施為性話語也是十分常見的,夏天在寢室比較熱,就會(huì)對(duì)靠門的室友說一句:“Can you open the door?”該同學(xué)說這句話的時(shí)候,并不是問室友能不能開門,而是希望室友執(zhí)行開門這個(gè)動(dòng)作。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)分別從語詞、語句等角度挖掘說話人的真正意圖,從而讓學(xué)生準(zhǔn)確領(lǐng)悟每一句話的含義,以便了解到在今后的交流中,使用怎么樣的句子表達(dá)自己的意思。筆者在實(shí)際教學(xué)中,結(jié)合在泛讀課文“A New Notice”引導(dǎo)學(xué)生了解布朗先生自家門口的空位總是停滿了別人的車,但是自己的車卻沒有車位的客觀現(xiàn)實(shí),他在認(rèn)識(shí)到自己寫出的No Parking標(biāo)志沒有產(chǎn)生實(shí)際效果后,經(jīng)過不斷的思考終于豎起:Polite Notice的標(biāo)志,妻子驕傲的對(duì)丈夫說:“You are so clever”。筆者在授課過程中提問學(xué)生這里的clever有什么含義,他指的是什么?學(xué)生在思考后回答:“表面上看是說丈夫真聰明,其真實(shí)含義在于稱贊丈夫終于可以制止那些在她們家門口亂停車的人?!蓖ㄟ^這樣的引導(dǎo),學(xué)生能夠很有效的在理解文章表面含義同時(shí),學(xué)到更多的知識(shí)。
簡(jiǎn)單的理解背景文化就是每個(gè)地域的不同風(fēng)俗習(xí)慣造成的不同文化。外語學(xué)習(xí)者最常出現(xiàn)的錯(cuò)誤就是把母語的習(xí)慣以及方法不經(jīng)意的轉(zhuǎn)移到外語運(yùn)用中,這往往會(huì)出現(xiàn)各種各樣令人啼笑皆非的“Chinese English”以至于原來英語使用中活靈活現(xiàn)的貼合生活性被破壞殆盡。因此筆者認(rèn)為只有不斷的提升學(xué)生對(duì)于英美文化的認(rèn)知,使他們更多的認(rèn)識(shí)到英語使用中的背景文化,才能夠真正地提升他們了解、認(rèn)知及運(yùn)用英語知識(shí)的水平。舉例說明,在教學(xué)過程中,筆者根據(jù)兩人問答間,有時(shí)候回答問題的人并不會(huì)直接用“yes”或者是“No”給予明確答案的客觀現(xiàn)實(shí),構(gòu)造出這樣的一段對(duì)話:A:Can you tell me you like rice or not?B:I am a Cantonese,as you all know.[2]這句話中并沒有說我是否喜歡吃大米,但是后者的答案告訴我們他是一個(gè)來自廣州的人,這就傳遞出一個(gè)十分明確地客觀現(xiàn)實(shí):我國南方人都是喜歡吃大米的。因此,我們能夠得出后者的答案其實(shí)是:Yes,I like rice very much.了解背景文化知識(shí)對(duì)于學(xué)生快速適應(yīng)新環(huán)境、了解每一個(gè)語句的深層含義有著十分重要的作用。將這種方法有效的推廣到實(shí)際教學(xué)中,學(xué)生的知識(shí)含量將顯著增加。
伴隨著科學(xué)技術(shù)的不斷發(fā)展,在現(xiàn)代化英語教學(xué)中,無論是語言實(shí)驗(yàn)室設(shè)備還是課堂硬件設(shè)施上都出現(xiàn)了質(zhì)的飛躍,尤其是多媒體技術(shù)的出現(xiàn)為學(xué)生英語交際能力的提升提供了更好的英語視聽說課程同時(shí),也為學(xué)生接觸到更多的英語句法實(shí)例提供了必要的條件[3]。多媒體教學(xué)在現(xiàn)代教育中起著重要的作用,它不僅讓我們?cè)谟⒄Z教學(xué)工作中得心應(yīng)手,而且能使課堂教學(xué)形式豐富多彩、生動(dòng)有趣。在教學(xué)過程中,教師使用多媒體技術(shù)就能為學(xué)生接觸到更多的現(xiàn)實(shí)生活中愈發(fā)活躍的例子創(chuàng)造必要條件。英語教學(xué)中,多媒體教學(xué)的運(yùn)用,不僅使英語語言學(xué)習(xí)更科學(xué)、更準(zhǔn)確、省時(shí)、形象、生動(dòng)、直觀。而且還能引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)發(fā)現(xiàn)問題、提出問題、解答問題[4]。在英語教學(xué)中運(yùn)用多媒體手段輔助語法教學(xué),完全可以將枯燥的語法規(guī)則融入生動(dòng)鮮活的場(chǎng)景中,營造了互動(dòng)學(xué)習(xí)的空間,提供了豐富的活動(dòng),拓寬了學(xué)生的視野,不僅提供了豐富的教育信息資源,而且開辟了英語教學(xué)的廣闊前景。
