第一部中國服務(wù)外包發(fā)展白皮書(即《中國服務(wù)外包發(fā)展報(bào)告》,20 07年首度發(fā)布;李志群、朱曉明連續(xù)主編了2007年、2008年兩個(gè)年度的發(fā)展報(bào)告,此后每年均發(fā)布,主編人員不一)中把外語能力確定為影響離岸服務(wù)外包執(zhí)行額的核心要素之一。印度、菲律賓和愛爾蘭等國服務(wù)外包產(chǎn)業(yè)發(fā)展迅猛,離岸服務(wù)外包執(zhí)行額占據(jù)了歐美發(fā)包市場的80%以上的份額,其主要優(yōu)勢在于英語是這些國家的官方語言(注:目前國際服務(wù)外包發(fā)包公司主要來自美國、西歐、日本和韓國,其中歐美市場比重為84%,日韓約5%,其它共11%,參見李志群、朱曉明,2008:7)。作為服務(wù)外包人才培養(yǎng)的主陣地,高等院校應(yīng)該在中央政府大力推動(dòng)現(xiàn)代服務(wù)業(yè)發(fā)展的背景下,采取切實(shí)有效的措施改革英語教學(xué),培養(yǎng)適應(yīng)時(shí)代發(fā)展需要、具有國際合作意識(shí)和競爭能力的復(fù)合型人才。正是基于以上考慮,本文筆者和課題組其他研究成員設(shè)計(jì)了“服務(wù)外包企業(yè)英語需求及使用情況調(diào)查問卷”(有關(guān)調(diào)研結(jié)果參見陳素花、嚴(yán)世清,2011),調(diào)研了涉及信息技術(shù)外包(information technology outsourcing,簡稱ITO)、業(yè)務(wù)流程外包(business process outsourcing,簡稱BPO)和知識(shí)流程外包(knowledge process outsourcing,簡稱KPO)三大服務(wù)外包領(lǐng)域80家服務(wù)外包企業(yè),旨在全面了解服務(wù)外包行業(yè)對于員工英語語用能力的整體要求與個(gè)性差異。本文試圖以多模態(tài)話語分析理論的主要觀點(diǎn)為視角,突破語言中心主義的樊籬,重新界定語用能力,并在此基礎(chǔ)上指出服務(wù)外包類專業(yè)相關(guān)的大學(xué)外語(主要是大學(xué)英語)教學(xué)改革的思路。
一多模態(tài)話語分析理論與語用能力的重新界定
語用能力概念可以一般性地理解為語言使用的能力,指的是語言學(xué)習(xí)者不僅要掌握關(guān)于一門語言的知識(shí)(即所謂的語言能力),還要懂得如何恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言。目前學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為,這個(gè)概念是語用學(xué)和第二語言習(xí)得學(xué)科研究的共同產(chǎn)物;例如,何自然、張巨文(2003)將語用能力歸納為:(1)在語用語言層面上遵守語言規(guī)則;(2)在社會(huì)語用層面上注重文化差異;(3)在心理認(rèn)知層面上了解態(tài)度和行為的制約;(4)在時(shí)空情境層面上講究語境的限制。但是,如果從話語分析的角度定義語用能力,語用能力指運(yùn)用語言資源及互動(dòng)交流中的語境和語篇產(chǎn)生功能。
實(shí)際上,無論從哪個(gè)角度看,語用能力概念的提出表明人類交際的本質(zhì)特征必然是多模態(tài)的,語言系統(tǒng)只是人類交際的方法之一,即使是在語言交際過程中人類也經(jīng)常借助超語言的手段如體勢語、圖案、音樂等等實(shí)現(xiàn)交際意圖,故而語言中心主義對于外語教學(xué)的桎梏必須被打破。認(rèn)知語用學(xué)的主要代表關(guān)聯(lián)理論(Sperber & Wilson, 1986)明確擯棄了語碼論(the code theory,即語言中心主義論),提出交際是一種人與人之間的協(xié)作(coordination)而不是信息的編碼與解碼,在交際過程中信息的增加與減少,交際雙方對于命題態(tài)度的確定與弱化以及超語言系統(tǒng)交際的效果等等都是普遍存在的。
