李永樂
(江蘇師范大學(xué)歷史文化與旅游學(xué)院,江蘇徐州 221116)
類型演變視角下世界文化遺產(chǎn)認知動向研究
——兼論我國世界文化遺產(chǎn)申報策略
李永樂
(江蘇師范大學(xué)歷史文化與旅游學(xué)院,江蘇徐州 221116)
類型演變;認知動向;世界文化遺產(chǎn)
《保護世界文化和自然遺產(chǎn)公約》將世界文化遺產(chǎn)劃分為三種基本類型:文物、建筑群和遺址。通過《實施世界遺產(chǎn)公約的操作指南》,30多年來,逐漸演變出六種世界文化遺產(chǎn)具體或特定的類型:跨境遺產(chǎn)、系列遺產(chǎn)、歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心、文化景觀、遺產(chǎn)運河、遺產(chǎn)線路??疾焓澜缥幕z產(chǎn)類型概念與內(nèi)涵的演變,可以發(fā)現(xiàn),國際遺產(chǎn)界對世界文化遺產(chǎn)的認知呈現(xiàn)以下動向:更加關(guān)注大空間尺度、整體性的遺產(chǎn);更加重視跨區(qū)域、跨群體交流而形成的遺產(chǎn);更加重視遺產(chǎn)的活態(tài)性與動態(tài)性;更加關(guān)注人類與自然互動融合形成的遺產(chǎn)。據(jù)此,我國在世界文化遺產(chǎn)申報工作中,應(yīng)慎重選擇申報類型,巧妙選擇申報方式,突出強調(diào)特定價值,以提高申報成功率。
當(dāng)下的中國,世界遺產(chǎn)申報已成為政府和社會關(guān)注的熱門話題,而世界遺產(chǎn)研究也成為學(xué)術(shù)界的熱點問題。聯(lián)合國教科文組織世界遺產(chǎn)委員會頒布的《保護世界文化和自然遺產(chǎn)公約》(以下簡稱《公約》)和《實施世界遺產(chǎn)公約的操作指南》(以下簡稱《操作指南》)是世界文化遺產(chǎn)申報、評定與管理的依據(jù)和基礎(chǔ)性文件。在《公約》和《操作指南》中,明確提出和界定了多種世界文化遺產(chǎn)種類。對世界文化遺產(chǎn)分類以及某些具體類型(如文化景觀、遺產(chǎn)線路、歷史城鎮(zhèn)等),阮儀三[1]、單霽翔[2]、呂舟[3]、俞孔堅[4]、孫華[5]、喻學(xué)才[6]、王晶[7]等專家學(xué)者已經(jīng)進行了較為深入的思考與分析,但尚缺乏對世界文化遺產(chǎn)類型演變的系統(tǒng)性研究。依據(jù)《公約》和《操作指南》[8],對世界文化遺產(chǎn)類型的概念和內(nèi)涵進行系統(tǒng)梳理,考察其演變歷程,可以探究人類對世界文化遺產(chǎn)認知的動向與發(fā)展趨勢。
聯(lián)合國教科文組織大會第十七屆會議于1972年11月16日在巴黎通過的《保護世界文化和自然遺產(chǎn)公約》,是世界文化遺產(chǎn)領(lǐng)域的最高權(quán)威性文件,被視為世界文化遺產(chǎn)領(lǐng)域的“憲法”?!豆s》的第1條,是關(guān)于文化遺產(chǎn)的定義,該定義把世界文化遺產(chǎn)規(guī)定為三類,在此稱之為“基本類型”。第一種是“文物”(m onu ments),是“從歷史、藝術(shù)或科學(xué)角度看具有突出的普遍價值的建筑物、碑雕和碑畫,具有考古性質(zhì)的成份或結(jié)構(gòu)、銘文、窟洞以及聯(lián)合體”;第二種是“建筑群”(groups of buildings),是“從歷史、藝術(shù)或科學(xué)角度看在建筑式樣、分布均勻或與環(huán)境景色結(jié)合方面具有突出的普遍價值的單立或連接的建筑群”;第三種是“遺址”(sites),是“從歷史、審美、人種學(xué)或人類學(xué)角度看具有突出的普遍價值的人類工程或自然與人聯(lián)合工程以及考古地址等地方”。
《公約》自頒布之日起一直保持穩(wěn)定,尚沒有頒布過修訂版,相反,《操作指南》的修訂工作卻持續(xù)不斷。到目前為止,聯(lián)合國教科文組織世界遺產(chǎn)委員會先后發(fā)布了25個版本的《操作指南》,提出過多種世界文化遺產(chǎn)類型及其相關(guān)概念。世界文化遺產(chǎn)類型經(jīng)歷了從《公約》規(guī)定的三種基本類型到《操作指南》提出的多種具體或特定類型的演變歷程。
1.從“建筑群”到“城市建筑群”、“歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”的演變
