趙 靜
(魯東大學(xué),山東 煙臺 264000)
詞匯作為英語三大要素之一,猶如語言大廈的地基,是構(gòu)筑語言的原材料。詞匯量大小對英語學(xué)習(xí)起到?jīng)Q定性作用,倘若沒有足量的詞匯儲備與積累,英語學(xué)習(xí)就成了無稽之談,無本之木,無源之水。新課程標(biāo)準(zhǔn)的頒布,為高中英語學(xué)習(xí)指明了方向,也對高中英語詞匯教學(xué)提出了更高更新的的要求。不但詞匯量比之前增加,而且更加注重學(xué)生對詞匯的理解和靈活運用。針對以上的方向和目標(biāo),本文擬以新課標(biāo)要求為切入點,專門對高中英語的詞匯教學(xué)進行了思考和總結(jié)。
詞匯學(xué)習(xí)雖然如此重要,但實際的學(xué)習(xí)中還存在眾多問題,具體有以下三個方面:
經(jīng)過調(diào)查,相當(dāng)一部分高中生表示詞匯學(xué)習(xí)對他們來說較為困難,主要表現(xiàn)為:第一,單詞背誦枯燥乏味,缺乏學(xué)習(xí)動力和興趣;第二,相當(dāng)數(shù)量詞匯不會讀,機械的背誦字母,使詞匯學(xué)習(xí)更加索然無味;第三,詞匯基礎(chǔ)薄弱,新單詞太多,一部分同學(xué)疲于背誦單詞,對詞匯學(xué)習(xí)失去信心。
很多高中學(xué)生在背誦英語單詞之后,由于反復(fù)出現(xiàn),背了忘,忘了背的情況,以至于對自己的學(xué)習(xí)英語的天賦與能力產(chǎn)生了質(zhì)疑。無數(shù)同學(xué)按照順序版背誦單詞,從A背到Z,可是我們往往會發(fā)現(xiàn),基本背到C就停滯不前了,因為根本堅持不下來。即便是記憶效率高的同學(xué)也會發(fā)現(xiàn),單詞使用率較低,遺忘現(xiàn)象普遍。
很多同學(xué)受到了漢語的影響,從小就養(yǎng)成了一個不良的習(xí)慣,就是用拼音來記單詞,比如flag旗幟,在書本的旁邊標(biāo)記上“福來個”,這種方法帶來的壞處后患無窮。還有的同學(xué),背單詞的時候,只是埋頭抄寫,不知其音。也有的同學(xué)能夠做到音,形,義同步掌握與提升,可是我們發(fā)現(xiàn),放在閱讀或者寫作當(dāng)中根本不會用,也就是實際運用水平低下,試想,我們僅僅能夠掌握大量的單詞,可是不能夠輸出,無法用于日常的表達,這依然偏離了我們最初學(xué)習(xí)語言的初衷。
根據(jù)以上高中生在學(xué)習(xí)英語單詞中的現(xiàn)狀和問題,在新課程標(biāo)準(zhǔn)的指導(dǎo)下,為高中英語詞匯教學(xué)提出幾點建議:
在詞匯學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,教師應(yīng)當(dāng)利用多種方法和渠道進行詞匯教授,以此激發(fā)學(xué)生對詞匯本身的興趣和熱情。教師在講解過程中也可適當(dāng)穿插一些小故事,名人軼事,俚語 諺語等相關(guān)的知識,使詞匯學(xué)習(xí)立體化,多維化。另外,還有很多其他的課堂組織形式可供我們借鑒,比如,開展單詞接龍,吊小人等學(xué)生喜愛的游戲。有效組織此類活動之后,可以達到防止學(xué)生產(chǎn)生疲勞或厭煩心理,有利于創(chuàng)造和諧的課堂氣氛的目的。
講授單詞時,寄希望于一次便讓學(xué)生記住是不可能的,科學(xué)研究證明,一個單詞至少需要重復(fù)見到七次,才能夠真正掌握。所以,課堂安排務(wù)必以學(xué)生為主體重復(fù)記憶單詞,注意利用機械記憶和有意義記憶相結(jié)合,
除了學(xué)習(xí)單詞的音、形、義,還必須要加大語境,即上下文的講解力度,為了讓學(xué)生對詞有一個全面的了解,必須通過語境進行教學(xué)。如果單詞單個出現(xiàn),實踐證明記憶效率低下,即便記住了,也不會在未來恰當(dāng)使用。另外,可以把比較抽象難懂的詞匯放在文章、語篇中學(xué)習(xí),使學(xué)生在具體語境中體味單詞意思。同時,還可反其道而行之,將單個的單詞,讓學(xué)生們發(fā)揮想象創(chuàng)造語境,進行解釋說明,從而掌握單詞。
構(gòu)詞法對于擁有一定詞匯基礎(chǔ)的學(xué)生而言是一個快速提高詞匯量的途徑與方法,扮演者積極促進的角色。前綴、后綴、詞根是構(gòu)成單詞的三大基本元素。前綴顧名思義是放在詞根前面的,后綴是放在詞根后面的。前綴的一般有一定的意義,形成的詞叫做合成詞。后綴不僅改變詞類還改變詞意,形成的詞叫做派生詞。例如homogenization這個難度大,長度長的單詞,如果利用詞根詞綴的方法將達到事半功倍的效果,homo意思是“相同的”,gene為詞根“基因”,ize后綴表示“使····”,tion為名詞詞綴,所以其“同化”的意思便顯而易見了。重視詞綴的學(xué)習(xí),對學(xué)生的詞匯量的增長和詞意的理解有莫大的意義。
結(jié)論:詞匯教學(xué)效果的高低直接影響學(xué)生后續(xù)學(xué)習(xí)的成績與發(fā)展。詞匯學(xué)習(xí)猶如英語學(xué)習(xí)的地基,衡量學(xué)生英語學(xué)習(xí)水平的高低的一個重要指標(biāo)就是詞匯量的大小。新課程標(biāo)準(zhǔn)的頒布為英語教學(xué)指明了方向,作為英語教師,應(yīng)該認(rèn)真學(xué)習(xí)領(lǐng)會新課標(biāo)精神,重視詞匯的教學(xué)和學(xué)生詞匯的學(xué)習(xí),注重在教學(xué)中利用多種方法和手段幫助學(xué)生切實的學(xué)習(xí)、掌握、鞏固詞匯,增強學(xué)習(xí)教學(xué)的效果,真正提高教學(xué)效率。
[1]陳輝.非英語專業(yè)的中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的策略--一份分析詞匯學(xué)習(xí)策略的調(diào)查報告[J].外語教學(xué),2001(6):46-50.
[2]陳琳等.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實驗)解讀[M].南京:江蘇教育出版社,2003.
[3]戴軍熔、華葉婷.高中生英語詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀分析與教法研究[J]《中小學(xué)英語教學(xué)與研究》2003(6):27-32;(7):38-44