多模態(tài)話語分析理論的貢獻(xiàn)在于不僅進(jìn)一步從理論上論證了人類交際的多模態(tài)屬性,而且借鑒了系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的研究框架,試圖構(gòu)建各種模態(tài)的交際方式的語法體系,從而為多模態(tài)交際的研究指明了方向。一般認(rèn)為,多模態(tài)話語分析可以追溯到R.Barthes于1977年發(fā)表的《圖像的修辭》一文,但是該理論模型的系統(tǒng)建構(gòu)和被廣泛應(yīng)用則是近20年的事情(張德祿2009)。多模態(tài)話語分析理論認(rèn)為,話語的多模態(tài)性實(shí)際上自古有之,中國古代文人墨客繪畫配詩就是多模態(tài)話語交際的典型代表。人類的聽覺、視覺和觸覺等多種感覺系統(tǒng)與語言、圖像和聲音等多種手段一起構(gòu)成了豐富的符號(hào)資源用以滿足人類多層次多維度的交際需求。系統(tǒng)功能語言學(xué)理論無須任何修改就可以直接用作多模態(tài)話語分析的綜合框架。例如,Martin (1992)指出,話語分析可以從文化、語境、意義、形式和媒介五個(gè)層面的系統(tǒng)開展,其中的媒介層面就可以包含圖像、音樂、繪畫甚至體勢語等模態(tài)的系統(tǒng)。
多模態(tài)話語分析理論的主要貢獻(xiàn)在于不同模態(tài)的媒介系統(tǒng)都和語言一樣有著其豐富的語法系統(tǒng)而且具有文化屬性,例如音樂的音符與節(jié)奏等顯然是有其內(nèi)在的語法邏輯的,表現(xiàn)歡樂主題的音樂節(jié)奏明快音調(diào)或高亢或舒緩,而表達(dá)惆悵主題的音樂節(jié)奏較慢音調(diào)則比較低沉,同時(shí)不同民族的音樂特色也各不相同,在音符、音階、節(jié)奏、樂器等各方面都有所體現(xiàn),而且它們之間也以某種獨(dú)特的語法邏輯相關(guān)聯(lián),共同構(gòu)成了某民族特有的音樂寶庫。再例如,繪畫中的色彩、前景、背景、畫面的布局等也是有著語法關(guān)系的。雖然說藝術(shù)創(chuàng)作者一般都主張獨(dú)特的個(gè)性感悟,強(qiáng)調(diào)創(chuàng)造性,但對于基本的藝術(shù)美學(xué)原理(亦即為我們所說的語法)還是遵循的。
上述觀點(diǎn)對于當(dāng)代外語教學(xué)理論的啟迪在于我們必須突破語言中心主義的樊籬,重新界定語用能力的概念,進(jìn)而指導(dǎo)廣大外語教師的教學(xué)實(shí)踐。實(shí)際上,在互聯(lián)網(wǎng)語境下,交際的多模態(tài)屬性已經(jīng)為廣大教師所普遍認(rèn)同并在教學(xué)實(shí)踐中引入多模態(tài)元素。例如,2013年江蘇省高等職業(yè)院校技能大賽英語口語技能賽項(xiàng)的決賽階段由現(xiàn)場描述、情境交流和即席辯論組成?,F(xiàn)場描述環(huán)節(jié)由選手抽取圖畫、圖表、廣告等,根據(jù)要求(進(jìn)出口額、市場變化、景點(diǎn)介紹等)進(jìn)行口頭陳述。情境交流環(huán)節(jié)由選手抽取題目,與外籍主試官進(jìn)行一對一的現(xiàn)場交流。無論是參賽選手(大學(xué)生)還是現(xiàn)場指導(dǎo)教師都對此類比賽試題習(xí)以為常。但是,參賽選手對于不同的媒介系統(tǒng)之間的關(guān)聯(lián)程度注意不多,評分標(biāo)準(zhǔn)對此也沒有很高的要求,而是主要考察選手的語音語調(diào),語言的正確性和流利程度等,語言中心主義的影響是顯而易見的。我們從多模態(tài)話語分析的角度提出,語用能力應(yīng)該重新定義為語言學(xué)習(xí)者掌握目標(biāo)語言通過多種媒介體統(tǒng)有機(jī)融合而實(shí)現(xiàn)交際目標(biāo)的能力,說得簡單點(diǎn)就是多元讀寫說能力(multiliteracy;參見朱永生,2008)亦即為多模態(tài)語用能力。
二服務(wù)外包英語交際的多模態(tài)特征endprint