“城市建筑群”(groups of urban buildings)(有學(xué)者譯為“市內(nèi)建筑群”)的概念首次出現(xiàn)在1987年《操作指南》中,它是從《公約》“建筑群”基本類型中演變而來的。在2005年《操作指南》中,“城市建筑群”進一步演變?yōu)椤皻v史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”(historic tow ns and tow n centres)?!皻v史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”遺產(chǎn)包括三類:第一,現(xiàn)已無人居住但保留了考古證據(jù)的城鎮(zhèn);第二,尚有人居住的歷史城鎮(zhèn)。評估這種城鎮(zhèn)的真實性更加困難,保護政策也存在更多問題;第三,20世紀的新城鎮(zhèn)。
《操作指南》關(guān)于“歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”的規(guī)定中提到了“歷史中心”(historic centres)和“歷史地區(qū)”(historic areas)的概念,指的是包圍在現(xiàn)代城市之中的古代城鎮(zhèn)區(qū)域,它們是“歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”遺產(chǎn)類型的具體形式。
2.從“遺址”到“文化景觀”的演變
“文化景觀”(cultural landscapes)類型是從《公約》規(guī)定的“遺址”基本類型演變而來,代表“人類與自然共同的杰作”。1992年12月,世界遺產(chǎn)委員會決定將具有突出的普遍價值的文化景觀納入《世界遺產(chǎn)名錄》,1994年,作為世界文化遺產(chǎn)類型的“文化景觀”首次出現(xiàn)在《操作指南》中,并延續(xù)至今。文化景觀包括三類:第一,人類刻意設(shè)計和創(chuàng)造的景觀(包括園林和公園景觀);第二,有機演進的景觀。此類文化景觀一般最初源于社會、經(jīng)濟、行政或宗教的需要,通過與自然環(huán)境相聯(lián)系和相適應(yīng)而發(fā)展成目前的形式;第三,關(guān)聯(lián)性文化景觀。
3.從“文化景觀”到“遺產(chǎn)運河”、“遺產(chǎn)線路”的演變
“遺產(chǎn)運河”(heritage canals)是人類建造的水路,“遺產(chǎn)線路”(heritage routes)是人類遷徙、流動與交往形成的路線[9],二者都是從“文化景觀”演變而來的遺產(chǎn)類型。1994年,文化遺產(chǎn)專家會議在西班牙召開,討論了“線路”和文化路線(culturalitineraries)的概念。同年,《操作指南》在闡述文化景觀時,指出:長距離線性區(qū)域是指文化上具有重要意義的交通運輸和溝通交流網(wǎng)絡(luò),是文化景觀的一部分。1995年,世界遺產(chǎn)委員會在柏林召開會議,討論了關(guān)于“遺產(chǎn)運河”的專家會議報告。2005年,“遺產(chǎn)線路”和“遺產(chǎn)運河”作為世界文化遺產(chǎn)類型特定,正式寫入《操作指南》。
4.“跨境遺產(chǎn)”、“系列遺產(chǎn)”類型的演變
1972年《公約》規(guī)定的基本類型,一般是指位于一個締約國境內(nèi)或獨立地理空間的遺產(chǎn)。1984年的《操作指南》規(guī)定:位于不同地理空間的一系列文化財產(chǎn)可以作為一項遺產(chǎn)申報,當(dāng)文化財產(chǎn)分布在兩個或兩個以上締約國境內(nèi)時,這些締約國可以聯(lián)合申報世界文化遺產(chǎn)。2005年,“系列遺產(chǎn)”(serial properties)和“跨境遺產(chǎn)”(transboundary properties)作為世界遺產(chǎn)類型正式出現(xiàn)在《操作指南》中?!翱缇尺z產(chǎn)”是指位于幾個接壤的締約國境內(nèi)的遺產(chǎn),位于一個締約國境內(nèi)的現(xiàn)有世界遺產(chǎn)的擴展部分也可以申請成為跨境遺產(chǎn)?!跋盗羞z產(chǎn)”是指包括幾個相關(guān)組成部分、具有某一地域特征的同類遺產(chǎn)的集合或?qū)儆谕粴v史文化群體的遺產(chǎn)集合。
數(shù)十年來,聯(lián)合國教科文組織和國際古跡遺址理事會等機構(gòu)通過了一系列憲章、決議、建議、宣言等,對鄉(xiāng)土建筑遺產(chǎn)、歷史園林、20世紀遺產(chǎn)、考古遺產(chǎn)、木結(jié)構(gòu)遺產(chǎn)、水下遺產(chǎn)、工業(yè)遺產(chǎn)等文化遺產(chǎn)類型進行了闡述和規(guī)定。上述遺產(chǎn)類型雖然沒有列入《操作指南》,但也同樣反映了文化遺產(chǎn)分類逐步細化和具體化、文化遺產(chǎn)保護逐漸專門化和深化的趨勢。
