• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      對外漢語教學(xué)中的偏誤現(xiàn)象

      2014-04-17 08:02:57張家瑞
      關(guān)鍵詞:第二語言偏誤狀語

      張家瑞

      (云南大學(xué)留學(xué)生院 云南昆明 650504)

      對外漢語教學(xué)中的偏誤現(xiàn)象

      張家瑞

      (云南大學(xué)留學(xué)生院 云南昆明 650504)

      偏誤分析是對外漢語教學(xué)中不可缺少的研究領(lǐng)域,它的研究成果對于我們認識中介語,理解語言習(xí)得的過程起重要作用,同時對語言教學(xué)實踐有著深刻的影響。本文主要從偏誤分析的定義,對外漢語教學(xué)中偏誤現(xiàn)象,偏誤產(chǎn)生的原因,以及偏誤分析對對外漢語教學(xué)的啟示等四部分展開論述。

      偏誤分析;對外漢語教學(xué);意義;類型;原因

      一、偏誤分析的定義

      偏誤分析的定義。學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語言時一般會出現(xiàn)錯誤,我們把這些出現(xiàn)的錯誤分為失誤和偏誤兩種。失誤即偶然產(chǎn)生的口誤或筆誤,它的出現(xiàn)沒有規(guī)律可言,即便是母語使用者也會犯此錯誤。偏誤則是指由于對所學(xué)的第二語言掌握不好而產(chǎn)生的一種錯誤,這種錯誤是有規(guī)律可循的。它偏離了目的語的軌道,反映了學(xué)習(xí)者對第二語言的掌握情況。

      二、對外漢語教學(xué)中偏誤現(xiàn)象的分類

      在偏誤分析中,一個重要的步驟是對偏誤進行歸納和分類。這能夠讓我們對學(xué)習(xí)語言過程中所產(chǎn)生的偏誤有進一步的認識,同時也可以幫助我們分析目的語的難點所在。根據(jù)偏誤的表面結(jié)構(gòu)將偏誤劃分為四類,即遺漏、誤加、誤代、錯序。

      (一)遺漏?!斑z漏”是缺少或漏掉了句中應(yīng)有的成分而導(dǎo)致的偏誤。在漢語中語氣詞和量詞十分豐富,而在英語中基本上沒有。因此外國留學(xué)生在造句時經(jīng)常會把語氣詞和量詞遺漏。

      例如,漢語的一般疑問句結(jié)構(gòu)結(jié)尾用“嗎”(助詞)表示疑問。如:我能試試那件黑的大衣嗎?但在英語中是沒有這樣的疑問詞。如:CanItakethisblacksweater?因此,這些國家的學(xué)生,剛剛開始學(xué)習(xí)漢語一般疑問句時,經(jīng)常會遺漏疑問詞“嗎”。

      (二)誤加。所謂誤加是指某些成分的隱現(xiàn)是有條件的,但是學(xué)習(xí)者不了解這些條件,仍然使用某些成分的偏誤現(xiàn)象。如“被”的誤加:如,我的書被丟了?!癕ybookwaslost.”因為以英語為母語的留學(xué)生英語國家留學(xué)生常把漢語被動句和英語被動句等同起來,從而造成偏誤。

      (三)誤代。誤代偏誤是由于從兩個或幾個語言形式中選取了不適合特定語言環(huán)境的一個而造成的。這主要是由于學(xué)生對目的語知識學(xué)習(xí)不足,理解不到位所造成的。比如相同詞性詞語的誤代:將來成為一個有聰明的人,對這類誤代偏誤的辨析應(yīng)當(dāng)從意義本身或由意義決定的一些典型搭配著手。

      (四)錯序。錯序主要是指語句中語序的錯誤。由于受母語干擾,初學(xué)者造句經(jīng)常出現(xiàn)語序偏誤。比如留學(xué)生在學(xué)習(xí)中經(jīng)常會出現(xiàn)狀語的錯序。因為在漢語中,狀語一般位于主語和謂語中間,只有時間狀語和目的狀語放在句首。外國留學(xué)生經(jīng)常把一般狀語提前放在句首,把時間和地點狀語放在了句尾。如:我們每天上課(八點半)其中例一應(yīng)該把狀語從句尾的位置放在主謂之間,例二則應(yīng)該把狀語從句首放在句中。

      三、偏誤產(chǎn)生的原因

      學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)目的語時產(chǎn)生的偏誤是由不同方面因素作用的結(jié)果,本文從母語負遷移、目的語知識負遷移、文化因素負遷移等方面做簡略分析。

      (一)母語負遷移。在學(xué)習(xí)者對所學(xué)第二語言規(guī)則不熟悉的情況下,只好從母語中尋求幫助,所以在同一母語背景下的學(xué)習(xí)者會經(jīng)常性地出現(xiàn)相同性質(zhì)的偏誤。當(dāng)漢語與學(xué)習(xí)者的母語的一些項目或結(jié)構(gòu)既有某種程度的差異,又有某種程度的類似時,就會發(fā)生干擾。