語言與文化是不可分割的整體。學(xué)習(xí)英語語言的過程中融入對(duì)目標(biāo)語國家文化的了解,能強(qiáng)化語言學(xué)習(xí)的實(shí)效性。在經(jīng)濟(jì)全球化、教育國際化的背景下,想學(xué)好英語,不僅要學(xué)好語言,更重要的是對(duì)目標(biāo)語文化的理解和熏陶[5]。外籍教師既可教好語言,又可以對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化滲透。聘用外籍教師是加速教育與科技發(fā)展的一項(xiàng)重要舉措。外籍教師是情景教學(xué)的引介者,是跨文化交流的實(shí)踐者。與國內(nèi)教師相比,外籍教師要更加熟悉西方英語國家當(dāng)?shù)厝藗兊奈幕尘啊?dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣,他們能夠更加清晰的了解到西方人的語言使用習(xí)慣?;谶@樣的認(rèn)知,學(xué)校應(yīng)當(dāng)積極發(fā)揮外籍教師在學(xué)校開展英語教學(xué),尤其是聽說教學(xué)這一教學(xué)任務(wù)中的積極作用,發(fā)揮外籍教師生動(dòng)、形象的思維,以及他們可以在和學(xué)生的頻繁互動(dòng)中讓學(xué)生了解到更加感官、鮮明的知識(shí)的優(yōu)勢(shì),從而拓展學(xué)生的視角,使它們能夠接觸到更多課堂之外的知識(shí),提高他們對(duì)語法認(rèn)知的同時(shí),也為他們正確的使用語法知識(shí)做出必要的努力。
就詞論詞、就句論句,并沒有關(guān)注到語言外部因素可以十分明顯的影響到語言教學(xué)的客觀現(xiàn)實(shí),這就導(dǎo)致在現(xiàn)實(shí)生活中,學(xué)生用英語和別人開展交流,不是出現(xiàn)言不達(dá)意的尷尬,就是因?yàn)檎Z用錯(cuò)誤導(dǎo)致交際出現(xiàn)各種突發(fā)狀況。筆者認(rèn)為,若想使學(xué)生的英語知識(shí)的學(xué)習(xí)與使用真正能夠得到質(zhì)的提升,采取拓展學(xué)生西方英美文化知識(shí)修養(yǎng)、利用計(jì)算機(jī)技術(shù)所帶來的優(yōu)勢(shì),積極引入多媒體教學(xué)方式并發(fā)揮外籍教師在英語教學(xué)中的積極作用的教學(xué)策略,是十分有效的途徑,值得大力推廣應(yīng)用。
[1]束定芳.中國語用學(xué)研究論文精選[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2]顧穎.語用學(xué)理論在大學(xué)英語聽說教學(xué)中的實(shí)踐意義[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2010,(2).
[3]C.W.Morris.International Encyclopedia of Unified Science.Foundations of the Theory of Signs[M].Chicago:University of Chicago Press,1938.
[4]陳裕.語用學(xué)理論在大學(xué)英語課堂的應(yīng)用[J].淮陰師范學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)).2010,(1).
[5]白雪芬.英語教學(xué)對(duì)學(xué)生創(chuàng)造力的培養(yǎng)[J].文學(xué)與藝術(shù),2011,(6).