《公約》和《操作指南》呈現(xiàn)出的世界文化遺產(chǎn)類型從三種基本類型到六種具體或特定類型(歷史城鎮(zhèn)與城鎮(zhèn)中心、文化景觀、遺產(chǎn)運河、遺產(chǎn)線路、系列遺產(chǎn)、跨境遺產(chǎn))的演變,反映了國際遺產(chǎn)界對世界文化遺產(chǎn)的認知動向。
1.更加關(guān)注大空間尺度、整體性的遺產(chǎn)
世界文化遺產(chǎn)類型演變歷程表明,在大空間尺度內(nèi)具有整體性的文化遺產(chǎn)越來越受到重視?!皻v史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”類型的提出,說明世界文化遺產(chǎn)的關(guān)注重點,從單體或連接的建筑群轉(zhuǎn)向城鎮(zhèn)或區(qū)域整體?!恫僮髦改稀逢P(guān)于“歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心”的具體規(guī)定中指出,只有當(dāng)歷史中心和歷史區(qū)域包含大量具有重大意義的古建筑,能夠顯示一個具有極高價值的城鎮(zhèn)的典型特征時,才有資格被列入《世界遺產(chǎn)名錄》。若干孤立的和無關(guān)聯(lián)的建筑,不應(yīng)被列入。遺產(chǎn)線路是“線性的文化景觀,或者是具有整體性的由若干組成部分構(gòu)成的文化景觀的綜合體”。這一概念強調(diào),遺產(chǎn)線路不等于各組成元素的簡單相加,線路整體的價值高于各組成元素之和,整體性是該類型遺產(chǎn)的重要特征。
“系列遺產(chǎn)”類型的出現(xiàn),說明世界文化遺產(chǎn)更加關(guān)注屬于同一群體或地域的同類遺產(chǎn)的整體性,在系列遺產(chǎn)中,每一處獨立的單體遺產(chǎn)都不能代表該系列遺產(chǎn)的整體價值?!翱缇尺z產(chǎn)”把位于兩個或兩個以上締約國境內(nèi)的遺產(chǎn)作為一個整體看待,鼓勵不同的國家聯(lián)合申報。在系列遺產(chǎn)和跨境遺產(chǎn)申報中,經(jīng)常通過擴展項目的方式,實現(xiàn)遺產(chǎn)的整體性和完整性保護。
意大利“瓦拉迪那托的晚期巴洛克城鎮(zhèn)”(Late Baroque Tow ns of the Val di N oto)遺產(chǎn),包括8個晚期巴洛克城鎮(zhèn),2002年,世界遺產(chǎn)委員會認為該項目符合“系列提名”的要求,將其列入《世界遺產(chǎn)名錄》。意大利的“皮埃蒙特及倫巴第‘圣山’”(Sacri M onti of Pied m ont and Lo mbardy)遺產(chǎn)包括9座小教堂建筑群,分布在意大利北部倫巴第地區(qū)和西北部皮埃蒙特地區(qū)的8個省。波蘭的南部小波蘭木制教堂(W ooden Churches of Southern Little Poland)遺產(chǎn)包括6座教堂,分布在波蘭東南部6個城鎮(zhèn)之中。2003年,兩項遺產(chǎn)均作為系列項目申報,受到世界遺產(chǎn)委員會的肯定并雙雙入選。
1987年,英國申報的“哈德恩城墻”(H adrian’SW all)遺產(chǎn)項目被列入《世界遺產(chǎn)名錄》,2005年,德國的“北日耳曼—雷蒂亞邊界墻”(U pper German-Raetian Limes)申報世界文化遺產(chǎn)成功,世界遺產(chǎn)委員會把兩者合并為一項跨境遺產(chǎn):“古羅馬帝國邊境線”(Frontiers of the Roman E m pire),2008年,位于蘇格蘭的“安東尼城墻”(A ntonine W all)以擴展項目列入。全盛時期的羅馬帝國曾擴展到三大洲,通過跨境遺產(chǎn)及其擴展項目,古羅馬帝國邊境線遺產(chǎn)的整體性保護得以實現(xiàn)。
1999年,印度的“大吉寧喜馬拉雅鐵路”(Darjeeling Himalayan Railway)成為世界文化遺產(chǎn),2005年,世界遺產(chǎn)大會決定把“尼爾吉里山地鐵路”(Nilgiri M ountain Railway)作為擴展項目列入,并重新命名該項遺產(chǎn)為“印度山地鐵路”(M ountain Railways of India),2008年,“喀爾喀—西姆拉鐵路”(Kalka-Shimla Railway)作為擴展項目列入。19世紀至20世紀初英屬印度時期,印度共建成了5條類似的山間鐵路,至此,其中的3條已經(jīng)列入“印度山地鐵路”世界文化遺產(chǎn)項目,第四條也正在醞釀申請列入。