      在詞匯和語法方面,第一語言對第二語言的干擾是非常明顯的。以英語為第一語言的學(xué)習(xí)者的偏誤的例子:那個雞很胖。(這主要是因為fat在英語中可以形容人或物。但在漢語中,胖一般適合用來指人。)

      (二)目的語知識負遷移。第二語言學(xué)習(xí)者把他所學(xué)的不多的,模糊的目的語知識,用類推的辦法不合乎目的語規(guī)則地表現(xiàn)在目的語新的語言現(xiàn)象上,從而產(chǎn)生偏誤。

      (三)文化因素的負遷移。我們不能完全地把偏誤歸結(jié)到語言本身上,也有由于學(xué)習(xí)者文化的差異造成語言使用上的或者是語言形式上的偏誤。歸根到底是受學(xué)習(xí)者本國文化的影響所致,抑或是由于不能在所學(xué)第二語言的背景下正確地使用目的語。

      在對外漢語教學(xué)中,人們常常將注意力集中在語音、語法、詞匯等語言知識的傳授上,忽視了中西方文化的差異,將語言與文化截然分開,致使外語教學(xué)重語言形式,而嚴(yán)重脫離文化語境,將母語文化習(xí)慣和文化模式套用到所學(xué)語言上去,從而發(fā)生文化干擾(即母語文化的負遷移)。

      四、偏誤分析對對外漢語教學(xué)的啟示

      偏誤分析對對外漢語教學(xué)的啟示。教師通過偏誤分析可以總結(jié)規(guī)律,了解學(xué)習(xí)的難點,進行有針對性地教學(xué)。同時也要盡量避免人為干擾所造成的偏誤。教師在講解上要盡量準(zhǔn)確,從最能說明問題的角度進行分析,力求深入淺出,還要強調(diào)聽說讀寫等各項技能的平衡發(fā)展。研究表明,偏誤分析對對外漢語教學(xué)的發(fā)展意義重大。它為研究者提供了認識漢語習(xí)得過程的途徑,為新的教學(xué)法產(chǎn)生提供了理論基礎(chǔ)。

      [1]石紅.偏誤分析和第二語言習(xí)得[J].揚州教育學(xué)院學(xué)報,2004(3).

      [2]錢玉蓮.偏誤例析與對外漢語教材編寫[J].漢語學(xué)習(xí),1996(3).

      [3]劉頌.母語文化的負遷移與外語教學(xué)[J].湖南醫(yī)學(xué)高等??茖W(xué)校學(xué)報,2002(3).

      Errors in the teaching Chinese as a foreign language

      Zhang Jia-rui
      (Yunnan University Overseas Student Institute, Kunming Yunnan, 650504, China)

      Errors analysis is indispensable to the research field of teaching Chinese as a foreign language, the research for us to know the interlanguage, understanding the process of language acquisition is very important, at the same time affect the language teaching practice ability. The definitions of errors are analyzed in this paper, and the causes of errors, and enlightenment of the errors in teaching Chinese as a foreign language.

      errors analysis; teaching Chinese as a foreign language; meaning; type; reason

      G642

      A

      1000-9795(2014)010-000104-01

      [責(zé)任編輯: 周 天]

      張家瑞(1991-),男,河南鞏義人,云南大學(xué)留學(xué)生院碩士研究生。研究方向:漢語國際教育。

      猜你喜歡
      第二語言偏誤狀語
      狀語從句熱點透視
      第二語言語音習(xí)得中的誤讀
      活力(2019年19期)2020-01-06 07:37:26
      “一……就……”句式偏誤研究
      漢語作為第二語言學(xué)習(xí)需求研究述評
      as引導(dǎo)狀語從句的倒裝語序
      在狀語從句中探“虛實”
      新HSK六級縮寫常見偏誤及對策
      多種現(xiàn)代技術(shù)支持的第二語言學(xué)習(xí)
      《第二語言句子加工》述評
      狀語從句
      自治县| 康乐县| 醴陵市| 文成县| 花莲市| 康乐县| 博野县| 如皋市| 沅陵县| 永胜县| 馆陶县| 平原县| 夹江县| 梁河县| 买车| 吉木乃县| 包头市| 金阳县| 宁陕县| 洛扎县| 合作市| 安龙县| 大名县| 绵阳市| 桂东县| 常宁市| 安化县| 南陵县| 西乌珠穆沁旗| 中方县| 深泽县| 拜城县| 灵川县| 三门峡市| 博乐市| 荣昌县| 瑞金市| 南涧| 宜城市| 明水县| 景泰县|