在面向100家服務(wù)外包企業(yè)開展的服務(wù)外包企業(yè)英語需求及使用情況調(diào)查的基礎(chǔ)上,陳素花、嚴(yán)世清(2011)報(bào)告了服務(wù)外包行業(yè)的三大核心領(lǐng)域即ITO、BPO和KPO對于英語語用能力的需求總體情況及各領(lǐng)域間需求的個(gè)性化特征。在這里,我們主要從多模態(tài)話語分析的視閾剖析調(diào)查結(jié)果中所體現(xiàn)的服務(wù)外包行業(yè)或企業(yè)英語交際的特征。
陳素花、嚴(yán)世清(2011)報(bào)告中有以下一組數(shù)據(jù)值得關(guān)注:72.5%的服務(wù)外包企業(yè)認(rèn)為英語日常交際能力非常重要,但是只有25%左右的企業(yè)認(rèn)為員工需要在英語日常交際方面需要加強(qiáng);與此相對應(yīng)的是,絕大多數(shù)企業(yè)認(rèn)為員工需要具備電子郵件寫作(72.5%)、技術(shù)文檔處理(83.5%)、工作報(bào)告起草(86.25%)以及合同協(xié)議(57.5%)的準(zhǔn)備等方面的能力,而且此類商務(wù)英語或?qū)I(yè)/行業(yè)英語能力都需要加強(qiáng)培訓(xùn)。這些數(shù)據(jù)表明,一方面,隨著我國英語教學(xué)改革的深化特別是交際教學(xué)法的實(shí)施,我國高校所培養(yǎng)人才的英語日常溝通能力已經(jīng)明顯提升,許多人常詬病的“啞巴英語”現(xiàn)象已經(jīng)有很大程度的改觀(特別是在英語教學(xué)水平相對較高的東部地區(qū))。另外一方面,企業(yè)認(rèn)為特別重要且員工比較欠缺的能力說到底就是英語寫作能力。這里折射出的問題是,當(dāng)我們關(guān)注口語交際能力的時(shí)候,是不是忽視了讀寫能力的培養(yǎng)?教育的本質(zhì)應(yīng)該是教會(huì)學(xué)習(xí)者讀書寫字(英文中l(wèi)iterate一詞的含義就是會(huì)讀會(huì)寫),我們過分強(qiáng)調(diào)口語交際而忽視讀寫能力可能是在糾正“啞巴英語”的同時(shí)陷入了“文盲英語”的誤區(qū)。
陳素花、嚴(yán)世清(2011)雖然沒有直接調(diào)研服務(wù)外包企業(yè)對于員工多模態(tài)英語交際能力的需求,但是一個(gè)不爭的事實(shí)是,調(diào)研報(bào)告中所說的電子郵件、技術(shù)文檔、工作報(bào)告甚至合同協(xié)議等都注定是多模態(tài)性質(zhì)的。譬如,服務(wù)外包行業(yè)最核心的特征是從業(yè)人員利用互聯(lián)網(wǎng)跨越空間上的限制為客戶提供遠(yuǎn)程服務(wù)。美國的一個(gè)客戶購買計(jì)算機(jī)后給他打來電話(很可能是視頻)為其提供桌面服務(wù)的很可能是來自數(shù)萬里之外的中國或印度的服務(wù)外包人員。換言之,服務(wù)外包的行業(yè)特點(diǎn)是參與國際化的交流與競爭。由于世界各國文化、交流方式的差異以及電信技術(shù)的發(fā)展和電話的普及,多數(shù)信息交流和商業(yè)談判采取電話、電子郵件或電視會(huì)議的方式。對于此類電子溝通方式來說,多模態(tài)性不僅常見而且是必不可少的。
服務(wù)外包不同的領(lǐng)域?qū)τ谛畔⒔涣鞯哪B(tài)方面也是有著不同的需求的。在ITO領(lǐng)域,技術(shù)文檔既需要文字的精練描述,也需要圖表對于技術(shù)參數(shù)的規(guī)約,但是更為重要的是需要在設(shè)計(jì)方面引入文化因素。網(wǎng)站的構(gòu)建和維護(hù)是最典型的例證。技術(shù)層面的規(guī)范固然重要,但是網(wǎng)站主頁的多模態(tài)特征則更為明顯,圖象、視頻、音樂、卡通等各種媒介一定會(huì)同時(shí)呈現(xiàn),并以各自的語法體系傳遞信息和意識(shí)形態(tài),而且這些媒介之間的聯(lián)系一定是和當(dāng)?shù)氐恼巍⑽幕?、社?huì)習(xí)俗等有著巧妙的契合。在BPO領(lǐng)域,服務(wù)外包英語技能的使用場景(setting)主要為工作場合和社會(huì)交往,工作模式為展示(presentation)與交談兩種(商務(wù)談判和社會(huì)交往)。