2014年6月,我國和哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦三國聯(lián)合申報的跨境遺產(chǎn)項目“絲綢之路:長安—天山廊道的路網(wǎng)”成功申報世界文化遺產(chǎn),它經(jīng)過的路線長度大約5000公里,包括各類共33處遺跡,申報遺產(chǎn)區(qū)總面積42 680公頃,遺產(chǎn)區(qū)和緩沖區(qū)總面積234 464公頃。
2.更加重視跨區(qū)域、跨群體交流形成的遺產(chǎn)
1980年版《操作指南》中世界文化遺產(chǎn)評選標準第2條規(guī)定:“在一段時期內(nèi)或某一文化區(qū)域內(nèi),對建筑、古跡藝術(shù)、城鎮(zhèn)規(guī)劃或景觀的發(fā)展產(chǎn)生過重大影響?!睆?996年開始,該條標準增加了“體現(xiàn)人類價值觀的重要交流”內(nèi)容。世界文化遺產(chǎn)趨向于更加注重跨區(qū)域、跨群體之間的經(jīng)濟與文化交流而形成的遺產(chǎn),“遺產(chǎn)運河”與“遺產(chǎn)線路”類型的提出,就體現(xiàn)出這種趨勢。
遺產(chǎn)線路是建立在交流的理念之上的,是不同國家和地區(qū)之間交流和對話的精華與集中體現(xiàn),構(gòu)成遺產(chǎn)線路的各種有形要素的文化意義來自于跨區(qū)域的交流與多維對話。經(jīng)濟方面,運河通過貨物、人員運輸?shù)韧緩綖榻?jīng)濟發(fā)展作出貢獻;社會方面,運河促進了財富和社會、文化成果的再分配,促進了人類的遷移以及不同文化群體之間的交流與互動。遺產(chǎn)線路最初的目標或許是單一的,但其后來的發(fā)展促進了經(jīng)濟、管理以及宗教、價值觀等不同方面的交流與發(fā)展。
世界文化遺產(chǎn)“大吉寧喜馬拉雅鐵路”,連接了孟加拉的印度教文化和山區(qū)的佛教文化兩種不同的文化傳統(tǒng),促進了兩種文化之間的交融。2000年列入《世界遺產(chǎn)名錄》的“乳香之路”(Land of Frankincense),是北非著名的乳香貿(mào)易線路,通過乳香貿(mào)易,從地中海、紅海到美索不達米亞、印度和中國等地,經(jīng)濟、社會和文化的聯(lián)系得以加強。2002年,德國的“中上游萊茵河河谷”(U pper Middle Rhine Valley)成為世界文化遺產(chǎn),它是狹窄河谷中發(fā)展傳統(tǒng)社會生活方式和交流方式的典范,兩千年來,作為歐洲最重要的運輸線路之一,它一直在促進著地中海和歐洲北部之間的經(jīng)濟與文化交流。2004年,日本“紀伊山地的圣地與參拜道”(Sacred Sites and Pilgrimage Routes in the Kii M ountain Range)成為世界文化遺產(chǎn),它是來自中國、朝鮮半島的佛教和日本本土的神道教之間相互融合的見證。2005年,“熏香之路—內(nèi)蓋夫的沙漠城鎮(zhèn)”(Incense Route-Desert Cities in the Negev)申遺成功,“熏香之路”是公元前3世紀到公元2世紀間的香料貿(mào)易路線,它促進了阿拉伯南部和地中海地區(qū)之間的經(jīng)濟交流,帶動了地區(qū)間文化的碰撞與交融。2014年,作為“東方與西方之間經(jīng)濟、政治、文化進行交流的主要道路”和“東西方之間融合、交流和對話之路”,“絲綢之路”申遺成功。
3.更加關(guān)注遺產(chǎn)的活態(tài)性與動態(tài)性
文化景觀遺產(chǎn)反映了在自然環(huán)境及社會、經(jīng)濟和文化因素的內(nèi)外作用下,人類社會及其居住地的演化。在傳統(tǒng)生活方式與當(dāng)今社會的密切交融中,文化景觀扮演著積極的角色:既是歷史演化的重要物證,自身又處于演變過程之中。文化景觀處于不斷進化與更新過程中,具有時間上的承繼性。1999年成為世界遺產(chǎn)的“霍爾托巴吉國家公園”(H ortobágy National Park-the Puszta)文化景觀,其最重要的價值是霍爾托巴吉草原自由放牧(無圍墻)的傳統(tǒng)土地利用形式,這種傳統(tǒng)家畜牧養(yǎng)方式已經(jīng)保持了2000多年[10]。2011年列入《世界文化遺產(chǎn)名錄》的“哥倫比亞咖啡文化景觀”(The Coffee Cultural Landscape of Colo m bia),是當(dāng)?shù)剞r(nóng)民為了克服高山環(huán)境的不利影響而創(chuàng)造出來的咖啡種植模式,這種獨特的坡地和高山生產(chǎn)模式,持續(xù)生產(chǎn)著世界上著名的哥倫比亞優(yōu)質(zhì)咖啡,世界遺產(chǎn)委員會評價其“是可持續(xù)的并且富有生產(chǎn)能力的”。上述兩項文化景觀遺產(chǎn),不同于靜態(tài)景觀,它們是至今仍存在和延續(xù)的生產(chǎn)和生活方式,是有生命力的活態(tài)遺產(chǎn),此種類型的文化遺產(chǎn)正越來越受到重視。
