張達明
在美國文化中,訃告是一種特殊文體,各大報紙都開辦了訃聞版。
這些訃告不是硬邦邦的公文體,而是回憶性質的小品文,真實而深刻地展現(xiàn)了死者最獨特最鮮明的一面。
一篇出色的訃告,也許是訃聞作者幾個月甚至幾年努力的結果,或是獨家經過千辛萬苦找到的線索而成。但你不要以為這些媒體的訃聞版只對大人物或名人感興趣,他們對普通人也很關注。
普通人的訃告,文筆更優(yōu)美獨特。
《紐約時報》刊登過一則訃告:“減肥醫(yī)師阿特金斯大夫,曾幫助過數(shù)量眾多的女士,沉重打擊了她們丈夫、情人的生活。不幸在結冰的人行道上滑了一跤,就此一命嗚呼,再也爬不起來。為什么爬不起來?因為他體重300磅!”
《獨立報》的一則訃告寫道:“塞爾瑪·科克,曼哈頓一家店鋪的老板,精于為婦女選擇尺寸最合適的胸罩,大多數(shù)的時候只需洞察秋毫地一瞥,從來用不著拿軟尺比量,她由此名噪全國。本周星期四,塞爾瑪·科克死于西奈山醫(yī)療中心,享年94歲,胸罩尺寸34B?!?/p>
還有《每日電訊報》的一則訃告這樣寫:“珍妮特·施密德日前在維也納去世,終年80歲。她是一位職業(yè)口哨演奏者,出生的時候,她是個男人,曾在希特勒的國防軍中服役、參戰(zhàn),后來在開羅一家醫(yī)院做了變性手術?!绷硪粍t訃告寫道:“比利·卡特日前去世,終年51歲。這位身材矮胖的先生是卡特總統(tǒng)的兄弟,酗酒成性,喝醉之后便坐在盛產花生的佐治亞州普林斯自家廊下的椅子里大發(fā)議論,每每讓白宮尷尬不已。”
美國訃告界的傳奇人物吉姆·尼克爾森,專為普通人寫訃告,發(fā)誓:“要在報紙上為他們爭取權益,為版面和尊嚴而戰(zhàn)!”他一寫就是19年,曾為13000多個人寫過訃告。
他說:“對待訃告,訃聞作者萬不能掉以輕心,不能粗枝大葉,不能懈怠,更不能躺在功勞簿上睡大覺。也許這是你寫的第一萬份訃告,但對死者而言,他只有這一份,唯一的一份?!?/p>
更有趣的是,美國每年都要舉辦“杰出訃告作者國際大會”,與會者踴躍發(fā)言,切磋技藝,共同預測哪些大人物要掛掉,這跟別的版面編輯盤點年度大事沒什么兩樣。
為了應對緊急情況,以防某個政治人物或娛樂明星突然去世而措手不及,訃告編輯都會提前準備好許多公共人物的訃告,以備不時之需。一些大人物并不介意這一點,還時不時打電話給編輯,建議補充某些細節(jié)。
第六屆“杰出訃告作者國際大會”的最后一天,傳來美國前總統(tǒng)里根以91歲高齡去世的消息,頓時現(xiàn)場一片歡騰。“請原諒我們的喜悅,也不要以為我們是一群冷血動物,我們畢竟是干這個的,而且個個都很敬業(yè)?!?/p>
余長生摘自《喜劇世界(下半月)》endprint