展示過程中,多元信息(數(shù)據(jù)、圖像、表格等)會(huì)幫助對方對于產(chǎn)品的理解與展現(xiàn),而產(chǎn)品介紹手冊,使用說明書以及合作條款的闡釋等都需要多種媒介的協(xié)助。交談雖然以聽覺模態(tài)即語言交際為主,但是在新媒體時(shí)代,視覺和電子模態(tài)的交際也是很常見的。在KPO領(lǐng)域,數(shù)據(jù)處理和數(shù)據(jù)挖掘是該領(lǐng)域比較重要的業(yè)務(wù),另外動(dòng)漫制作也是典型的服務(wù)外包業(yè)務(wù)。數(shù)據(jù)處理和數(shù)據(jù)挖掘的結(jié)果展示較多使用圖表的形式,多模態(tài)特征表現(xiàn)程度尚且不高,動(dòng)漫作品的多模態(tài)特征則非常明顯。音樂、繪畫、雕塑、語言等各種模態(tài)有機(jī)融合才能保證作品的成功,而這些模態(tài)有機(jī)融合的唯一機(jī)制就是將其置身于某種特定的文化語境當(dāng)中。
從上面的討論中我們不難發(fā)現(xiàn),服務(wù)外包作為一種重要的經(jīng)濟(jì)運(yùn)營模式對于從業(yè)人員的要求不僅僅是技術(shù)層面的,還包括文化層面的(特別是離岸服務(wù)外包),而人員對于發(fā)包方所在國家的文化的深刻理解既要體現(xiàn)在外國語言系統(tǒng)本身還要體現(xiàn)在外國的音樂、繪畫、雕塑等各種模態(tài)的認(rèn)識(shí)和把握。簡言之,離岸服務(wù)外包行業(yè)對于人才英語語用能力的需求已經(jīng)突破了純粹的語言交際能力,而是指向人才的多模態(tài)交際能力。
三服務(wù)外包英語教學(xué)改革思路
服務(wù)外包英語交際的多模態(tài)特征對于服務(wù)外包英語交際能力提出了較之以往更多維度的要求。從多模態(tài)話語分析的視角看,服務(wù)外包英語教學(xué)改革應(yīng)該從以下幾個(gè)方面著手:
第一,在教學(xué)理念方面,我們必須突破語言中心主義的樊籬,而要將外語教學(xué)放置在更為廣闊的多模態(tài)文化語境下實(shí)施。正如朱永生(2008)所指出的那樣,“英語教學(xué)不能只講授正式的、標(biāo)準(zhǔn)的、書面的民族語言,而應(yīng)該把培養(yǎng)學(xué)生的多元讀寫能力(其中包括識(shí)別文化差別、亞文化差別、地區(qū)差別、民族差別、技術(shù)差別、語境差別的能力)和讀寫多模態(tài)意義的能力放到極其重要的位置上?!毕鄳?yīng)地,我們對于服務(wù)外包專業(yè)相關(guān)的英語教學(xué)大綱就不僅要涉及語言方面的要素,還要對英語的多元讀寫能力作出比較清晰的描述;大學(xué)英語的課程標(biāo)準(zhǔn)也要考慮多模態(tài)交際因素。
第二,在教學(xué)材料的選擇方面,我們同樣要考慮多模態(tài)話語元素。這里指的不僅僅是要選用多模態(tài)的課本(如帶有豐富的插圖、教學(xué)課件、音頻視頻材料的教材),而是指要把多種模態(tài)的語篇如圖片、繪畫作品、影片資料、音樂作品等等都納入教學(xué)范疇,讓學(xué)習(xí)者深刻體會(huì)交際就其本質(zhì)而言是一種文化語境行為。
第三,大學(xué)英語課程設(shè)置的改革可能是最關(guān)鍵也是最迫切需要解決的問題。近年來,由于一些外行人士對于中國英語教學(xué)的批評和指責(zé),大學(xué)英語課時(shí)數(shù)在很多學(xué)校都有所縮減,高職院校如此,本科院校亦然。我們認(rèn)為,中國大學(xué)英語教學(xué)是否必要本不應(yīng)該成為問題,因?yàn)槿蚧M(jìn)程的加劇勢必要求從業(yè)人員必須良好地掌握一門外語才能主動(dòng)參與各種各樣的文化交流、商務(wù)談判、科技交流等活動(dòng),對于推廣中國傳統(tǒng)文化也是裨益良多。問題的關(guān)鍵在于如何切實(shí)提高英語教學(xué)質(zhì)量,使得高校所培養(yǎng)的人才能夠具備良好的英語交際能力。必須要指出的是,語言交際能力概念并不僅指口語交際能力,而應(yīng)該是本文所說的多模態(tài)語用能力,更何況口語交際能力的提高并非通過口語課程而是主要通過寫作課程才能解決。因此,大學(xué)英語除了應(yīng)該開設(shè)閱讀等課程外,更為重要的是應(yīng)該開設(shè)旨在培養(yǎng)多元讀寫能力的寫作課程。endprint