文化景觀遺產(chǎn)往往既包括物質(zhì)要素,還包括具有很強活態(tài)性的非物質(zhì)要素,兩者不可分割、相互作用。例如2009年申遺成功的我國五臺山文化景觀,豐富的宗教活動和儀式是文化景觀的重要組成部分,活態(tài)的非物質(zhì)文化(宗教儀式與朝拜路線)影響了相關(guān)遺址、遺跡的分布,豐富和發(fā)展了遺產(chǎn)的環(huán)境特征。世界遺產(chǎn)委員會認為,五臺山是伴隨寺廟發(fā)展起來的山岳宗教傳統(tǒng)文化的杰出見證,其文化傳統(tǒng)至今依然生機勃勃[11]。
關(guān)于“遺產(chǎn)線路”類型,《操作指南》指出,遺產(chǎn)線路可以被當(dāng)作一種特殊的動態(tài)性文化景觀,時間和空間上的連續(xù)性是遺產(chǎn)線路產(chǎn)生和存在的基礎(chǔ)。關(guān)于“遺產(chǎn)運河”類型,《操作指南》強調(diào),運河的特征在于它動態(tài)的演變過程,運河的重要性體現(xiàn)在:運河在經(jīng)濟和社會發(fā)展方面發(fā)揮了并將繼續(xù)發(fā)揮重要作用,運河曾經(jīng)對自然景觀造成了并將繼續(xù)造成重要影響。迄今為止,列入《世界遺產(chǎn)名錄》的運河,如法國“米迪運河”(Canal du Midi)、加拿大“里多運河”(Rideau Canal)、英國“旁特塞斯特引水渠及運河”(Pontcysyllte A queduct and Canal)、荷蘭的“阿姆斯特丹17世紀同心圓型運河區(qū)”(Seventeenth-century canal ring area of A msterda m inside the Singelgracht),雖然有的遺產(chǎn)原初功能已經(jīng)改變,但大都至今仍在使用,是“活”著的遺產(chǎn)。2014年6月,中國大運河申遺成功,世界遺產(chǎn)委員會認為,作為世界上最長的、最古老的人工水道,大運河歷經(jīng)兩千余年的持續(xù)發(fā)展與演變,直到今天仍發(fā)揮著重要的交通、運輸、行洪、灌溉、輸水等作用,依然是沿線地區(qū)不可缺少的重要交通運輸方式。
4.更加關(guān)注人類與自然互動融合形成的遺產(chǎn)
1980年版《操作指南》中世界文化遺產(chǎn)評選標準第5條規(guī)定:“代表某一文化的傳統(tǒng)人類聚落的突出范例。”1994年,該條評選標準添加了“土地利用”的內(nèi)容,2002年,再次添加了“人類與環(huán)境的相互作用”、“海洋利用”的內(nèi)容。世界文化遺產(chǎn)越來越重視人類與自然互動融合形成的遺產(chǎn),文化景觀遺產(chǎn)類型的出現(xiàn),就是這種趨勢的反映。
文化景觀遺產(chǎn)強調(diào)人類與其所處的自然環(huán)境之間的互動,通常反映人類持續(xù)利用土地的特定技術(shù)以及人類與大自然特定的精神關(guān)系,是自然和人文因素的復(fù)合體,體現(xiàn)了“人類長期的生產(chǎn)、生活與大自然所達成的一種和諧與平衡,與以往單純層面的遺產(chǎn)相比,它更強調(diào)人與環(huán)境共榮共存,可持續(xù)發(fā)展的理念”[12]。第八屆世界遺產(chǎn)委員會會議指出:“應(yīng)將‘文化’與‘自然’同等看待,力求避免兩極化;《世界遺產(chǎn)公約》目的不是‘選定’景觀,而是在一個動態(tài)的和演變的框架中保護遺產(chǎn)地的和諧與穩(wěn)定,更深層次的含義就是使人們逐步意識到文化與自然之間的相互依賴關(guān)系。”[13]文化景觀遺產(chǎn)反映了某種特定自然環(huán)境中人的創(chuàng)造和生存狀態(tài),其遺產(chǎn)價值主要反映在人地關(guān)系以及獨特的生活方式與價值觀等方面[14]。近年來,文化景觀類型世界遺產(chǎn)數(shù)量呈加速增長的態(tài)勢,1998年,全球僅有12項文化景觀世界遺產(chǎn),2003年,這一數(shù)字上升到38項,2010年,為65項,2014年,文化景觀世界遺產(chǎn)項目總數(shù)已經(jīng)達到89項。越來越多的文化景觀被列入《世界遺產(chǎn)名錄》,表明世界文化遺產(chǎn)越來越重視人類與自然環(huán)境互動產(chǎn)生的杰作。
新西蘭“湯加里羅國家公園”(Tongariro National Park)里有活火山、死活山和豐富的生態(tài)系統(tǒng),1990年,該項目以自然遺產(chǎn)類型列入《世界遺產(chǎn)名錄》,1993年,經(jīng)過重新評估,人們發(fā)現(xiàn)地處國家公園中心的群山對毛利人具有重要的文化和宗教意義,公園重新以文化景觀類型列入《世界遺產(chǎn)名錄》。1987年,澳大利亞“烏盧魯—卡塔曲塔國家公園”(Uluru-Kata Tjuta National Park)因其壯觀的地質(zhì)構(gòu)造成為世界自然遺產(chǎn),后來,人們發(fā)現(xiàn),公園中的巨石及其周圍環(huán)境對土著人具有神圣的意義,是當(dāng)?shù)厝说男叛龀绨菸铩?994年,公園被重新認定為文化景觀類型世界文化遺產(chǎn)。
2004年,挪威的“維嘎群島文化景觀”(Vega?yan——T he Vega Archipelago)成為世界遺產(chǎn)。1500年來,在靠近北極圈極地的惡劣環(huán)境下,當(dāng)?shù)睾u居民依靠捕魚和加工鴨絨毛,創(chuàng)造了一種可持續(xù)的生活方式,反映了人類對海洋的利用,是海島居民與自然長期互動形成的獨特景觀。2012年成為世界文化遺產(chǎn)的“格朗普雷景觀”(Landscape of Grand Pré),是阿卡迪亞人和普蘭特人農(nóng)耕文明發(fā)展的見證,反映了北美大西洋沿海區(qū)域的歐洲定居者適應(yīng)自然環(huán)境的歷程。2013年,位于我國云南的紅河哈尼梯田文化景觀申遺成功,世界遺產(chǎn)委員會認為,在哈尼梯田文化景觀中,森林、水系、梯田和村寨完美融合,是人類有效利用社會和環(huán)境資源進行土地管理的典范,從精神、生態(tài)和視覺上都體現(xiàn)了人類與環(huán)境令人驚嘆的和諧。通過相互依賴的“天人合一”系統(tǒng),哈尼梯田文化景觀體現(xiàn)了對自然、個人和社區(qū)的尊重。
近年來,國際上申報世界遺產(chǎn)的熱情日漸高漲,競爭日趨激烈。根據(jù)世界文化遺產(chǎn)認知動向,要提高申報成功率,就要采取恰當(dāng)?shù)纳陥蟛呗浴?/p>
1.慎重選擇申報類型
我國文化遺產(chǎn)數(shù)量眾多,種類豐富,在申報世界文化遺產(chǎn)時,要客觀評價遺產(chǎn)自身價值,敏銳捕捉國際遺產(chǎn)界對世界文化遺產(chǎn)認知發(fā)展的新趨勢和新動向,選擇最恰當(dāng)?shù)纳陥箢愋?,以提高申報成功率。五臺山起初是申報世界自然與文化雙重遺產(chǎn)類型,但自然遺產(chǎn)部分的申請遭到否決,經(jīng)過緊急磋商,我國決定臨時調(diào)整申報類型,以文化景觀類型申報,最終申遺成功。
我國遺產(chǎn)線路、遺產(chǎn)運河類型的世界遺產(chǎn)數(shù)量極少,在世界文化遺產(chǎn)申報更加強調(diào)平衡性的背景下,此兩類遺產(chǎn)的申報形勢比較有利。茶馬古道、蜀道等可以考慮以遺產(chǎn)線路類型申報,靈渠應(yīng)該以遺產(chǎn)運河類型申報。在跨境遺產(chǎn)越來越受到重視的情況下,再加上遺產(chǎn)申報限額因素,海上絲綢之路項目應(yīng)該優(yōu)先考慮聯(lián)合沿線國家以跨境遺產(chǎn)類型申報。
最近10年,文化景觀類型世界文化遺產(chǎn)數(shù)量增長很快,成為國際文化遺產(chǎn)領(lǐng)域的“寵兒”,但約80%分布在歐洲,亞洲地區(qū)數(shù)量較少,我國僅有4項。國人自古有“天人合一”的思想,文化景觀遺產(chǎn)極為豐富,申報世界文化遺產(chǎn)潛力巨大,應(yīng)該深入挖掘,積極申報。鼓浪嶼、瘦西湖與鹽商園林、普洱景邁山古茶園、芒康鹽井古鹽田、坎兒井等應(yīng)該考慮以文化景觀類型申報世界文化遺產(chǎn)。
有的遺產(chǎn)項目包括多個遺產(chǎn)個體,空間上分布在不同區(qū)域,時間上跨越不同朝代,但屬于同類遺產(chǎn)的集合或?qū)儆谕粴v史文化群體的遺產(chǎn)集合,應(yīng)該按照系列遺產(chǎn)類型申報。在我國申報世界文化遺產(chǎn)預(yù)備名單中,中國明清城墻項目分布在遼寧、江蘇、浙江、安徽、湖北、陜西6個省8個市(縣),江南水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)項目分布在江蘇、浙江省的10個市(縣),中國白酒老作坊項目分布在山西、四川省的8個市(縣),土司遺址分布在湖北、湖南、貴州省的4個市(縣),侗族村寨分布在湖南、廣西、貴州的6個縣,苗族村寨分布在貴州省的6個縣,以上項目按照系列遺產(chǎn)類型來申報,其成功的可能性就會大大增加。