第四,多模態(tài)語用能力的培養(yǎng)對于外語教師當(dāng)然提出了非常高的要求。目前的高校英語教師的學(xué)科背景基本上都是英語語言文學(xué)類專業(yè)的碩士以上學(xué)位獲得者,他們的語言基本功非常扎實(shí),但是對于多模態(tài)語用能力的認(rèn)識(shí)不足。雖然英語語用能力的多模態(tài)特征在服務(wù)外包行業(yè)現(xiàn)得更為明顯,但是我們認(rèn)為在新媒體時(shí)代交際的多模態(tài)性應(yīng)該是普遍的,因此各高校似乎都要重視廣大外語教師開展多模態(tài)理念外語教學(xué)能力的培訓(xùn)。
第五,在多模態(tài)視角下,語言評價(jià)模式也應(yīng)該做相應(yīng)的改革。譬如,我們既要考察學(xué)習(xí)者英語語言基礎(chǔ)知識(shí)的掌握情況,還要考察學(xué)習(xí)者借助多模態(tài)交際形式實(shí)現(xiàn)交際目標(biāo)的方式,從而通過評價(jià)的反撥效應(yīng)推動(dòng)學(xué)生多模態(tài)交際能力的提升。例如,口試的形式應(yīng)該靈活多樣,可以是個(gè)人介紹景點(diǎn),解釋和說明產(chǎn)品、數(shù)據(jù)、圖表等,也可以采用商業(yè)談判,電視會(huì)議,辯論或電話溝通的方式,不僅考察學(xué)生使用目標(biāo)語的準(zhǔn)確性和流利程度,還要考察學(xué)生在實(shí)際工作場景中借助不同的交際模態(tài)實(shí)現(xiàn)交際目標(biāo)的溝通能力和應(yīng)變能力。
多模態(tài)視閾下的服務(wù)外包英語能力培養(yǎng)的改革應(yīng)該是多維度全方位的,我們上面只是簡要地提出了一些改革的方向。多模態(tài)語用能力的研究在國內(nèi)尚處于起步階段,學(xué)術(shù)界應(yīng)該對此問題給予高度重視,引領(lǐng)新時(shí)期的大學(xué)英語教學(xué)改革;其中最核心的問題包括多模態(tài)教學(xué)大綱的編制、多模態(tài)語法體系的建構(gòu)以及各語法體系之間關(guān)聯(lián)性的研究、教材的編寫、教學(xué)方法的研究等等。2010年10月,教育部頒布的《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》中提出了“培養(yǎng)大批具有國際視野、通曉國際規(guī)劃、能夠參與國際事務(wù)和國際競爭的國際化人才?!蔽覀兿M疚乃岢龅亩嗄B(tài)英語語用概念以及一些粗淺的改革思路能夠?qū)ν瓿蛇@一光榮任務(wù)有所貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn)
[1]Martin, J. R. English Text [M]. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1992.
[2]Sperber, D. & D. Wilson. Relevance: Communication and cognition [M]. Oxford: Blackwell, 1986.
[3]陳素花,嚴(yán)世清.基于行業(yè)需求的服務(wù)外包英語教學(xué)對策研究[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3).
[4]何自然,張巨文.外語教學(xué)中的語用路向探索[J].山東外語教學(xué),2003(4).
[5]李志群,朱曉明.中國服務(wù)外包發(fā)展報(bào)告[M].上海交通大學(xué)出版社,2007.
[6]李志群,朱曉明.中國服務(wù)外包發(fā)展報(bào)告[M].上海交通大學(xué)出版社,2008.
[7]張德祿.多模態(tài)話語分析綜合理論框架探索[J].中國外語,2009(1).
[8]朱永生.多元讀寫能力的研究及其對我國教學(xué)改革的啟示[J].外語研究,2008(4).endprint