2.巧妙選擇申報方式
為了遺產(chǎn)保護的整體性和完整性,同時受限于遺產(chǎn)申報數(shù)量,我國在申報世界文化遺產(chǎn)時,要盡量走“捆綁”申遺或聯(lián)合申遺的道路,這種“捆綁”或聯(lián)合,既可以基于空間相近性,也可以基于類型同一性。青城山和都江堰作為一個項目成功申報世界文化遺產(chǎn)以及中、哈、吉三國聯(lián)合申報絲綢之路,都是值得借鑒的成功案例。中國明清城墻、江南水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)、中國白酒老作坊、遼代木構(gòu)建筑、晉陜古民居、紅山文化遺址、閩浙木拱廊橋、土司遺址、侗族村寨、古蜀文明遺址、藏羌碉樓與村寨、苗族村寨等都應(yīng)該采取“捆綁”申遺的方式。
在擴展項目不占申報名額的情況下,通過擴展項目申報世界文化遺產(chǎn),也是一種很好的申報方式。世界文化遺產(chǎn)“明清皇家陵寢”2000年申遺時,僅包括明顯陵、清東陵和清西陵,2003年和2004年,明十三陵、明孝陵和盛京三陵先后作為擴展項目申遺成功。沈陽故宮、大昭寺、羅布林卡、蘇州藝圃、耦園、滄浪亭、獅子林和退思園等均是作為擴展項目申遺成功的。今后,我國在申報包含眾多遺產(chǎn)點的項目時,可以先選擇典型性和代表性強、原真性和完整性完好的部分先行申報,申遺成功后,其他部分再以擴展項目的形式申報。例如江南水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)項目包括甪直、周莊、千燈、錦溪、沙溪、同里、烏鎮(zhèn)、西塘、南潯、新市等10個古鎮(zhèn),正式申報世界文化遺產(chǎn)時,對于過于商業(yè)化的古鎮(zhèn)可以先放一放,待其保護管理狀況達到世界遺產(chǎn)標準后,再以擴展項目列入。
3.重點強調(diào)特定價值
歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心、系列遺產(chǎn)、跨境遺產(chǎn)等強調(diào)遺產(chǎn)的整體性,遺產(chǎn)線路強調(diào)遺產(chǎn)促進了不同地區(qū)和群體間經(jīng)濟、文化與價值觀的交流,遺產(chǎn)運河強調(diào)遺產(chǎn)的動態(tài)性、活態(tài)性以及溝通功能,文化景觀則強調(diào)人類與自然的互動與融合及其動態(tài)演變過程。我國在申報世界文化遺產(chǎn)時,應(yīng)依據(jù)不同的遺產(chǎn)類型,深入挖掘、突出強調(diào)該種類型的特殊遺產(chǎn)價值。例如,靈渠以遺產(chǎn)運河類型申報世界文化遺產(chǎn)時,要強調(diào)靈渠貫通長江水系和珠江水系,是人類歷史上第一條山區(qū)越嶺運河,是人類和自然環(huán)境互動,從而創(chuàng)造農(nóng)耕文明河谷文化景觀的杰出范例,而且至今仍在發(fā)揮重要作用。三坊七巷以歷史城鎮(zhèn)和城鎮(zhèn)中心申報世界文化遺產(chǎn)時,則要突出強調(diào)該項目包括大量古建筑(159座),基本保留了唐宋時代福州的城市格局和城鎮(zhèn)特征,是“城市里坊制度的活化石”。坎兒井申報世界文化遺產(chǎn)時,則要強調(diào)這種創(chuàng)始于漢代的水利灌溉工程,是生活在干旱荒漠地區(qū)的居民適應(yīng)環(huán)境、與大自然長期互動形成的獨特文化景觀,而且至今仍在發(fā)揮巨大作用。
[1]阮儀三、丁援:《價值評估、文化線路和大運河保護》,《中國名城》,2008年第1期。
[2]單霽翔:《文化景觀遺產(chǎn)保護的相關(guān)理論探索》,《南方文物》,2010年第1期。
[3]呂舟:《第六批國保單位公布后的思考》,《中國文物報》,2006年8月18日。
[4]俞孔堅:《世界遺產(chǎn)概念挑戰(zhàn)中國:第28屆世界遺產(chǎn)大會有感》,《中國園林》,2004年第11期。
[5]Sun H ua.W orld Heritage Classification and Related Issues—A Case Study of the‘Convention Concerning the Protection of the W orld Cultural and Natural Heritage’,Procedia Social and Behavioral Sciences,2010,2(5):6954-6961.
[6]喻學(xué)才、王健民:《關(guān)于世界文化遺產(chǎn)定義的局限性研究》,《云南師范大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007年第4期。
[7]王晶:《文化線路申報世界遺產(chǎn)的探討》,《中國文物科學(xué)研究》,2011年第1期。
[8]聯(lián)合國教科文組織世界遺產(chǎn)委員會:http://w hc.unesco.org/en/convention/
[9]丁援:《文化線路:有形與無形之間》,東南大學(xué)出版社,2011年版,第81-84頁。
[10](匈牙利)伽柏·斯拉給:《人類的利用如何增加文化景觀的自然遺產(chǎn)價值》,《中國園林》,2012年第8期。
[11]鄔東璠、莊優(yōu)波、楊銳:《五臺山文化景觀遺產(chǎn)突出普遍價值及其保護探討》,《風(fēng)景園林》,2012年第1期。
[12]劉紅嬰、王建民:《世界遺產(chǎn)概論》,中國旅游出版社,2003年版,第103-104頁。
[13]單霽翔:《從“文化景觀”到“文化景觀遺產(chǎn)”(上)》,《東南文化》,2010年第2期。
[14]陳同濱:《文化景觀申遺:現(xiàn)實與可能》,《人民日報》,2010年5月6日。
On the Cognitive Trends of World Cultural Heritage Based on Types Evolution
LI Yong-le
(School of History Culture and Tourism,Jiangsu Normal University,Xuzhou 221116,China)
types evolution;cognitive trends;world cultural heritage
According to Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage and Operational Guidelines for the Implementation of the World Heritage Convention,the world cultural heritage types evolved from three basic types to six concrete or specific types.By researching the concept and connotation of world cultural heritage types and its evolvement,we can find the cognitive trends of world cultural heritage.First,people pay more focused on the heritage which has the characteristic of integration and continuity within large scale field.Second,the heritage which reflects the interaction and communication of economy and culture between regions and groups is increasingly concerned.Third,more and more dynamic and living heritages enter people's field of vision.Fourth,the heritage combining cultural and natural elements attracts more attention.When declaring the World Cultural Heritage,we should take appropriate strategies to improve the success rate.
K917
A
2095-5170(2014)05-0080-06
[責(zé)任編輯:劉一兵]
2014-06-15
本文系教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目“京杭大運河(江浙段)遺產(chǎn)廊道構(gòu)建與可持續(xù)旅游開發(fā)研究”(12 YJCZ H 117)、江蘇省“333高層次人才培養(yǎng)工程”階段性成果。
李永樂,男,山東臨沂人,江蘇師范大學(xué)歷史文化與旅游學(xué)院副教授,博士。